Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
sobre un pequeño fragmento de ropa.
4. Puede quitar las pelusas de la ropa delgada colocándola sobre cartón rígido y plano.
5. En caso de ropa con patrón, mueva la afeitadora a lo largo de la línea del patrón.
LIMPIEZA DE LA AFEITADORA DE TELA
Apague la afeitadora (5). Gire la tapa de seguridad (1) en sentido antihorario. Gire la cubierta de la cuchilla en sentido antihorario (2).
Retire las cuchillas (3) tirando hacia arriba (¡Cuidado! Las cuchillas están muy afiladas). Limpie la cubierta de la cuchilla (2), las cuchillas
(3), el eje giratorio (4) con el cepillo adjunto (9). Vacíe el tanque de anudado y pilling (7).
Vuelva a ensamblar todas las piezas desmontadas en orden inverso a la extracción.
El removedor de pelusa tiene un bloqueo de protección. No funcionará si alguna de las partes se ensambla de forma incorrecta.
DATOS TÉCNICOS
Fuente de alimentación: 2xAA (2x1,5V)
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de
la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque las piezas que
constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo eléctrico con el
fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en un punto de almacenamiento
adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
1. Antes de usar o dispositivo, leia o manual de instruções e siga as instruções nele
contidas. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso do dispositivo
contrário ao seu objetivo ou operação incorreta.
2. O dispositivo é apenas para uso doméstico. Não use para outros fins que não sejam para
o fim a que se destina.
3. Tenha muito cuidado ao usar o dispositivo quando houver crianças por perto. Não permita
que crianças brinquem com o dispositivo, não permita que crianças ou pessoas não
familiarizadas com o dispositivo o usem.
4. AVISO: Este equipamento pode ser usado por crianças acima de 8 anos de idade e
pessoas com capacidade física, sensorial ou mental limitada ou pessoas que não têm
experiência ou conhecimento do equipamento, se isso for feito sob a supervisão de uma
pessoa responsável. por sua segurança ou tenham recebido informações sobre o uso
seguro do dispositivo e estão cientes dos perigos de usá-lo. As crianças não devem brincar
com o equipamento. A limpeza e manutenção do dispositivo não devem ser realizadas por
crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e essas atividades sejam realizadas sob
supervisão.
5. Não mergulhe o dispositivo em água ou qualquer outro líquido. Não exponha o dispositivo
a condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) ou use em condições de alta umidade
(banheiros, casas móveis úmidas).
6. Não use o dispositivo se ele tiver caído ou estiver danificado de alguma outra maneira ou
se funcionar incorretamente. Não repare o dispositivo, pois existe o risco de choque elétrico.
Leve o dispositivo danificado a um centro de serviço apropriado para verificação ou reparo.
Todos os reparos podem ser realizados apenas por pontos de serviço autorizados. Reparos
executados incorretamente podem causar sérios perigos ao usuário.
7. O aparelho deve ser colocado em uma superfície fria e nivelada, longe do aquecimento
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA O USO SEGURO
LEIA COM ATENÇÃO E SALVE PARA O FUTURO
(PT) PORTUGUÊS
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis