Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eu-Overensstemmelseserklæring - Cellfast 52-405 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

námi neautorizované úpravy tohoto zařízení, ztratí toto prohlášení
svou platnost.
Model: 52-405 – Pulsní postřikovač ECONOMIC
Použití: Práce v zahradě, zalévání.
Platné směrnice EU: 2006/42/ES, EN ISO 12100.
Výrobce: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Oprávněná osoba: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
DANSK
52-405 - IMPULSSPRINKLER ECONOMIC
Formål: til vanding af haven. Anvendelse: havearbejde, vanding. Instal-
lationsplads: udenfor. Arbejdsstilling: ved tegning. Arbejdsfaktor: vand,
max. temp. 40˚C. Anvendte direktiver og standarder: 2006/42/VI, DA
ISO 12100. TEKNISKE OPLYSNINGER: Min. driftstryk: 2 bar (29 psi).
Maksimalt driftstryk: 6 bar (87 psi). Rækkevidde af arbejdstemperatu-
rer: 5˚C til 50˚C. Område til sprinkling: 2 bar (29 psi): Ø 16 m (52 ft); 4
bar (58 psi): Ø 20 m (65 ft). Flow: 2 bar (29 psi): 11,5 l/min; 4 bar (58
psi): 16,5 l/min. VARBESKRIVELSE (figur A): [1] Justerbart hoved. [2]
Monteringsbase med vandtilslutning [3]. GENERELLE INSTRUKSER:
Før den første brug af produktet, skal du læse den oprindelige bruger-
vejledning, følge instruktionerne og opbevare den til senere brug eller
til den næste bruger. TILSIGTET ANVENDELSE: Dette produkt blev
udviklet til privat brug - det er ikke designet til industrielle anvendel-
ser. Producenten hæfter ikke for skader som følge af utilsigtet brug af
udstyret eller ved ukorrekt håndtering eller samling. Børn bør holdes
under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produktet. SIKKERHED:
Lad ikke vandstrålen på elektriske apparater! Lad ikke vandstrålen på
personer og dyr! Dette er ikke et drikkevandsindtagningssted! Over-
skrid ikke det maksimale driftstryk! MILJØBESKYTTELSE: Det brugte
udstyr indeholder sekundære råmaterialer, der skal sættes tilbage til
bortskaffelse. IDRIFTSÆTTELSE (figur B): Indstil sprinkleren på det
sted, hvor vi vil udføre vandingsproceduren, under hensyntagen til
enhedens rækkevidde. Tilslut vandet med en slange afsluttet med en
hurtig kobling. Åbn vandhanen. Hvis der er behov for at ændre række-
vidden af sprinklere, foretag justeringer. JUSTERING (figur C): Enhe-
den har en justering af sprinklingsområdet og sprinklerfladen. Juste-
ring foretages ved passende sprinklerhovedindstillinger. Beskrivelse
af funktioner: (C.1) Omfatter hele eller en del af cirklen. Sprinkleren kan
justeres fuldt ud, så den overrisler en fuld cirkel eller enhver strækning
fra 30˚ til 360˚. (C.2) Omfatter en del af cirklen. Trådkontakten forbliver
i „ned" position og skal være mellem flangerne, som vist på figuren.
Drej den øverste nederste flange, indtil dækningen af den ønskede del
af cirklen er nået. (C.3) Omfatter hele cirklen. Flyt ledningskontakten
til „top" position. (C.4) Muligheder for sprinkling. TÅGE/STRØM: Skær
vandstrømmen, drej diffusorstiften med uret. Juster sprinklerindstil-
lingen ved at stramme eller løsne stiften. (C.5) Afstandsdækning. Drej
deflektoren op eller ned for at indstille vanduddrivningsafstanden.
VEDLIGEHOLDELSE: Produktet kræver ikke vedligeholdelse. AFSLUT-
NING AF ARBEJDET: Drej hanen. FEJLFINDING: Hvis der er problemer
med korrekt drift af enheden (for et lille sprinklerområde): tjek, at
enheden ikke er forurenet; i tilfælde af låsning af mekanismen, skal
den rengøres med trykluft; tjek forsyningstrykket; tjek strømslangen.
REPARATION: Hvis de handlinger, der er angivet i FEJLFINDING ikke
fører til en korrekt genstart, skal man kontakte producenten for at få
inspektion. Uautoriseret adgang fører til opsigelse af krav. OPBEVA-
RING: Opbevar enheden utilgængeligt for børn på et tørt, lukket og
frostbeskyttet sted. GARANTI: I hvert land gælder de garantibetin-
gelser, der er fastsat af producentens produktdistributør. Vi fjerner
eventuelle produktfejl i garantiperioden gratis, så længe de skyldes en
materiale - eller produktionsfejl. For garantireparationer henviser vi til
distributøren eller direkte til producenten med købsbevis.
EU OVERENSSTEM
MELSESERKLÆRING
Enheden i den version, vi markedsfører, opfylder kravene i harmo-
niserede EU-direktiver, EU-sikkerhedsstandarder og produktspe-
cifikke standarder. Denne erklæring skal valideres i tilfælde af
uaftalte ændringer af udstyret.
Model: 52-405 – Impulssprinkler ECONOMIC
Anvendelse: Havearbejde, vanding.
Eksisterende EU-direktiver: 2006/42/VI, DA ISO 12100.
Fabrikant: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Autoriseret person: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
DEUTSCH
52-405 - IMPULSREGNER ECONOMIC
Bestimmung: zur Gartenbewässerung. Anwendung: Gartenarbeiten,
Bewässerung. Einbaustelle: draußen. Betriebsposition: gemäß Abbil-
dung. Arbeitsstoff: Wasser, maximale Temperatur 40˚C. Anwendung
der Richtlinie und der Norm: 2006/42/WE, EN ISO 12100. TECH-
NISCHE DATEN: Minimaler Betriebsdruck: 2 bar (29 psi). Maximaler
Betriebsdruck: 6 bar (87 psi). Betriebstemperaturbereich: 5˚C bis
50˚C. Beregnungsbereich: 2 bar (29 psi): Ø 16 m (52 ft); 4 bar (58
psi): Ø 20 m (65 ft). Durchfluss: 2 bar (29 psi): 11,5 l/min; 4 bar (58
psi): 16,5 l/min. PRODUKTBESCHREIBUNG (Abb. A): [1] Einstellbarer
Regnerkopf. [2] Regnerbasis mit Wasseranschluss [3]. ALLGEMEINE
HINWEISE: Vor der erstmaligen Verwendung des Produkts lesen Sie
die originelle Bedienungsanleitung, befolgen Sie die dort enthaltenen
Anweisungen und bewahren Sie es für eine spätere Verwendung oder
für einen weiteren Benutzer auf. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWEN-
DUNG: Dieses Produkt wurde für den privaten Gebrauch entwickelt
und ist nicht für industrielle Anwendung bestimmt. Der Hersteller
haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch nicht bestimmungs-
gemäßen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung bzw. Montage
entstehen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen. SICHERHEIT: Den Wasser-
strahl nicht auf elektrische Geräte richten! Den Wasserstrahl nicht auf
Personen und Tiere richten! Das ist keine Trinkwasserentnahmestelle!
Den maximalen Betriebsdruck nicht überschreiten! UMWELTSCHUTZ:
Gebrauchte Geräte enthalten Sekundärrohstoffe, die entsorgt werden
sollten. INBETRIEBNAHME (Abb. B): Den Regner an einem Ort auf-
stellen, wo die Bewässerung erfolgen soll, unter Berücksichtigung
der Reichweite des Geräts. Wasser mit einem Schlauch mit Schnell-
kupplung anschließen. Wasserhahn öffnen. Wenn nötig, Beregnungs-
reichweite entsprechend anpassen. REGULIERUNG (Abb. C): Das
Gerät verfügt über eine Regulierung der Beregnungsreichweite und
der Beregnungsfläche. Die Regulierung erfolgt durch entsprechende
Einstellungen des Sprinklerkopfes. Beschreibung der Funktionen: (C.1)
Abdeckung des sämtlichen Kreises oder eines Teils davon. Der Regner
kann vollständig reguliert werden, damit der sämtliche Kreis oder ein
beliebiger Teil von 30˚ bis 360˚ bewässert wird. (C.2) Abdeckung eines
Teils vom Kreis. Der Drahtschalter bleibt in der Position „nach unten"
und soll sich zwischen den Flanschen befinden, wie in Abbildung ge-
zeigt. Drehen Sie den oberen unteren Flansch, bis der gewünschte Teil
der Abdeckung erreicht wird. (C.3) Abdeckung des sämtlichen Kreises.
Drehen Sie den Drahtschalter in die Position „nach oben". (C.4) Be-
wässerungsoptionen. DUNST/STRAHL: Schneiden Sie den Wasser-
strahl durch, indem Sie den Diffusorbolzen im Uhrzeigersinn drehen.
Passen Sie die Bewässerungsoption an, indem Sie den Bolzen an-
ziehen oder lockern. (C.5) Abdeckung einer Distanz. Drehen Sie den
Deflektor nach oben oder nach unten, um die Distanz des Wasseraus-
stoßes einzustellen. WARTUNG: Das Produkt ist wartungsfrei. BEEN-
DIGUNG DER ARBEIT: Wasserhahn zudrehen. FEHLERBESEITIGUNG:
Im Falle von Problemen mit dem ordnungsgemäßen Funktionieren
des Geräts (Beregnungsfläche zu klein): überprüfen, ob das Gerät
nicht verschmutzt ist; im Falle einer Blockierung den Mechanismus
mit Druckluft reinigen; den Eingangsdruck überprüfen; den Schlauch
überprüfen. REPARATUR: Wenn die im Abschnitt FEHLERBESEITI-
GUNG aufgeführten Maßnahmen nicht zur Wiederinbetriebsetzung
führen, kontaktieren Sie den Hersteller, um eine Überprüfung vorzu-
nehmen. Unbefugte Eingriffe führen zum Erlöschen der Ansprüche.
AUFBEWAHRUNG: Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern,
in einem trockenen, geschlossenen und frostfreien Raum aufbewah-
ren. GARANTIE: In jedem Land gelten die von dem Händler oder Her-
steller festgelegten Garantiebedingungen. Etwaige Mängel des Geräts
werden während der Garantiezeit kostenlos behoben, sofern sie auf
einen Materialfehler oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Für
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis