Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Declaración De Conformidad; Indicaciones De Seguridad - Carson The Beast 500404130 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Atención:
Antes de la primera puesta en funcionamiento de su producto y cada vez que solicite piezas de recambio compruebe que su manual se encuentra actualizado. Este manual contiene
datos técnicos, instrucciones importantes para una puesta en funcionamiento adecuada y el uso así como información del producto conforme al estado más actual antes de la impresión.El contenido
de este manual y los datos técnicos del producto pueden modificarse sin previo aviso.
Encontrará la versión actualizada del manual en: www.carson-modelsport.com
Declaración de conformidad:
Por la presente, TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co.
KG declara que el tipo de instalación de radio 500404130 / 500404138 / 500404173 / 500404245
cumple la Directiva 2014/53/CE. El texto completo de la declaración de conformidad CE se
encuentra disponible en la siguiente dirección de internet: www.carson-modelsport.com/
de/produkte.htm
Declaración de garantía: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/
Potencia máxima de transmisión: 10 mW
Medidas de precaución (¡conservar, por favor!):
niños menores de 3 años. ¡Existe peligro de asfixia derivado de piezas pequeñas
que podrían ser ingeridas! Existe peligro de estrangulación derivado del cable.
Conservar estas indicaciones para una posible correspondencia futura. Reservado el derecho a
realizar modificaciones técnicas y de color. Para retirar los seguros de transporte será necesaria
la ayuda de personas adultas. No coger nunca el vehículo mientras las ruedas estén girando.
No poner los dedos, el cabello o ropa suelta cerca del motor o las ruedas si el dispositivo está
conectado. Para prevenir un funcionamiento imprevisto, las pilas y las baterías deberán extraerse
del juguete si no se está utilizando, siempre que sea posible. Primero se debe conectar el
emisor y, a continuación, el vehículo para evitar un funcionamiento imprevisto (reservado el
derecho a realizar modificaciones). Para apagarlo, desconectar primero siempre el vehículo y, a
continuación, el emisor. ¡Utilice únicamente las pilas previstas para ello! ¡Póngalas de forma que
los polos positivo y negativo estén colocados correctamente! No elimine las pilas usadas en la
basura doméstica, llévelas a un centro de recogida o elimínelas en un contenedor especial. Retire
las pilas vacías del juguete. Las pilas no recargables no deben cargarse. Las pilas recargables
deberán extraerse del juguete antes de cargarlas, si el diseño lo permite. Las pilas recargables
deberán ser cargadas siempre por personas adultas. No use tipos de pilas diferentes y no emplee

Indicaciones de seguridad:

1. Aspectos generales: Las baterías de níquel-hidruro metálico (NiMH) son acumuladores de energía
con una densidad de energía muy elevada de las que pueden derivarse peligros. Por este motivo se
debe poner especial cuidado durante la carga, la descarga, el almacenamiento y el manejo. Lea estas
instrucciones con especial atención antes de colocar la batería por primera vez. Preste especial atención
a las indicaciones de uso y las advertencias. Un manejo incorrecto puede provocar riesgos como
explosiones, sobrecalentamientos o incendios. La inobservancia de las indicaciones de uso provoca
un desgaste prematuro u otros defectos. Estas instrucciones deben guardarse en un lugar seguro y
deberán entregarse sin falta cuando se dé la batería al siguiente usuario.
2. Advertencias:
• Evite los cortocircuitos. Un circuito podría dañar el producto bajo determinadas circunstancias. Los
cables y las conexiones deben estar bien aislados.
• Tenga siempre cuidado de respetar la polaridad correcta al conectar la batería.
• Los enchufes originales y los cables no deben acortarse ni modificarse (emplear cables
adaptadores, si es necesario).
• No exponer la batería a un calor/frío excesivo o a la radiación solar directa. No arrojar al fuego. No
permitir que la batería entre en contacto con agua u otros líquidos.
• Cargue la batería únicamente con los dispositivos de carga previstos para ello. Dejar siempre que
la batería se enfríe primero hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de cargarla. No cargarla
nunca si está caliente.
• Colocar la batería sobre bases no inflamables y resistentes al calor. Cerca de la batería no puede
haber objetos combustibles o fácilmente inflamables.
• No dejar la batería nunca sin vigilancia mientras se está cargando.
• Respetar siempre la corriente de carga/descarga recomendada. No sobrepasar los valores máximos
bajo ninguna circunstancia.
• La envoltura de la batería no debe dañarse. Impedir que se produzcan daños derivados de objetos
afilados, como cuchillos o similares, caídas, golpes, dobleces, etc. Las baterías dañadas no podrán
seguir utilizándose.
• Las baterías no son un juguete. Mantenerlas alejadas del alcance de los niños.
3. Indicaciones relativas a la carga: Las baterías NiMH deben cargarse siempre antes de usarlas por
primera vez. La 1ª carga no debe realizarse en modo de carga rápida ya que es posible que la batería
no consiga nunca alcanzar su carga completa. Recomendamos usar una corriente de carga (1/10 de su
capacidad) para ello. La corriente de carga máxima para la batería es de 1C (C=capacidad nominal de
la batería; p. ej. en el caso de una batería con una capacidad nominal de 2700 mA, la batería se puede
cargar con una corriente de carga máxima de 2700 mA (2,7 A). En la batería encontrará información
ES // 10
¡ATENCIÓN! No apto para
el cargador presenta desperfectos. Si este presentara daños, no podrá volver a utilizarse hasta
que se hayan subsanado por completo. Realizar el proceso de carga únicamente en estancias
secas, proteger el dispositivo de la humedad. No asumimos ningún tipo de responsabilidad por la
pérdida de datos, daños en el software ni otros daños en ordenadores o accesorios derivados de
la carga de las pilas. No introducir cables en las conexiones de los enchufes. El juguete solo puede
conectarse con dispositivos de la clase II que tengan el símbolo siguiente:
más detallada sobre la corriente de carga. El proceso de carga deberá interrumpirse de inmediato si
la batería se calienta considerablemente. !! Evitar la descarga total, se debe en todo caso evitar una
descarga por debajo de 0,9 V de la tensión de las células. No es necesario descargar la batería completa
antes de cada carga. Ocasionalmente (p. ej. cada 10 procesos de carga) o si no se ha utilizado durante
un periodo prolongado, se debería proceder a la descarga completa antes de cargarla. No cargue
nunca varias baterías con el mismo cargador de forma simultánea. Los diferentes estados de carga y
capacidades podrían provocar su sobrecarga y destrucción.
4. Indicaciones relativas al almacenamiento: Las baterías no deben guardarse a temperaturas
excesivamente altas, ya que se produciría una autodescarga elevada. También es importante guardar
la batería en un lugar fresco y seco, ya que de lo contrario los contactos podrían corroerse, lo que daría
lugar a malas conexiones y resistencias de contacto de paso excesivas. La batería no debe guardarse
en ningún caso vacía.
5. Garantía general: Existe una garantía estipulada por ley para los desperfectos de producción
y material existentes en el momento de la entrega. No se ofrece garantía para el desgaste derivado
del uso. Esta garantía no tiene validez para desperfectos derivados de un uso inadecuado, un
mantenimiento erróneo, intervención ajena o daños mecánicos. Esto aplica especialmente a las
baterías ya usadas y aquellas que presentan signos evidentes de uso. Los daños y las pérdidas de
producción derivados de un uso erróneo y/o sobrecarga no son fallos del producto. Las baterías
son consumibles y están sometidas a cierto envejecimiento. Este se ve influido por factores como
la intensidad de las corrientes de carga/descarga, el procedimiento de carga, la temperatura de
uso y almacenamiento así como el estado de carga durante el almacenamiento. Entre otros, el
envejecimiento se muestra en una pérdida de capacidad irreversible (imposible de anular) En el área
del modelismo, donde las baterías se usan mucho para alimentar de corriente los motores, fluyen en
muchos casos corrientes muy elevadas.
6. Exención de responsabilidad: Como no podemos controlar la carga/descarga, el manejo,
el respeto de las indicaciones de uso y montaje ni la sustitución de la batería y su mantenimiento,
Tamiya / Carson no puede asumir ningún tipo de responsabilidad por pérdidas, daños o costes. Por
ello se declinará cualquier reclamación de indemnización que pueda derivarse del uso, el fallo del
funcionamiento o un funcionamiento erróneo o que pudiera estar relacionada con ello de alguna forma.
No asumimos ninguna responsabilidad por los daños personales y materiales y sus consecuencias
derivados de nuestra entrega.
7. Indicaciones de eliminación: Las baterías son residuos peligrosos. Las células dañadas o
inservibles deben eliminarse adecuadamente.
¡No nos hacemos responsables por errores de impresión y modificaciones!
Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las instrucciones de uso.
¡Los electrodomésticos son objetos de valor y, al final de su vida útil, no deben
tirarse a la basura doméstica! Ayúdenos a proteger el medio ambiente y cuidar
los recursos, entregando este aparato gratuitamente en los centros de recogida
o distribuidores correspondientes. Si tiene alguna pregunta al respecto, diríjase
a la organización encargada de la eliminación de residuos en su localidad o a su
distribuidor especializado. El usuario final es responsable de borrar los datos
personales de los aparatos usados antes de su eliminación.
pilas nuevas y usadas al mismo tiempo. No ponga la barra de conexión en cortocircuito.
No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándares (de carbón y cinc)
y recargables. Para garantizar un funcionamiento perfecto del vehículo, recomendamos
emplear únicamente pilas alcalinas o baterías recargables. Comprobar con regularidad si

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis