Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher WPC 100 RO Originalbetriebsanleitung Seite 114

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
 Scoateţi unitatea de filtrare şi aşezaţi-o în faţa apa-
ratului.
 Pentru schimbarea filtrului, vezi capitolul „Îngrijirea
şi întreţinerea / schimbarea cartuşelor de filtru"
 După schimbarea filtrului, asamblaţi la loc aparatul
în ordine inversă.
Extragerea de apă dintr-un aparat Kärcher WPD
Operarea distribuitorului de apă potabilă WPD este de-
scrisă în instrucţiunile de utilizare ale aparatului.
Îngrijirea şi întreţinerea
Indicaţii de întreţinere
AVERTIZARE
Pericol pentru sănătate, datorită reparării necorespun-
zătoare a aparatului. Aparatul poate fi reparat numai de
către un personal specializat instruit.
Folosiţi doar piesele de schimb originale ale producăto-
rului sau componentele recomandate de acesta, pre-
cum
piese de schimb şi piese supuse uzurii,
accesorii,
substanţe tehnologice,
detergenţi.
Înainte de începerea tuturorr lucrărilor pe aparat:
 Închideţi conducta de alimentare cu apă.
 Deschideţi robinetul de apă curată pentru a depre-
suriza aparatul.
 Scoateţi ştecherul din priză.
Contractul de întreţinere
Pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare a apa-
ratului, vă recomandăm să încheiaţi un contract de în-
treţinere a aparatului. Adresaţi-vă service-ului KÄR-
CHER autorizat.
Schimbarea cartuşelor de filtru
Filtrele montate în aparat trebuie schimbate la intervale
regulate de timp. Intervalul depinde de natura utilizării.
O privire de ansamblu cu durata recomandată de ope-
rare a filtrelor (interval de schimbare) se află la sfârşitul
acestor instrucţiuni.
AVERTIZARE
Pericol pentru sănătate prin pătrunderea germenilor.
La înlocuirea cartuşelor de filtru ţineţi cont neapărat de
igienă şi curăţenie.
Nu atingeţi racordurile suporturilor şi ale filtrelor.
La înlocuirea filtrului purtaţi mănuşi de unică folosinţă.
La demontare şi la montare, nu deterioraţi garniturile.
Indicaţie
Filtrele uzate pot fi eliminate ca deşeuri menajere.
1
Filtru fin
2
Filtru de cărbune activ (granulat)
3
Filtru de cărbune activ (bloc)
4
Filtru cu membrană 1 (osmoză inversă)
5
Filtru cu membrană 2 (osmoză inversă)
6
Filtru de cărbune activ
114
Înlocuirea inserţiilor pentru filtre la unitatea de
prefiltrare
ATENŢIE
Pericol de daune provocate de apă. Recipientele filtrului
sunt umplute cu apă! Înainte de demontare, se pune de-
desubt un recipient adecvat sau un vas pentru colecta-
rea picăturilor.
 Deşurubaţi recipientele filtrului, folosind cheia nea-
gră, livrată.
 Schimbaţi filtrul.
Indicaţie
Filtrele trebuie montate în aceeaşi poziţie şi nu trebuie
interschimbate! Ţineţi cont de figură!
La montare, aveţi grijă ca garniturile să fie în poziţia co-
rectă.
Strângeți cu mâna recipientele filtrului, folosind cheia
neagră livrată.
Înlocuirea inserţiilor pentru filtre la filtrul cu
membrană (osmoză inversă)
ATENŢIE
Pericol de daune provocate de apă. Carcasele filtrului
cu membrană sunt umplute cu apă! Înainte de demon-
tare, se pune dedesubt un recipient adecvat sau un vas
pentru colectarea picăturilor.
 Desfaceţi racordul furtunului şi trageţi afară furtu-
nurile.
 Scoateţi filtrul de cărbune activ superior.
 Scoateţi filtrele cu membrană din suporţi.
 Deşurubaţi capacul de închidere, folosind cheia al-
bă, livrată.
4
-
RO
 Slăbiţi cu atenţia inserţia de membrană blocată cu
o sculă.
 Extrageţi cu grijă manual inserţia de membrană din
carcasă.
 Introduceţi noua inserţie de membrană.
 Înşurubaţi capacul de închidere.
 Introduceţi filtrul cu membrană pe suport.
 Restabiliţi racordurile furtunurilor.
Înlocuirea filtrului de cărbune activ
Indicaţie
Filtrul de cărbune activ superior de la capătul lanţului de
filtrare nu are nici o inserţie de filtru şi poate fi schimbat
numai cu totul.
 Desfaceţi racordul pentru furtun şi trageţi afară fur-
tunurile.
 Scoateţi filtrul de cărbune activ superior.
 Aşezaţi filtrul de cărbune activ nou.
 Restabiliţi racordurile furtunurilor.
Declaraţie UE de conformitate
Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos
corespunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa
în exploatare şi sănătatea incluse în directivele UE apli-
cabile, datorită conceptului şi a modului de construcţie
pe care se bazează, în varianta comercializată de noi.
În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a
fost convenită cu noi, această declaraţie îşi pierde vala-
bilitatea.
Produs:
Instalaţie pentru prepararea apei
Tip:
1.024-xxx
Directive UE respectate:
2014/35/UE
2014/30/UE
2011/65/UE
Norme armonizate utilizate:
EN 60335–1
EN 62233: 2008
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 2015
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–3: 2013
EN 50581
Regulamente aplicabile
-
Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea
Consiliului director.
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
Reprezentant autorizat cu eliberarea documentelor
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis