Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
D I G I T A L
I K M 0989

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Calypso Watches IKM0989

  • Seite 1 D I G I T A L I K M 0989...
  • Seite 2: Manuale Di Funzionamento

    I K M 0 9 8 9 1. MODO DE VISUALIZACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS BOTONES DIGITAL MINUTOS SEÑAL DE SILBATO FECHA MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA ALARMA FORMATO DE MANUAL DE INSTRUCCIONES 12 HORAS AM/PM SEGUNDOS HORA INSTRUCTION MANUAL DÍA DE LA SEMANA MANUEL D’INSTRUCTION CRONÓGRAFO BETRIEBSANLEITUNG...
  • Seite 3 2. COMO CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACIÓN 3. COMO VISUALIZAR EL MES Y LA FECHA HORA NORMAL CRONÓGRAFO ALARMA HORA NORMAL MES Y FECHA SEGUNDA ZONA HORARIA MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA...
  • Seite 4 4. AJUSTE DE LA HORA NORMAL SOSTENGA 2 SEGUNDOS HORA NORMAL SEGUNDOS HORAS MINUTOS FECHA DÍA DE LA SEMANA 12 HORAS AVANCE DE LOS DÍAS +1 MINUTO +1 HORA 24 HORAS AVANCE DE LOS MESES AVANCE DE LA FECHA DE LA SEMANA REAJUSTE DE LOS AJUSTE DE AJUSTE DE LOS DÍAS...
  • Seite 5: Ajuste De La Alarma

    5. AJUSTE DE LA ALARMA 6. AJUSTE DE LA ALARMA Y SEÑAL HORARIA (ENCENDIDA/APAGADA) SOSTENGA 2 SEGUNDOS ALARMA ENCENDIDA HORA NORMAL ALARMA ALARMA ENCENDIDA VISUALIZACIÓN SEÑAL HORARIA HORA NORMAL ALARMA + 1 HORA AJUSTE DE PARA AJUSTAR LA ENCENDIDA LOS MINUTOS ALARMA ALARMA APAGADA ALARMA APAGADA...
  • Seite 6 7. COMO UTILIZAR EL CRONÓGRAFO HORA NORMAL CRONÓGRAFO INICIO CORRIENDO PARADA REAJUSTE HORA NORMAL ANTES DE LOS DESPUÉS DE LOS 30 MINUTOS 30 MINUTOS MINUTOS 1/100 SEGUNDOS SEGUNDOS 1/10 SEGUNDOS VISUALIZACIÓN MINUTOS ACCESO LAP 1 CONTANDO ACCESO CONTANDO ACCESO DEL TIEMPO TOTAL LAP 2 LAP 2 LAP ÚLTIMO...
  • Seite 7 8. COMO UTILIZAR EL MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA LA CUENTA ATRÁS SOSTENGA 2 SEGUNDOS HORA NORMAL MEDIDOR DE TIEMPO AJUSTE DE LAS HORAS +1 HORA AJUSTE DE LOS MINUTOS +1 MINUTO AJUSTE DE SEGUNDOS +1 SEGUNDO En el intervalo de 10 segundos, suena una alarma (BI) cada segundo.
  • Seite 8 9. AJUSTE DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA 10. COMO USAR LA LUZ SOSTENGA 2 SEGUNDOS HORA NORMAL +1 HORA SEGUNDA ZONA HORARIA AJUSTE DE LA HORA AVISO: 1) La iluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente (EL) que tiende a perder potencia después de usos muy prolongados.
  • Seite 9: Características Y Especificaciones

    11. CUIDADO DE SU RELOJ 12. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES 1) Este reloj contiene componentes electrónicos. No intente abrir la caja o remover 1) Modo de tiempo: hora, minutos, segundos, mes, fécha y día de la semana. la tapa posterior. 2) Función: 2) No oprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o •...
  • Seite 10: Button Operation

