Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Axis Communications Q1645 Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Q1645:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
AXIS Q16 Network Camera Series
AXIS Q1645 Network Camera
AXIS Q1647 Network Camera
Installation Guide
www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com
Available from A1 Security Cameras

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Axis Communications Q1645

  • Seite 1 AXIS Q16 Network Camera Series AXIS Q1645 Network Camera AXIS Q1647 Network Camera Installation Guide Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 2 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 3 English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本 : 日本語 中文 : 简体中文 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 4 This equipment has been designed and tested to fulfill to, the implied warranties of merchantability and fitness for applicable standards for: a particular purpose. Axis Communications AB shall not • Radio frequency emission when installed according to be liable nor responsible for incidental or consequential the instructions and used in its intended environment.
  • Seite 5 Class 1 electrical energy source (ES1) and Class 2 power source (PS2) rated output power limited to Contact information ≤100 W according to IEC/EN/UL 62368-1 Axis Communications AB Axis recommends the use of Axis Mains Adaptor PS-K T-C. Emdalavägen 14 When used with Power over Ethernet (PoE) the Power...
  • Seite 6 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 7: Package Contents

    AXIS Q16 Network Camera Series Package contents • AXIS Q1645/Q1647 Network Camera • Camera stand • Allen key Resitorx 20 • Printed materials Installation Guide (this document) Extra serial number label (x2) AVHS Authentication key Available from A1 Security Cameras...
  • Seite 8: Product Overview

    AXIS Q16 Network Camera Series Product overview Status LED indicator Lens Network connector (PoE) Control button (1) Function button (2) microSD Card slot Audio in Audio out I/O connector 10 Iris connector 11 Power connector 12 Power LED indicator 13 Network LED indicator 14 RS485/RS422 connector Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 9: How To Install The Product

    AXIS Q16 Network Camera Series How to install the product NO TICE TICE TICE Due to local regulations or the environmental and electrical conditions in which the product is to be used, a shielded network cable (STP) may be appropriate or required. Any network cables that are routed outdoors or in demanding electrical environments shall be shielded (STP) and intended for their specific use.
  • Seite 10: How To Adjust Focus And Zoom

    AXIS Q16 Network Camera Series The product can be used with the following browsers: ® ® ® ® • Chrome (recommended), Firefox , Edge , or Opera with Windows ® ® • Chrome (recommended) or Safari with OS X ® •...
  • Seite 11: How To Adjust Focus With The Focus Assistant

    AXIS Q16 Network Camera Series 4. Re-tighten the zoom and focus pullers. 5. Click Autofocus. How to adjust focus with the Focus Assistant Note Only valid for optional P-iris, DC-iris or manual iris lenses. • The view in front of the camera should not be changed during focus adjustment. If the camera is moved, or if a finger or other object is placed in front of the lens, restart the procedure.
  • Seite 12: How To Reset To Factory Default Settings

    AXIS Q16 Network Camera Series How to reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1. Disconnect power from the product.
  • Seite 13: Further Information

    AXIS Q16 Network Camera Series Further information • For the latest version of this document, see axis.com • The user manual is available at axis.com • To check if there is updated firmware available for your product, see axis.com/support • For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on axis.com...
  • Seite 14: Led Indicators

    AXIS Q16 Network Camera Series Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page on axis.com and locate Support & Documentation. LED indicators Note • The Status LED can be configured to flash while an event is active. Status LED Indication Green...
  • Seite 15: Sd Card Slot

    AXIS Q16 Network Camera Series Buzzer signal for focus assistant Note Only valid for optional P-iris, DC-iris or manual iris lenses. Buzzer Lens Fast interval Optimally adjusted Medium interval Less optimally adjusted Slow interval Poorly adjusted Status LED behavior and buzzer signal for leveling assistant For information on the function button used for leveling the camera, see page 15.
  • Seite 16: Network Connector

    AXIS Q16 Network Camera Series • Connecting to an AXIS Video Hosting System service. To find out more about this service, see axis.com Function button The function button has multiple functions: • Leveling assistant – This function helps to ensure the camera is level. Press the button for about 3 seconds to start the leveling assistant and press again to stop the leveling assistant.
  • Seite 17 AXIS Q16 Network Camera Series 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Balanced: ‘Hot’ signal Balanced: ‘Cold’ signal Ground Microphone/Line in Microphone/Line in Unbalanced: Microphone/Line Unbalanced: Unused Audio Output Line out, mono Line out, mono Ground The internal microphone is used by default; the external microphone is used when connected. It is possible to disable the internal microphone by connecting a plug to the microphone input.
  • Seite 18: Power Connector

    AXIS Q16 Network Camera Series 0 V DC (-) DC output 12 V, max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Power connector 2-pin terminal block for DC power input. Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A.
  • Seite 19 AXIS Q16 Network Camera Series The serial port can be configured to support: • Two-wire RS485 half duplex • Four-wire RS485 full duplex • Two-wire RS422 simplex • Four-wire RS422 full duplex point to point communication Function Notes RS485B alt RX pair for all modes (combined RX/TX for 2-wire RS485) RS485/422 RX(B) RS485A alt...
  • Seite 20 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 21: Safety Information

    AXIS Q16 Network Camera Series Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
  • Seite 22: Safety Instructions

    AXIS Q16 Network Camera Series Safety instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Axis recommends using a shielded network cable (STP) CAT5 or higher. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing.
  • Seite 23 AXIS Q16 Network Camera Series The battery should not be replaced unless required, but if the battery does need replacing, contact Axis support at axis.com/support for assistance. Lithium coin cell 3.0 V batteries contain 1,2-dimethoxyethane; ethylene glycol dimethyl ether (EGDME), CAS no. 110-71-4. WARNING •...
  • Seite 24 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 25: Contenu De L'emballage

    AXIS Q16 Network Camera Series Contenu de l’emballage • Caméra réseau AXIS Q1645/Q1647 • Support de caméra • Clé hexagonale Resitorx 20 • Documents imprimés Guide d’installation (ce document) Étiquette de numéro de série supplémentaire (x2) Clé d’authentification AVHS Available from A1 Security Cameras...
  • Seite 26: Vue D'ensemble Du Produit

    AXIS Q16 Network Camera Series Vue d'ensemble du produit Voyant d’état Objectif Connecteur réseau (PoE) Bouton de commande (1) Bouton Fonction (2) Logement de carte microSD Entrée audio Sortie audio Connecteur E/S 10 Connecteur de l’iris 11 Connecteur d'alimentation 12 Voyant DEL d’alimentation 13 Voyant DEL réseau 14 Connecteur RS485/RS422 Available from A1 Security Cameras...
  • Seite 27: Comment Installer Le Produit

    AXIS Q16 Network Camera Series Comment installer le produit A A A VIS Les réglementations locales ou les conditions environnementales et électriques dans lesquelles le produit est utilisé peuvent nécessiter l'utilisation d'un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles réseau qui sont acheminés à l'extérieur ou dans des environnements électriques exigeants doivent être blindés (STP) et destinés à...
  • Seite 28: Comment Accéder Au Produit

    AXIS Q16 Network Camera Series Comment accéder au produit AXIS IP Utility et AXIS Camera Management sont recommandés pour trouver des produits Axis sur le réseau et leur attribuer des adresses IP Windows®. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support Le produit peut être utilisé...
  • Seite 29: Réglage De La Mise Au Point Avec L'assistant De Mise Au Point

    AXIS Q16 Network Camera Series Réglage de la mise au point et du zoom des objectifs en option Si la caméra est montée de telle sorte qu’il est impossible de regarder l’image et d’accéder à l’objectif en même temps, utilisez l’assistant de mise au point, voir . 1. Accédez à...
  • Seite 30 AXIS Q16 Network Camera Series Comment réinitialiser les paramètres par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l’adresse IP, aux valeurs d’usine par défaut. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1. Déconnectez l’alimentation de l’appareil.
  • Seite 31: Informations Complémentaires

    AXIS Q16 Network Camera Series Informations complémentaires • Pour obtenir la version la plus à jour de ce document, voir axis.com • Le manuel d'utilisateur est disponible via axis.com • Pour vérifier s'il existe un micrologiciel mis à jour pour votre produit, voir axis.com/support •...
  • Seite 32: Voyants Led

    AXIS Q16 Network Camera Series Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur axis.com> [produit] > Assistance et documentation. Voyants LED Note • Le voyant d’état peut clignoter lorsqu’un événement est actif. Indication Voyant d’état Vert Vert et fixe en cas de fonctionnement normal.
  • Seite 33: Fente Pour Carte Sd

    AXIS Q16 Network Camera Series Couleur Indication Rouge L’image n'est pas au point. Réglage de l’objectif. Orange L’image est presque au point. L'objectif doit être ajusté. Vert L'image est au point. Signal sonore de l'assistant de mise au point Note Valable uniquement pour les objectifs à...
  • Seite 34: Bouton De Commande

    AXIS Q16 Network Camera Series Cet appareil est compatible avec des cartes microSD/microSDHC/microSDXC (cartes non fournie). Pour des recommandations sur les cartes SD, consultez www.axis.com Boutons Bouton de commande Pour connaître l'emplacement du bouton de commande, consultez Vue d'ensemble du produit page 26.
  • Seite 35 AXIS Q16 Network Camera Series électriques exigeants doivent être destinés à leur usage spécifique. Assurez-vous que les périphériques réseau sont installés conformément aux instructions du fabricant. Pour plus d’informations sur les exigences réglementaires, consultez Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) –...
  • Seite 36 AXIS Q16 Network Camera Series Sortie numérique - Permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des voyants. Les appareils connectés peuvent être activés par l'interface de programmation VAPIX® ou dans les pages Web des produits. Bloc terminal à 6 broches Fonction Remarques Caractéristiques...
  • Seite 37: Connecteur D'alimentation

    AXIS Q16 Network Camera Series 0 V CC (-) Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité...
  • Seite 38 AXIS Q16 Network Camera Series Le port série peut être configuré pour la prise en charge de : • RS485 semi-duplex sur deux fils • RS485 duplex intégral sur quatre fils • RS422 simplex sur deux fils • RS422 duplex intégral sur quatre fils pour communication point à...
  • Seite 39: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q16 Network Camera Series Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
  • Seite 40: Consignes De Sécurité

    AXIS Q16 Network Camera Series Consignes de sécurité A A A VIS • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlements locaux. • Axis recommande d'utiliser un câble réseau blindé (STP) CAT5 ou supérieur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé...
  • Seite 41 AXIS Q16 Network Camera Series Si la batterie est faible, le fonctionnement de l'horloge en temps réel peut être affecté et entraîner sa réinitialisation à chaque mise sous tension. Un message enregistré apparaît dans le rapport de serveur du produit lorsque la batterie doit être remplacée. Pour tout complément d'information concernant le rapport de serveur, reportez-vous aux pages de Configuration du produit ou contactez l'assistance technique d'Axis.
  • Seite 42 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 43: Lieferumfang

    AXIS Q16 Network Camera Series Lieferumfang • AXIS Q1645/Q1647 Network Camera • Kamerastativ • Inbusschlüssel Resitorx® 20 • Gedrucktes Material Installationsanleitung (dieses Dokument) Zusätzliche Aufkleber mit der Seriennummer (2 St.) AVHS-Authentifizierungsschlüssel Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 44: Produktübersicht

    AXIS Q16 Network Camera Series Produktübersicht LED-Statusanzeige Objektiv Netzwerkanschluss (PoE) Steuertaste (1) Funktionstaste (2) microSD-Karteneinschub Audioeingang Audioausgang E/A-Anschluss 10 Blendenanschluss 11 Netzanschluss 12 LED-Betriebsanzeige 13 LED-Netzwerkanzeige 14 RS485-/RS422-Anschluss Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 45: Installieren Des Produkts

    AXIS Q16 Network Camera Series Installieren des Produkts HINWEIS HINWEIS HINWEIS Aufgrund örtlicher Vorschriften oder der umweltbedingten und elektrischen Bedingungen, unter denen das Produkt verwendet wird, kann ein abgeschirmtes Netzwerkkabel (STP) empfehlenswert oder notwendig sein. Alle Netzwerkkabel, die im Außenbereich oder in schwierigem elektrischen Umfeld verlegt werden, müssen abgeschirmt sein und dürfen nur für die jeweilige Anwendung eingesetzt werden.
  • Seite 46: Zugriff Auf Das Produkt

    AXIS Q16 Network Camera Series Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und die Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von axis.com/support heruntergeladen werden. Das Produkt kann mit den folgenden Browsern verwendet werden: ®...
  • Seite 47: Den Fokus Mit Dem Fokus-Assistenten Einstellen

    AXIS Q16 Network Camera Series 2. Den Zoomregler und den Schärferegler am Objektiv durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn lösen. Siehe Produktübersicht. 3. Mithilfe der beiden Regler die Zoomstärke und die Bildschärfe einstellen. Die Bildqualität im Bildfenster prüfen. 4. Den Zoomregler und den Schärferegler wieder fixieren. 5. Autofokus anklicken.
  • Seite 48: Zurücksetzen Auf Die Werksseitigen Standardeinstellungen

    AXIS Q16 Network Camera Series Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstel- lungen Wichtig Die Funktion zum Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden. Mit dieser Funktion werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
  • Seite 49: Weitere Informationen

    AXIS Q16 Network Camera Series Weitere Informationen • Die aktuelle Version dieses Dokuments finden Sie auf axis.com • Das Benutzerhandbuch steht auf axis.com zur Verfügung. • Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihre Produkte. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis.com unter Produkt, Software und Zubehör.
  • Seite 50: Technische Daten

    AXIS Q16 Network Camera Series Technische Daten Die aktuelle Version der technischen Daten des Produkts finden Sie auf axis.com unter Produkt, Support und Dokumentation. LED-Anzeigen Beachten • Die LED-Statusanzeige kann so eingestellt werden, dass sie bei einem aktiven Ereignis blinkt. LED-Statusanzeige Bedeutung Grün...
  • Seite 51: Einschub Für Sd-Speicherkarte

    AXIS Q16 Network Camera Series Farbe Bedeutung Bild unscharf. Objektiv einstellen. Gelb Bild nahezu scharf. Feineinstellung des Objektivs vornehmen. Grün Bild scharf. Summton für den Fokus-Assistenten Beachten Nur anwendbar auf optionale Objektive mit P-Iris, DC-Iris oder manueller Blende. Summer Objektiv Kurzes Intervall Optimal eingestellt Mittellanges Intervall...
  • Seite 52: Steuer-Taste

    AXIS Q16 Network Camera Series Empfehlungen zu SD-Karten finden Sie auf axis.com. Tasten Steuertaste Zur Lage der Steuertaste, siehe Produktübersicht auf Seite 44. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Den Fokusassistenten aktivieren Die Steuertaste kurz betätigen und sofort wieder loslassen. • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen.
  • Seite 53: Audioanschlüsse

