Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
USER MANUAL
52-520 – SWINGING SPRINKLER ENERGO™
A
1 2 3
B
C
D
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
52-520 – ZRASZACZ WAHADŁOWY ENERGO™
Przeznaczenie: do nawadniania ogrodu. Zastosowanie: praca w ogrodzie,
podlewanie. Miejsce instalacji: na zewnątrz. Pozycja robocza: wg rysunku.
Czynnik roboczy: woda, maks. temp. 35°C. Zastosowane dyrektywy i nor-
my: 2006/42/WE, EN ISO 12100. DANE TECHNICZNE: Min. ciśnienie ro-
bocze: 2 bar (29 psi). Maks. ciśnienie robocze: 6 bar (87 psi). Zakres temp.
roboczych: 5°C do 35°C. Obszar zraszania: 2 bar (29 psi): 16×16 m,
(52,5×52,5 ft), 4 bar (58 psi): 19×18 m (62,3×59 ft). Przepływ: 2 bar
(29 psi): 20 l/min, 4 bar (58 psi): 28 l/min. OPIS PRODUKTU (rys. A):
[1] Szpilka, [2] podstawa zraszacza, [3] regulator szerokości zraszania,
[4] głowica zraszacza, [5] regulator długości zraszania, [6] Przyłącze wody
z filtrem. INSTRUKCJE OGÓLNE: Przed pierwszym użyciem produktu nale-
4
5
product@cellfast.com.pl
www.cellfast.com.pl
POLSKI
ży przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wska-
zań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego użyt-
kownika. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM: Ten produkt
został opracowany do użytku prywatnego – nie jest przeznaczony do za-
stosowań przemysłowych. Producent nie odpowiada za ewentualne szko-
dy wynikające z użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub
racji niewłaściwej obsługi czy montażu. Należy nadzorować dzieci, aby być
pewnym, że nie będą bawić się produktem. BEZPIECZEŃSTWO: Nie kiero-
wać strumienia wody na urządzenia elektryczne! Nie kierować strumienia
wody na osoby i zwierzęta! Nie jest to punkt poboru wody pitnej! Nie prze-
6
kraczać maksymalnego ciśnienia roboczego! OCHRONA ŚRODOWISKA:
Zużyte urządzenia zawierają surowce wtórne, które powinny być oddawane
do utylizacji. URUCHOMIENIE (rys. B): Ustawić zraszacz w miejscu, w któ-
rym chcemy przeprowadzić zabieg podlewania uwzględniając zasięg urzą-
dzenia. Podłączyć wodę za pomocą węża zakończonego szybkozłączem.
Odkręcić kran. Jeżeli zachodzi potrzeba zmiany zakresu zraszania dokonać
regulacji. REGULACJA (rys. C): Urządzenie posiada regulację zasięgu oraz
powierzchni zraszania. KONSERWACJA: Produkt nie wymaga konserwacji.
ZAKOŃCZENIE PRACY: Zakręcić kran. USUWANIE USTEREK: W przypad-
ku wystąpienia problemów z poprawnym działaniem urządzenia (za mały
obszar zraszania) należy: sprawdzić czy urządzenie nie jest zanieczyszczo-
ne; sprawdzić ciśnienie zasilające; sprawdzić wąż zasilający; sprawdzić /
przeczyścić dysze; za pomocą dołączonej igły (rys. D). NAPRAWA: Jeżeli
działania wymienione w punkcie USUWANIE USTEREK nie prowadzą do
prawidłowego ponownego uruchomienia, należy skontaktować się z produ-
centem w celu przeprowadzenia kontroli. Ingerencje osób nieuprawnionych
prowadzą do wygaśnięcia roszczeń. PRZECHOWYWANIE: Urządzenie prze-
chowywać poza zasięgiem dzieci w suchym, zamkniętym i zabezpieczo-
nym przed mrozem miejscu. GWARANCJA: W każdym kraju obowiązują
warunki gwarancji określone przez dystrybutora produktów producenta. Ja-
kiekolwiek usterki produktu usuwamy w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile
spowodowane są one błędem materiałowym lub produkcyjnym. W spra-
wach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do
dystrybutora lub bezpośrednio do producenta.
DEKLARACJA
ZGODNOŚCI UE
CELL-FAST sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że produkt opisany poniżej
ma koncepcję, projekt i komercyjnie dostępną wersję produkcyjną zgod-
ną z obowiązującymi wymogami dyrektyw UE dotyczącej zdrowia i bez-
pieczeństwa. Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu nieauto-
ryzowane przez CELL-FAST sp. z o.o. unieważnią niniejszą deklarację.
Niniejsza deklaracja zgodności jest wydana na wyłączną odpowiedzial-
ność producenta.
Producent: CELL-FAST Sp. z o.o., ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450
Stalowa Wola, www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Nazwa handlowa: Zraszacz wahadłowy ENERGO™
Model: 52-520
Zastosowanie: Sterowanie nawadnianiem
Obowiązujące dyrektywy UE: 2006/42/WE, EN ISO 12100
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej:
Justyna Kalisz-Śliż
Osoba upoważniona do sporządzenia deklaracji:
Robert Kielar
Dyrektor ds. Badań i Rozwoju
Stalowa Wola, 9.12.2024
52-520 – ЛЮЛЕЕЩ СЕ РАЗПРЪСКВАЧ ENERGO™
Предназначение: за градинско напояване. Приложение: градинарство,
поливане. Местоположение на инсталацията: навън. Работна позиция:
според чертежа. Работен медиум: вода, макс. температура 35°C. При-
ложени директиви и стандарти: 2006/42/EC, EN ISO 12100. ТЕХНИ-
ЧЕСКИ ДАННИ: Минимално работно налягане: 2 bar (29 psi). Макс. ра-
ботно налягане: 6 bar (87 psi). Работен температурен диапазон: 5°C до
35°C. Поливна площ: 2 bar (29 psi): 16×16 m, (52,5×52,5 ft), 4 bar
(58 psi): 19×18 m (62,3×59 ft). Поток: 2 bar (29 psi): 20 l/min, 4 bar
(58 psi): 28 l/min. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА (Фиг. А): [1] Шип, [2] Опо-
ра за разпръсквача, [3] Регулатор на ширината на разпръскване,
[4] Глава на разпръсквача, [5] Регулатор на дължината на разпръсква-
не, [6] Водна връзка с филтър. ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ: Преди първото
използване на продукта, прочетете инструкцията за експлоатация,
следвайте указанията и я запазете за последваща справка или след-
1
БЪЛГАРСКИ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cellfast 52-520

  • Seite 1 W. Grabskiego 31 product@cellfast.com.pl БЪЛГАРСКИ PL 37-450 Stalowa Wola www.cellfast.com.pl 52-520 – ЛЮЛЕЕЩ СЕ РАЗПРЪСКВАЧ ENERGO™ POLSKI Предназначение: за градинско напояване. Приложение: градинарство, поливане. Местоположение на инсталацията: навън. Работна позиция: 52-520 – ZRASZACZ WAHADŁOWY ENERGO™ според чертежа. Работен медиум: вода, макс. температура 35°C. При- Przeznaczenie: do nawadniania ogrodu.
  • Seite 2 (58 psi): 28 l/min. PRODUKTBESKRIVELSE (figur A): [1] Stift, [2] Sprinkler- base, [3] Sprinklerbreddejustering, [4] Sprinklerhoved, [5] Sprinkler- 52-520 – KYVADLOVÝ POSTŘIKOVAČ ENERGO™ længdejustering, [6] Vandtilslutning med filter. GENERELLE INSTRUKSER: Účel: pro zavlažování zahrady. Použití: práce v zahradě, zalévání. Místo in- Før den første brug af produktet, skal du læse den oprindelige brugervejled-...
  • Seite 3: Tehnilised Andmed

    Robert Kielar Stalowa Wola, 9.12.2024 Direktør for forskning og udvikling Stalowa Wola, 9.12.2024 EESTI 52-520 – PENDELVIHMUTI ENERGO™ DEUTSCH Otstarve: aia kastmiseks. Kasutamine: töö aias, kastmine. Paigalduskoht: 52-520 – PENDELREGNER ENERGO™ välistingimustes. Tööasend: vastavalt joonisele. Töötegur: vesi, max temp Bestimmung: zur Gartenbewässerung. Anwendung: Gartenarbeiten, Be- 35°C.
  • Seite 4: End Of Work

    ESPAÑOL Kohaldatavad ELi direktiivid: 2006/42/EÜ, EN ISO 12100 Tehnilise dokumentatsiooni koostamiseks volitatud isik: Justyna Kalisz-Śliż 52-520 – ASPERSOR OSCILANTE ENERGO™ Deklaratsiooni koostamiseks volitatud isik: Destinado: al riego de jardines. Uso: trabajo en jardín, riego. Lugar de instala- ción: en exteriores. Posición de trabajo: según el dibujo. Medio de funciona-...
  • Seite 5 Wola, www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl FRANÇAIS Nombre comercial:Aspersor oscilante ENERGO™ Modelo: 52-520 52-520 – ARROSEUR OSCILLANT ENERGO™ Aplicación: Control de riego Destiné à: l'arrosage du jardin. Application: travaux dans le jardin, arrosage. Directivas UE de aplicación: 2006/42/CE, EN ISO 12100 Lieu d'installation: à l'extérieur. Position de fonctionnement: selon le dessin.
  • Seite 6: Τεχνικα Δεδομενα

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ HRVATSKI 52-520 – ΓΡΑΝΑΧΩΤΌΣ ΕΚΤΟΞΕΥΤΉΡΑΣ ENERGO™ 52-520 – NJIHAJUĆA PRSKALICA ENERGO™ Σκοπός χρήσης: για άρδευση κήπου. Εφαρμογή: δουλειά στον κήπο, Namjena: za navodnjavanje vrta. Područje primjene: rad u vrtu, zalijevanje. πότισμα. Τοποθεσία εγκατάστασης: εξωτερικά. Θέση εργασίας: σύμ- Mjesto ugradnje: vani. Radni položaj: prema crtežu. Radni medij: voda, maks.
  • Seite 7: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Paskirtis: sodui laistyti. Naudojimas:darbui sode, laistymui. Įrengimo vieta: lauke. Darbinė padėtis: kaip parodyta paveikslėlyje. Darbinė medžiaga: van- 52-520 – IRRIGATORE A PENDOLO ENERGO™ duo, maks. temp. 35°C. Taikytinos direktyvos ir standartai: 2006/42/EB, Destinazione d’uso: irrigazione giardino. Ambito di applicazione: giardinaggio, EN ISO 12100.
  • Seite 8 Taikymas: drėkinimo kontrolė NEDERLANDS Taikomos ES direktyvos: 2006/42/EB, EN ISO 12100 Asmuo, įgaliotas parengti techninius dokumentus: Justyna Kalisz-Śliż 52-520 – OSCILLERENDE SPROEIER ENERGO™ Asmuo, įgaliotas parengti deklaraciją: Bestemming: voor tuinbewatering. Toepassing: tuinieren, bewateren. Plaats Robert Kielar van installatie: buiten. Werkplaats: zie afbeelding. Werkmedium: water, max.
  • Seite 9 Handelsnaam: Oscillerende sproeier ENERGO™ PORTUGUÊS Model: 52-520 Toepassing: Irrigatiecontrole 52-520 – ASPERSOR GIRATÓRIO ENERGO™ Toepasselijke EU-richtlijnen: 2006/42/WE, EN ISO 12100 Uso: Rega de jardins. Aplicação: trabalho no jardim, irrigação. Lugar de ins- Persoon die gemachtigd is de technische documentatie samen te stellen: talação: exterior.
  • Seite 10: Сертификат Соответствия Ес

    Pessoa habilitada a redigir a declaração: РУССКИЙ Robert Kielar Diretor de Investigação e Desenvolvimento 52-520 – МАЯТНИКОВЫЙ ОРОСИТЕЛЬ ENERGO™ Stalowa Wola, 9.12.2024 Назначение: для полива сада. Применение: работа в саду, полив. Место установки: снаружи помещений. Рабочее положение: см. рисунок. Ра- бочий...
  • Seite 11: Vyhlásenie O Zhode

    Justyna Kalisz-Śliż SLOVENŠČINA Лицо, уполномоченное составлять декларацию: Robert Kielar 52-520 – NIHAJOČ RAZPRŠILNIK ENERGO™ Namen: za namakanje vrta. Uporaba: delo v vrtu, zalivanje. Mesto namestitve: Директор по исследованиям и разработкам Stalowa Wola, 9.12.2024 zunaj. Delovna lega: glede na skico. Delovni dejavnik: voda, maks. temp. 35°C.
  • Seite 12 35°C. Primenjene direktive i norme: 2006/42/WE, EN ISO 12100. TEHNIČKI PODACI: Min. radni pritisak: 2 bar (29 psi). Maks. radni pritisak: 52-520 – SPËRKATËSE ME RROTULLIM ENERGO™ 6 bar (87 psi). Raspon radne temp.: 5°C do 35°C. Površina prskanja: 2 bar Qëllimi: për ujitjen e kopshtit.
  • Seite 13: Захист Навколишнього Середовища

    Handelsnamn: Svingende sprinkler ENERGO™ YКPAIНCЬКA МOВA Modell: 52-520 Användning: Bevattningsstyrning 52-520 – КОЛИВАЛЬНИЙ ЗРОШУВАЧ ENERGO™ Gällande EU-direktiv: 2006/42/EG och EN 12100 Призначення: для пiдливання саду. Застосування: садовi роботи, пiд- Person som är behörig att sammanställa den tekniska dokumentationen: ливання. Мiсце установки: зовнi примiщень. Робоче положення: див.
  • Seite 14 компанiєю CELL-FAST sp. z o.o., зроблять цю декларацiю недiйсною. Ця декларацiя про вiдповiднiсть видається пiд виключну вiдповiдаль- нiсть виробника. Виробник: CELL-FAST Sp. z o.o., ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola, www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl Торгова назва: Коливальний зрошувач ENERGO™ Модель: 52-520 Застосування: Контроль поливу...

Diese Anleitung auch für:

Energo

Inhaltsverzeichnis