Herunterladen Diese Seite drucken
Fiamma CARRY-BIKE VW T2 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CARRY-BIKE VW T2:

Werbung

Montageanleitung -
Installation instructions -
Instructions de montage -
Istruzioni di montaggio
®
®
VW T2
Kg
35
MAX
®
®
®
FIAMMA S.p.A S. Rocco 56, 21010 Cardano al Campo - Italy
1
+(39) 0331709111 Fax +(39) 0331263777 www.fiamma.com
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fiamma CARRY-BIKE VW T2

  • Seite 1 Montageanleitung - Installation instructions - Instructions de montage - Istruzioni di montaggio ® ® VW T2 ® ® ® FIAMMA S.p.A S. Rocco 56, 21010 Cardano al Campo - Italy +(39) 0331709111 Fax +(39) 0331263777 www.fiamma.com ®...
  • Seite 2 ® VW T2 ® Verpackungsinhalt - Package contents Contenu de l’emballage - Contenuto dell’imballo M5x50 0 6x12 M6x45 0 5 2 M6x95 82x100 M6 2 Montageanleitung Installationinstructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio ® ®...
  • Seite 3 Bike-Block Pro 1 M6x95 PRES TO PRES TO OPEN OPEN TO CLOSE TO CLOSE ® ®...
  • Seite 4 M6x45 - Überprüfen Sie die sichere Befestigung der Fahrräder - Make sure that the fastening is steady - S'assurer que les fixations des vélos soient fermes - Assicurarsi che il fissaggio sia saldo M5x50 ® ®...
  • Seite 5 ACHTUNG - ATTENTION - ATTENZIONE ACHTUNG - ATTENTION - ATTENZIONE Kg.6 M -C B 93 EMPFOHLENE EMPFOHLENE GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT RECOMMENDED SPEED RECOMMENDED SPEED VITESSE RECOMMANDEE VITESSE RECOMMANDEE VELOCITA’ CONSIGLIATA VELOCITA’ CONSIGLIATA GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT VERRINGERN VERRINGERN REDUCE SPEED REDUCE SPEED REDUIRE LA VITESSE REDUIRE LA VITESSE RIDURRE LA VELOCITA’...
  • Seite 6 . In some cases, the bicycle rack interferes with using the rear windscreen wiper. Carefully examine the brush radius before turning on the rear wiper. - FIAMMA is not liable for damages arising from non-observance of the laws in force, the installation, carriage and maintenance instructions or from incorrect use of the bike carrier.
  • Seite 7 - Dans certains cas le fonctionnement de l’essuie-glace arrière est gêné par le porte-vélos; faire attention au rayon d’action du balai avant d’actionner l’essuie-glace. - FIAMMA ne répond pas des dommages, dans le cas où les indications des lois en vigueur, concernant l'installation, le transport ou l’entretien ne seraient pas respectés ou en cas d'emploi impropre du porte - vélos.