    AXIS Q16 Network Camera Series installiert wurden. Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen finden Sie unter Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. • Audioausgang (grün) –...
  • Seite 54: Netzanschluss

    AXIS Q16 Network Camera Series 6-poliger Anschlussblock 0 V Gleichstrom (-) Gleichstromausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Netzanschluss 2-poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung. Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom.
  • Seite 55 AXIS Q16 Network Camera Series RS485-/RS422-Anschluss Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485/RS422 zur Steuerung von Zusatzgeräten, beispielsweise zum Schwenken und Neigen. Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: • zweiadriger RS485-Halbduplex-Anschluss • vieradriger RS485-Vollduplex-Anschluss •...
  • Seite 56 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 57: Sicherheitsinformationen

    AXIS Q16 Network Camera Series Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann.
  • Seite 58: Sicherheitsanweisungen

    AXIS Q16 Network Camera Series Sicherheitsanweisungen HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Das Axis-Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Axis empfiehlt die Verwendung eines abgeschirmten Netzwerkkabels (STP) der Kategorie 5 oder höher. • Für den Einsatz von Axis-Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen müssen diese in für den Außenbereich zugelassenen Gehäusen installiert werden.
  • Seite 59 AXIS Q16 Network Camera Series Eine ungenügend geladene Batterie beeinträchtigt den Betrieb der Echtzeituhr, die dann bei jedem Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht im Serverbericht des Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support.
  • Seite 60 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 61: Contenuto Della Confezione

    AXIS Q16 Network Camera Series Contenuto della confezione • AXIS Q1645/Q1647 Network Camera • Piedistallo telecamera • Chiave Allen Resitorx 20 • Documentazione Guida all'installazione (il presente documento) Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2) Chiave di autenticazione AVHS Available from A1 Security Cameras...
  • Seite 62: Panoramica Del Dispositivo

    AXIS Q16 Network Camera Series Panoramica del dispositivo Indicatore LED di stato Obiettivo Connettore di rete (PoE) Pulsante di comando (1) Tasto Funzione (2) Slot per scheda microSD Ingresso audio Uscita audio Connettore I/O 10 Connettore del diaframma 11 Connettore di alimentazione 12 Indicatore LED di alimentazione 13 Indicatore LED di rete 14 Connettore RS485/RS422...
  • Seite 63: Come Installare Il Dispositivo

    AXIS Q16 Network Camera Series Come installare il dispositivo A A A VVISO VVISO VVISO A causa di normative locali o condizioni ambientali ed elettriche in cui il prodotto deve essere utilizzato, può essere opportuno o necessario l'utilizzo di un cavo di rete schermato (STP).
  • Seite 64: Come Accedere Al Dispositivo

    AXIS Q16 Network Camera Series Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support Il dispositivo può...
  • Seite 65: Modalità Di Regolazione Della Messa A Fuoco Con L'assistente Di Messa A Fuoco

    AXIS Q16 Network Camera Series Modalità di regolazione della messa a fuoco e dello zoom per gli obiettivi opzionali Se la telecamera è montata in una posizione che non consente di controllare l'immagine e accedere all'obiettivo contemporaneamente, utilizzare l'Assistente di messa a fuoco; consultare . 1. Andare alla scheda Image (Immagine) sulla pagina Web del dispositivo.
  • Seite 66 AXIS Q16 Network Camera Series 10. Fare clic su Autofocus (Messa a fuoco automatica) e seguire le istruzioni della procedura guidata. Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 67: Modalità Di Ripristino Dei Valori Predefiniti Di Fabbrica

    AXIS Q16 Network Camera Series Modalità di ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino dei valori predefiniti di fabbrica deve essere utilizzato con cautela. Tale operazione consentirà di ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica per tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP. Per ripristinare il dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica: 1. Scollegare l'alimentazione dal dispositivo.
  • Seite 68: Ulteriori Informazioni

    AXIS Q16 Network Camera Series Ulteriori Informazioni • Per la versione più recente di questo documento, visitare il sito all'indirizzo axis.com • Il manuale per l'utente è disponibile all'indirizzo axis.com • Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo, vedere axis.com/support • Per servizi di formazione utili e webinar, visita il sito axis.com/academy Accessori opzionali...
  • Seite 69: Indicatori Led

    AXIS Q16 Network Camera Series Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito axis.com > [dispositivo] > Supporto e documentazione. Indicatori LED Nota • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando un evento è attivo. LED di stato Indicazione Verde...
  • Seite 70 AXIS Q16 Network Camera Series Colore Indicazione Rosso L'immagine è sfocata. Regolare l'obiettivo. Giallo L'immagine è vicino al fuoco. L'obiettivo deve essere regolato. Verde L'immagine è a fuoco. Segnale acustico per l'Assistente di messa a fuoco Nota Valido solo per obiettivi con P-Iris, diaframma DC o manuale. Segnale acustico Obiettivo Intervallo rapido...
  • Seite 71: Connettore Di Rete

