Seite 1
Per favore leggete attentamente questo manuale SOSTITUZIONE DEI FILTRI prima di mettere in funzione il prodotto WISSELFILTERS VOOR DE Dank u voor de aanschaf van de SHARP wisselfilters. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u LUCHTREINIGER het product gaat gebruiken.
Seite 2
Depending on the usage environment, the air outlet odor may become strong after several months. In this case, purchase an exchange filter FZ-60SEF of the option goods, and replace the filters. Remove the filters...
Seite 3
Install the filters Tabs Remove the HEPA Filter from the plastic bag, and mount it within the Filter frame with the "FRONT" sign facing up. HEPA filter Insert so that tabs on the HEPA filter are facing toward you. Filter frame Proper operation cannot be achieved when installing the filter backwards.
Je nach Betriebsumgebung kann dieser Geruch in einigen Monaten streng werden, und die Luftauslassffnung fngt mglicherweise an zu riechen. Kaufen Sie sich in diesem Fall den Ersatzfilter FZ-60SEF aus der Liste der Zubehrteile und tauschen Sie die Filter aus. Nehmen Sie die Filter heraus Stellen Sie das Gert mit...
Installieren Sie die Filter Halteklemmen Entfernen Sie den Plastikbeutel vom HEPA-Filter und installieren Sie den Filter im Filterrahmen, wobei die Anzeige ÒFRONTÓ nach oben zeigt. HEPA-Filter Setzen Sie den Filter so ein, dass die Halteklemmen am HEPA-Filter auf Sie gerichtet sind. Filterrahmen Ein einwandfreier Betrieb ist nicht mglich, wenn der Filter umgekehrt installiert wird.
Seite 6
Suivant le lieu dÕutilisation, cette odeur risque de devenir forte au bout de quelques mois et la sortie dÕchappement peut dgager une odeur dsagrable. Dans ce cas, remplacez les filtres par le filtre de rechange FZ-60SEF propos comme consommables en option.
Seite 7
Installez les filtres Languettes Retirez le filtre HEPA du sac en plastique et installezle dans lÕunit principale avec le repre ÒFRONTÓ dirige vers le haut. Filtre HEPA Le mettre en place avec les languettes du filtre HEPA diriges vers vous. Cadre de filtre LÕappareil ne pourra fonctionner correctement si le filtre est plac...
Seite 8
Dependiendo del ambiente en que se use el aparato, este olor puede tornarse fuerte al cabo de varios meses y la salida de aire puede producir olor. Si esto sucediera, adquiera el filtro de reemplazo FZ-60SEF (accesorio) y reemplace los filtros. Retire los filtros Coloque el aparato cara arriba.
Seite 9
Instale los filtros Saque el filtro HEPA de la bolsa Lengetas plstica e instlelo en el bastidor de filtro con el signo ÒFRONTÓ de cara hacia arriba. Filtro HEPA Inserte el filtro HEPA de manera tal que las lengetas del mismo queden de cara hacia Bastidor de filtro usted.
Seite 10
A seconda dellÕambiente dÕutilizzo, questo odore pu diventare molto forte per alcuni mesi e la porta di scarico pu emettere cattivi odori. In tal caso, acquistate il filtro di ricam-bio FZ-60SEF e sostituite i filtri. Rimuovete i filtri Posizionate lÕunit...
Seite 11
Installate i filtri Linguette Togliete il filtro HEPA dalla busta di plastica ed installatelo nellÕunit principale con il segno anteriore ÒFRONTÓ rivolto verso lÕalto. Filtro HEPA Inserite il filtro in modo tale che le linguette sul filtro HEPA siano rivolte verso di voi. Telaio del filtro Non ...
Seite 12
Naargelang van de gebruiksomgeving kan deze geur na enkele maanden sterk worden en de luchtuitlaat onaangenaam beginnen te ruiken. In dit geval koopt u het optionele vervangfilter FZ-60SEF en vervangt u de filters. Verwijderen van de filters Plaats het toestel met de voorkant naar boven.
Seite 13
Installeer de filters Lipjes Haal het HEPA-filter uit de plastic zak en plaats het in het filterframe met de aanduiding ÒFRONTÓ naar boven gericht. HEPA-filter Breng de filter zo in dat de lipjes op de HEPA-filter naar u gericht zijn. Filterframe Correcte bediening is niet mogelijk als de filter omgekeerd genstalleerd wordt.