Seite 1
Installations- och bruksanvisning Installation and user manual Asennus ja käyttöohje Installations und Benutzerhandbuch Manuel d’installation et d’utilisation Installations- og brugervejledning Origo Art.no: SN-ORIGB-010, SN-ORIGB-020 Last updated: 31.01.2023 Test Report No: RRF – 40 21 6033, RRF – 40 22 6133...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: INHALTSVERZEICHNIS 1. Befolgen Sie beim Anschluss Ihres Kaminofens bzw. 1. Vor dem Aufbau des Gerätes Kamins an den Schornstein bzw. das Rauchgasrohr Schornsteinzug die Installationsanleitung. Wenn Sie von den Luftzufuhr Anschlussanweisungen abweichen, beachten Sie die Bodenplatte Wärmestrahlung vom Rauchgasrohr, die auf die umliegenden Materialien einwirkt.
Anforderungen an das Isoliermaterial, falls das den geltenden Regeln und Bestimmungen im jeweiligen Rauchrohr durch eine brennbare Wand geht Land entsprechen. . Nordpeis AS haftet nicht für inkorrekt installierte Kaminöfen. Schornsteinzug Der Schornstein ist ein wichtiger Faktor für die volle Die Abbildungen zeigen die ungefähre Mittenhöhe der...
5. Erstbefeuerung Maximale Brennstofflänge (cm) Nachdem Ihr Gerät montiert ist und alle Anweisungen Abgasstutzen oben und hinten befolgt wurden, kann befeuert werden. Abgasstutzen Durchmesser aussen durchmesser (in mm) 130 - 150 mm Achten Sie beim Beladen der Brennkammer darauf die Abgastemperatur am Thermotteplatten nicht zu beschädigen.
Die Produktverpackung soll vorschriftsmässig eingestuft und müssen deshalb nach einigen Jahren (länderspezifisch) entsorgt werden. ausgetauscht werden. Die Verschleißzeit hängt von der individuellen Nutzung Ihres Produktes ab. Nordpeis gibt auf diese Teile 1 Jahr Garantie. Danach können 7. Garantie Ersatzteile gekauft werden.
Gase entweichen unverbrannt durch dichtschließenden Fenstern und Türen (Dichtlippe) zu den Schornstein. achten. Ihr Nordpeis-Gerät ist nur für Verbrennung von Die Schornsteinberechnung erfolgt nach DIN EN Schnittholz konstruiert und zugelassen. 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 mit dem dieser Anleitung Überhitzen Sie niemals Ihr Gerät;...
Seite 32
Heizen in der Übergangszeit Allgemeine Sicherheitshinweise In der Übergangszeit, d. h. bei höheren Durch den Abbrand von Brennmaterial wird Außentemperaturen, kann es bei plötzlichem Wärmeenergie frei, die zu einer starken Erhitzung der Temperaturanstieg zu Störungen des Schornsteinzuges Oberflächen, der Feuerraumtüren, der Tür- und kommen, so dass die Heizgase nicht vollständig Bediengriffe, der Sichtfensterscheibe, der Rauchrohe abgezogen werden.
bleiben, dass notwendige Verbrennungsluftleitungen während des Betriebes der Feuerstätte offen sind. Dunstabzugshauben, die zusammen mit Feuerstätten im selben Raum oder Raumluftverbund installiert sind, können die Funktion des Ofens negativ beeinträchtigen (bis hin zum Rauchaustritt in den Wohnraum, trotz geschlossener Feuerraumtür) und dürfen somit keinesfalls gleichzeitig mit dem Ofen betrieben werden.
Hilfe bei Problemen mit der Verbrennung FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Zu wenig Zug Rauchrohr verstopft. Schornsteinfeger/Fachhändler kontaktieren oder Rau- chrohr und Brennkammer reinigen. Rauchrohr verrußt oder Rußverstopfung an der Rau- chgasprallplatte. Rauchgasprallplatte falsch angebracht. Kontrollieren Sie die Position der Rauchgasprallplatte. Siehe Montageanleitung. Das Gerät gibt Unterdruck im Raum.
Seite 35
Hilfe bei Problemen mit der Verbrennung FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Glasscheibe ver- Feuchtes Holz. Nur trockenes Holz mit höchstens 20% Feuchtigkeit russt verwenden. Sekundärluftventil/Regler für die Verbrennungsluft zu Sekundärluftventil/Regler für die Verbrennungsluft für weit geschlossen. bessere Luftzufuhr mehr öffnen. Beim Nachlegen soll das Ventil immer voll geöffnet sein oder die Feuerraum- tür nur angelehnt sein, um die Flammen gut zu entfac- hen.
Seite 50
Origo with side glass - safety distances FIG 2 = Brannmur / Brandmur / Firewall / Hitzenschutzwand / Mur pare-feu / Parete non combustibile / Palomuuri = Brennbart materiale / Brännbart material / Combustible material / Brennbares Material / Matériaux combustibles / Parete combustibile / Tulenarka materiaali >550...
Seite 51
Origo without side glass - safety distances FIG 2 a = Brannmur / Brandmur / Firewall / Hitzenschutzwand / Mur pare-feu / Parete non combustibile / Palomuuri = Brennbart materiale / Brännbart material / Combustible material / Brennbares Material / Matériaux combustibles / Parete combustibile / Tulenarka materiaali...
Seite 52
Origo - safety distances FIG 2 b = Brannmur/ Brandmur/ Firewall/ Hitzenschutzwand / Mur pare-feu / Parete non combustibile / Palomuuri = Brennbart materiale / Brännbart material / Combustible material / Brennbares Material / Matériaux combustibles/ Parete combustibile / Tulenarka materiaali...
Seite 68
PLASSERING AV SERIENUMMER / POSITION OF THE SERIAL NUMBER SARJANUMERON SIJAINTI / PLACERING AV SERIENUMMER POSITION DER SERIENNUMMER / POSITION DU NUMÉRO DE SÉRIE PLACERING AF SERIENUMMERET...
Seite 72
Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway Origo-CPR-2022/05/24 EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007 Origo 2022 Year of Approval / Zulassungjahr Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / Feuersicherheit : Fire safety: Brandverhalten: Reaction to fire:...
Seite 73
Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway Origowithoutglass-CPR-2022/05/24 EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007 Origo without side glass 2022 Year of Approval / Zulassungjahr Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / Feuersicherheit : Fire safety: Brandverhalten:...