    AXIS Q16 Network Camera Series Questo dispositivo supporta schede microSD/microSDHC/microSDXC (scheda di memoria non inclusa). Visitare axis.com per i consigli sulla scheda SD Pulsanti Pulsante di comando Per l'ubicazione del pulsante di comando, vedere Panoramica del dispositivo alla pagina 62. Il pulsante di comando viene utilizzato per: • Abilitare l'Assistente di messa a fuoco.
  • Seite 72 AXIS Q16 Network Camera Series (STP). Tutti i cavi di rete del dispositivo posizionati all'aperto o in ambienti elettrici in condizioni difficili sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore. Per maggiori informazioni sui requisiti normativi, consultare Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4.
  • Seite 73 AXIS Q16 Network Camera Series Uscita digitale - Per il collegamento di dispositivi esterni come relè e LED. I dispositivi collegati possono essere attivati tramite l'API (interfaccia per la programmazione di applicazioni) VAPIX® oppure nella pagina Web del dispositivo. Morsettiera a 6 pin 0 V CC (-) Uscita CC 12 V, max 50 mA I/O configurato come input...
  • Seite 74 AXIS Q16 Network Camera Series Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A. Connettore RS485/RS422 Due morsettiere a 2 pin per l'interfaccia seriale RS485/RS422 utilizzate per il controllo di periferiche ausiliarie come i dispositivi di rotazione/inclinazione.
  • Seite 75: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q16 Network Camera Series Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
  • Seite 76 AXIS Q16 Network Camera Series Informazioni di sicurezza A A A VVISO VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Axis consiglia l'uso di un cavo di rete schermato (STP) CAT5 o superiore. •...
  • Seite 77 AXIS Q16 Network Camera Series nel report server del dispositivo. Per ulteriori informazioni sul report server, vedere le pagine di configurazione del dispositivo o contattare l'assistenza Axis. La batteria non deve essere sostituita se non richiesto, ma nel caso in cui questo fosse necessario, contattare il supporto Axis all'indirizzo axis.com/support per assistenza.
  • Seite 78 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 79: Contenido Del Paquete

    AXIS Q16 Network Camera Series Contenido del paquete • AXIS Q1645/Q1647 Network Camera • Soporte de la cámara • Llave Allen Resitorx 20 • Materiales impresos Guía de instalación (este documento) Etiquetas adicionales con el número de serie (2) Clave de autenticación AVHS Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 80: Información General Del Producto

    AXIS Q16 Network Camera Series Información general del producto Indicador LED de estado Objetivo Conector de red (PoE) Botón de control (1) Botón de función (2) Ranura para tarjetas microSD Entrada de audio Salida de audio Conector de E/S 10 Conector de iris 11 Conector de alimentación 12 Indicador LED de alimentación 13 Indicador LED de red...
  • Seite 81: Cómo Instalar El Producto

    AXIS Q16 Network Camera Series Cómo instalar el producto A A A VISO VISO VISO Debido a la normativa local o a las condiciones ambientales y eléctricas en las que se vaya a utilizar el producto, puede que sea adecuado u obligatorio el uso de un cable de red blindado (STP).
  • Seite 82: Cómo Acceder Al Producto

    AXIS Q16 Network Camera Series Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase desde axis.com/support El producto se puede utilizar con los siguientes navegadores: ®...
  • Seite 83 AXIS Q16 Network Camera Series Ajuste del enfoque y el zoom de objetivos opcionales Si la cámara está montada de manera que no se puede ver la imagen y acceder al objetivo al mismo tiempo, utilice el Asistente de enfoque; consulte . 1. Vaya a la pestaña Image (Imagen) en la página web del producto.
  • Seite 84 AXIS Q16 Network Camera Series Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica Importante Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica. Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica: 1. Desconecte la alimentación del producto.
  • Seite 85: Más Información

    AXIS Q16 Network Camera Series Más información • Para consultar la versión más reciente de este documento, vaya a axis.com. • El manual de usuario se encuentra disponible en axis.com. • Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su producto, vaya a axis.com/support.
  • Seite 86: Indicadores Led

    AXIS Q16 Network Camera Series Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite axis.com > [producto] > Soporte técnico y documentación. Indicadores LED Nota • El LED de estado se puede configurar para que parpadee cuando haya un evento activo. LED de estado Indicación Verde...
  • Seite 87: Ranura Para Tarjetas Sd

    AXIS Q16 Network Camera Series Color Indicación Rojo La imagen está desenfocada. Ajuste del objetivo. La imagen está casi enfocada. Ámbar Debe ajustar ligeramente el objetivo. Verde La imagen está enfocada. Avisador acústico del Asistente de enfoque Nota Válido únicamente para objetivos opcionales iris de tipo P, DC o manual. Avisador acústico Objetivo Intervalo rápido...
  • Seite 88: Conector De Red

    AXIS Q16 Network Camera Series Este producto admite tarjetas microSD/microSDHC/microSDXC (no incluidas). Para conocer las recomendaciones de tarjeta SD, consulte axis.com. Botones Botón de control Para conocer la ubicación del botón de control, consulte Información general del producto en la página 80.
  • Seite 89 AXIS Q16 Network Camera Series exteriores o en entornos eléctricos exigentes deberán estar blindados y diseñados para su uso específico. Asegúrese de que los dispositivos de red estén instalados de conformidad con las instrucciones del fabricante. Para obtener información sobre los requisitos normativos, vea Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4.
  • Seite 90 AXIS Q16 Network Camera Series Salida digital - Conectar dispositivos externos como relés y LED. Los dispositivos conectados se pueden activar mediante la interfaz de programación de aplicaciones VAPIX® o en la página web del producto. Bloque de terminales de 6 pines 0 V CC (-) Salida de CC 12 V, 50 mA máx.
  • Seite 91 AXIS Q16 Network Camera Series Conector de alimentación Bloque de terminales de 2 pines para la entrada de alimentación de CC. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión (SELV) con una potencia nominal de salida limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A.
  • Seite 92 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 93: Información De Seguridad

    AXIS Q16 Network Camera Series Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Seite 94: Instrucciones De Seguridad

    AXIS Q16 Network Camera Series Instrucciones de seguridad A A A VISO VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Axis recomienda utilizar un cable de red blindado (STP) CAT5 o superior. •...
  • Seite 95 AXIS Q16 Network Camera Series información sobre el informe del servidor, consulte las páginas de configuración del producto o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis. La batería no debe sustituirse a menos que sea necesario; no obstante, si precisa hacerlo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis en axis.com/support para solicitar ayuda.
  • Seite 96 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 97 AXIS Q16 Network Camera Series パ パ パ ッ ッ ッ ケ ケ ケ ー ー ー ジ ジ ジ の の の 内 内 内 容 容 容 AXIS Q1645/Q1647 Network Camera (ネットワークカメラ) • カメラスタンド • いじり⽌めヘックスローブ20六⾓レンチ • • 印刷物...
  • Seite 98 AXIS Q16 Network Camera Series 製 製 製 品 品 品 の の の 概 概 概 要 要 要 ステータスLEDインジケーター レンズ ネットワークコネクター (PoE) コントロールボタン (1) 機能ボタン (2) microSDカードスロット ⾳声⼊⼒ ⾳声出⼒ I/Oコネクター 10 アイリスコネクター 11 電源コネクター 12 電源LEDインジケーター 13 ネットワークLEDインジケーター Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 99 AXIS Q16 Network Camera Series 14 RS485/RS422コネクター Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 100 AXIS Q16 Network Camera Series 製 製 製 品 品 品 の の の 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 注記 本製品を使⽤する場所の地域条例、環境、電気的条件によっては、シールド ネットワークケーブル (STP) の使⽤が推奨または必須になります。 野外または 電気的に厳しい環境にネットワークケーブルを配線する場合は、個別の⽤途 に合ったシールドネットワークケーブル (STP) を使⽤してください。 注意...
  • Seite 101 AXIS Q16 Network Camera Series 製 製 製 品 品 品 の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 ネットワーク上でAxis製品を検索したり、Windows®でAxis製品にIPアドレスを割 り当てたりするには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使⽤をお勧 axis.com/support めします。 いずれのアプリケーションも無料で、 からダウンロー...
  • Seite 102 AXIS Q16 Network Camera Series オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン の の の レ レ レ ン ン ン ズ ズ ズ の の の フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス と と と ズ ズ ズ ー ー ー ム ム ム の の の 調 調 調 整 整 整 ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 映像を⾒ながらレンズにアクセスできるようにカメラが設置されていない場合は、...
  • Seite 103 AXIS Q16 Network Camera Series ⼯ ⼯ ⼯ 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る ⽅ ⽅ ⽅ 法 法 法 重要...
  • Seite 104 AXIS Q16 Network Camera Series 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 axis.com • 本書の最新バージョンについては、 にアクセスしてください。 axis.com • ユーザーズマニュアルは、 で⼊⼿できます。 • ご使⽤の製品の新しいファームウェアがリリースされていないかを確認す axis.com/support るには、 にアクセスしてください。 • 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご⽤意しておりま axis.com/academy す。 をご覧ください。 オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン ア ア ア ク ク ク セ セ セ サ サ サ リ リ リ ー ー ー 本製品で利⽤可能なすべてのアクセサリーについては、axis.comで本製品のページを...
  • Seite 105 AXIS Q16 Network Camera Series 仕 仕 仕 様 様 様 最新バージョンの製品データシートについては、Axisのホームページaxis.com > [製 品] > [サポートとドキュメント] を参照してください。 LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 注意...
  • Seite 106 AXIS Q16 Network Camera Series カ カ カ ラ ラ ラ ー ー ー 説 説 説 明 明 明 ⾚ 画像がピンぼけしています。 レンズを調整してください。 ⻩ 画像が近すぎてピンぼけしています。 レンズの微調整を⾏う必要があります。 緑 画像のピントが合っています。 フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト の の の ブ ブ ブ ザ ザ ザ ー ー ー 信 信 信 号 号 号 注意...
  • Seite 107 AXIS Q16 Network Camera Series • データ損失や録画データ破損の危険があります。 本製品の稼働中はSDカード を取り外さないでください。 取り外しの前に、製品のWebページからSDカー ドをマウント解除してください。 本製品は、microSD/microSDHC/microSDXCカードに対応しています (別売)。 axis.com 推奨するSDカードについては、 を参照してください ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン コ コ コ ン ン ン ト ト ト ロ ロ ロ ー ー ー ル ル ル ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン 98ページの、製品の概要...
  • Seite 108 AXIS Q16 Network Camera Series 注記 本製品を使⽤する場所の地域条例、環境、電気的条件によっては、シールド ネットワークケーブル (STP) の使⽤が推奨または必須になります。 本製品を ネットワークに接続して屋外または電気的に厳しい環境に配線する場合は、 ⽤途に合ったネットワークケーブルを使⽤してください。 ネットワーク装置 がメーカーの指⽰どおりに設置されていることを確認します。 法的要件につ Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4 いては、 を参照してください。 ⾳ ⾳ ⾳ 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 本製品は、以下の⾳声コネクターを搭載しています。...
  • Seite 109 AXIS Q16 Network Camera Series デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル ⼊ ⼊ ⼊ ⼒ ⼒ ⼒ - - - オープンサーキットとクローズサーキットの切り替えが可能なデ バイス (PIRセンサー、ドア/窓の接触、ガラス破損検知器など) を接続するため の⼊⼒です。 デ デ デ ジ ジ ジ タ タ タ ル ル ル 出 出 出 ⼒ ⼒ ⼒ - - - リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します。 接続されたデバイス は、VAPIX®アプリケーションプログラミングインターフェースまたは製品のWeb ページで有効にすることができます。...
  • Seite 110 AXIS Q16 Network Camera Series 電 電 電 源 源 源 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー DC電源⼊⼒⽤2ピンターミナルブロック。 定格出⼒ が100 W以下または5 A以下の安全特別低電圧 (SELV) に準拠し た有限電源 (LPS) を使⽤してください。 RS485/RS422 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー RS485/RS422 RS485/RS422 パン/チルトデバイスなど補助装置の制御に使⽤する、RS485/RS422シリアルイン...
  • Seite 111 AXIS Q16 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を⽰します。 注記...
  • Seite 112 AXIS Q16 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 ⼿ ⼿ ⼿ 順 順 順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • Axisは、シールドネットワークケーブル (STP) CAT5以上の使⽤を推奨します。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使⽤する場合は、認定済みの屋外⽤ 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、または壁に設置しないで ください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。 •...
  • Seite 113 AXIS Q16 Network Camera Series ログメッセージが表⽰されます。 サーバーレポートの詳細については、製品の設定 ページを参照するか、Axisサポートまでお問い合わせください。 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください。バッテリーの交換が必要な場 axis.com/support 合は、Axisサポート までご連絡ください。 リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキシエタン (エチレングリコールジメチル エーテル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有しています。 警告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。 Available from A1 Security Cameras 113 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 114 Available from A1 Security Cameras 114 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 115 AXIS Q16 Network Camera Series 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 AXIS Q1645/Q1647 网络摄像机 • 摄像机支架 • 内六角扳手 Resitorx 20 • • 印刷材料 安装指南(本文档) 额外序号标签 (x2) AVHS 身份验证密钥 Available from A1 Security Cameras 115...
  • Seite 116 AXIS Q16 Network Camera Series 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 LED 状态指示灯 镜头 网络连接器 (PoE) 控制按钮 (1) 功能按钮 (2) microSD 卡槽 音频输入 音频输出 I/O 连接器 10 光圈连接器 11 电源连接器 12 LED 电源指示灯 13 LED 网络指示灯 Available from A1 Security Cameras 116 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 117 AXIS Q16 Network Camera Series 14 RS485/RS422 连接器 Available from A1 Security Cameras 117 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 118 AXIS Q16 Network Camera Series 如 如 如 何 何 何 安 安 安 装 装 装 产 产 产 品 品 品 注意 由于当地法规或产品使用场所的环境和电气条件,可能需要使用屏蔽网络电 缆 (STP)。 在室外或恶劣电气环境中布放的任何网络电缆都应为屏蔽网络电 缆 (STP) 并具有其特定用途。 备注 • 确保材料足够坚固,以承受摄像机重量。 www.axis.com • 有关更多技术规格,请参阅 上提供的摄像机数据表。 1. 准备用于安装支架的墙壁或天花板。 使用支架作为模板,并在钻孔前标记 孔的位置。...
  • Seite 119 AXIS Q16 Network Camera Series Chrome (推荐)、Firefox 、Edge 或 Opera ,用于 Windows ® ® ® ® • Chrome (推荐)或 Safari ,用于 OS X ® ® • Chrome 或 Firefox ,用于其他操作系统。 ® • axis.com 要查找更多有关产品使用方法的信息,请参见 上提供的用户手册 axis.com/browser-support 如果您需要更多有关推荐浏览器的信息,请转到 如 如 如 何 何 何 调 调 调 整 整 整 对 对 对 焦 焦 焦 和 和 和 变 变 变 焦 焦 焦 如果摄像机安装后您不能同时查看图像和使用镜头,则使用对焦助手,请参见。...
  • Seite 120 AXIS Q16 Network Camera Series 如 如 如 何 何 何 使 使 使 用 用 用 对 对 对 焦 焦 焦 助 助 助 手 手 手 调 调 调 整 整 整 对 对 对 焦 焦 焦 备注...
  • Seite 121 AXIS Q16 Network Camera Series 如 如 如 何 何 何 重 重 重 置 置 置 为 为 为 出 出 出 厂 厂 厂 默 默 默 认 认 认 设 设 设 置 置 置 重要 重置为出厂默认值时应谨慎。 重置为出厂默认值会将所有设置(包括 IP 地址) 重置为出厂默认值。...
  • Seite 122 AXIS Q16 Network Camera Series 更 更 更 多 多 多 信 信 信 息 息 息 axis.com 有关本文档的最新版本,请参见 • axis.com 用户手册可从 获取 • axis.com/support 要检查是否有产品的可用更新固件,请参见 • axis.com/academy 如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见 • 可 可 可 选 选 选 附 附 附 件 件 件 欲查看本产品可用附件的完整列表,请转到...
  • Seite 123 AXIS Q16 Network Camera Series 规 规 规 格 格 格 欲查找最新版本的产品数据表,请转到 axis.com > [产品] > 支持和文档。 LED 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 备注 • LED 状态指示灯可被设置为在事件激活时闪烁。 LED 状 状 状 态 态 态 指 指 指 示 示 示 灯 灯 灯 指...
  • Seite 124 AXIS Q16 Network Camera Series 对 对 对 焦 焦 焦 助 助 助 手 手 手 的 的 的 蜂 蜂 蜂 鸣 鸣 鸣 器 器 器 信 信 信 号 号 号 备注 仅对可选精确光圈、直流驱动光圈或手动光圈镜头有效。 镜 镜 镜 头 头 头 蜂...
  • Seite 125 AXIS Q16 Network Camera Series 第121页 • 将产品重置为出厂默认设置。 请参见 。 • 连接至安讯士视频托管系统服务。 要查找更多关于此服务的信息,请参 axis.com 见 功 功 功 能 能 能 按 按 按 钮 钮 钮 功能按钮具有多种功能: • 水 水 水 平 平 平 助 助 助 手 手 手 – 此功能有助于确保摄像机处于水平状态。 按下该按钮并持续 3 秒 钟,以启动水平助手,然后再次按下该按钮以将其停止。...
  • Seite 126 AXIS Q16 Network Camera Series 1 尖部 2 中间环 3 尾段 音 音 音 频 频 频 输 输 输 入 入 入 平衡: “热”信号麦克风/ 平衡: “冷”信号麦克风/ 接地 线路输入 线路输入 不平衡: 麦克风/线路输入 不平衡: 未使用 音 音 音 频 频 频 输 输 输 出 出 出 线路输出,单声道...
  • Seite 127 AXIS Q16 Network Camera Series 0 V DC (-) DC 输出 12 V,最大 50 mA I/O 已配置为输入 I/O 已配置为输出 电 电 电 源 源 源 连 连 连 接 接 接 器 器 器 2 针接线端子,用于 DC 电源输入。 使用额定输出功率限制 为 ≤100 W 或额定输出电流限制为 ≤5 A 且符合安全超低电压 (SELV) 要求的限制电源...
  • Seite 128 AXIS Q16 Network Camera Series 串行端口可配置为支持: • 两线 RS485 半双工 • 四线 RS485 全双工 • 两线 RS422 单工 • 四线 RS422 全双工点对点通信 功 功 功 能 能 能 针 针 针 备 备 备 注 注 注 RS485B alt 适用于所有模式的 RX 对(用于两线 RS485 的组合 RS485/422 RX(B) RX/TX)...
  • Seite 129 AXIS Q16 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级 重要...
  • Seite 130 AXIS Q16 Network Camera Series 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 (STP) CAT5 或更高版本。 • 要在室外或类似环境中使用安讯士产品,应将该产品安装在获得批准的室外 防护罩中。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。 • 请勿将产品安装在不稳固的立杆、支架、表面或墙壁上。 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏。 • 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 •...
  • Seite 131 AXIS Q16 Network Camera Series 3.0 V 纽扣锂电池包含 1,2-二甲氧基乙烷 (EGDME),CAS 编码为 110-71-4。 警告 • 如果未正确更换电池,则存在爆炸危险。 • 仅可使用相同电池或安讯士推荐的电池进行更换。 • 根据当地法规或电池制造商的说明处理废电池。 Available from A1 Security Cameras 131 www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...
  • Seite 132 Installation Guide Ver. M2.2 AXIS Q16 Network Camera Series Date: October 2017 © Axis Communications AB, 2017 Part No. 1733982 Available from A1 Security Cameras www.a1securitycameras.com email: sales@a1securitycameras.com...

Diese Anleitung auch für:

Q16 serieQ1647

Inhaltsverzeichnis