    1. REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION MINUTES HOURLY CHIME DATE TIMER ALARM TIME 12 HOUR FORMAT AM/PM SECONDS HOUR En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y DAY OF WEEK CHRONOGRAPH electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de su vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento.
  • Seite 11 2. HOW TO CHANGE THE DISPLAY MODE 3. HOW TO DISPLAY CALENDAR NORMAL TIME CHRONOGRAPH ALARM NORMAL TIME CALENDAR SECOND TIME ZONE TIMER...
  • Seite 12 4. HOW TO SET NORMAL TIME HOLD FOR 2 SECONDS NORMAL TIME SECONDS HOURS MINUTES MONTHS DATE DATE OF THE WEEK 12 HR FORMAT RESET SECONDS +1 HOUR +1 MINUTE ADVANCE MONTH ADVANCE DATE ADVANCE WEEK 24 HR FORMAT SET 12/24 SET SECONDS SET HOURS SET MINUTES...
  • Seite 13 5. HOW TO SET ALARM TIME 6. HOW TO USE ALARM AND CHIME DISPLAY HOLD FOR 2 SECONDS ALARM TIME NORMAL TIME ALARM +I HOUR SET MINUTES NORMAL TIME ALARM ALARM ON ALARM ON/CHIME ON SETTING DISPLAY SECOND TIME ZONE NORMAL TIME ALARM +1 MINUTE ALARM OFF/CHIME OFF...
  • Seite 14 7. HOW TO USE THE CHRONOGRAPH NORMAL TIME CHRONOGRAPH START RUNNING STOP RESET NORMAL TIME BEFORE 30 MINUTES AFTER 30 MINUTES MINUTES 1/100 SECONDS SECONDS 1/10 SECONDS MINUTES SECOND LAP SECOND LAP LAST LAP LAST LAP FIRST LAP STOP TIME COUNTING READ COUNTING...
  • Seite 15 8. HOW TO USE TIMER SET TIMER HOLD FOR 2 SECONDS NORMAL TIME TIMER SET HOURS +1 HOUR SET MINUTES +1 MINUTE SET SECONDS +1 SECOND Before the setting 10 seconds, there is an alarm (BI) per second. When timer has expired, By pressing C button to start and stop the alarm (BI-BI-BI) lasting 10 seconds...
  • Seite 16 9. HOW TO SET SECOND TIME ZONE 10. HOW TO USE EL LIGHT HOLD FOR 2 SECONDS +1 HOUR NORMAL TIME SECOND TIME ZONE SET HOURS NOTE: 1) The backlight of the watch employs an electro-luminescent (EL) light, watch tends to lose illuminating power after very long use.
  • Seite 17: Features And Specifications

    11. CARE OF YOUR WATCH 12. FEATURES AND SPECIFICATIONS 1) This watch contains precise electronic components. Never attemp to open the 1) Standard display mode: Hour, minutes, seconds, month, day of week. case or remove the back cover. 2) Function: •...
  • Seite 18 1. AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D’UTILISATION SONNERIE DES MINUTES HEURES DATE MINUTEUR HEURE D’ALARME FORMAT 12 HEURES AM/PM SECONDES HEURE JOUR DE By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving LA SEMAINE CHRONOMETRE from electronic and electrical equipment, end of lifecycle watch making products must be selectively collected for processing.
  • Seite 19 2. COMMENT CHANGER LE MODE D’AFFICHAGE 3. COMMENT AFFICHER LE MOIS, LA DATE HEURE NORMALE CHRONOMETRE ALARME HEURE NORMALE MOIS DATE DEUXIEME ZONE D’HEURE MINUTEUR...
  • Seite 20 4. COMMENT RÉGLER L’HEURE NORMALE SERREZ 2 SECONDES HEURE NORMALE SECONDES HEURES MINUTES MOIS JOURS JOUR DE LA SEMAINE FORMAT 12 HEURES FAIT AVANCER JOUR FAIT AVANCER LES MOIS FAIT AVANCER LES JOURS FORMAT 24 HEURES REMISE A ZERO +1 HEURE +1 MINUTE DE LA SEMAINE RÉGLAGE DES...
  • Seite 21 5. CÓMMENT RÉGLER L’ALARME 6. COMMENT UTILISER L’AFFICHAGE ALARME ET CARILLON SERREZ 2 SECONDES AFFICHAGE SONNERIE MARCHE +I HEURE MINUTES HEURE NORMALE HEURE ALARME SONNERIE MARCHE HEURE NORMALE ALARME ALARME MARCHE RÉGLAGE HEURE D’ALARME SONNERIE ARRÊT SONNERIE ARRÊT ALARME DE DEUXIEME ALARME +1 MINUTE ALARME ARRÊT...
  • Seite 22 7. COMMENT UTILISER LE CHRONOMÈTRE HEURE NORMALE CHRONOMÈTRE DÉMARRAGE EN RONCTION ARRÊT REMISE À ZERO HEURE NORMALE F O N C T I O N T E M P S I N T E R M E D I A I R E AVANT 30 MINUTES APRÈS 30 MINUTES MINUTES...
  • Seite 23 8. POUR UTILISER LE MINUTEUR DU COMPTE A REBOURS POUR REGLER LE MINUTEUR DE COMPTE A REBOURS SERREZ 2 SECONDES HEURE NORMALE MINUTEUR RÉGLAGE DES HEURES +1 HEURE RÉGLAGE DES MINUTES +1 MINUTE RÉGLAGE DES SECONDES +1 SECONDE Avant la mise en place des 10 secondes, Lorsque la minuterie est il y a une alarm (BI) par seconde Appuyer sour le bouton C pour...
  • Seite 24 9. COMMENT RÉGLER L’HEURE D’UNE DEUXIEME ZONE 10. COMMENT ALLUMER LA LUMIÈRE ÉLECTRO-LUMINISCENTE SERREZ 2 SECONDES HEURE NORMALE DEUXIEME ZONE D’HEURE RÉGLAGE DES HEURES +1 HEURE NOTE: 1) La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro-luminiscente (EL), cette montre a tendance à...
  • Seite 25 11. ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE 12. CARATÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS 1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais 1) Mode d’affichage standard: Heures, minutes, mois, date, jour de la semaine, PM. tenter d’ouvrir le boitier ou d’enlever le couvercle arrière. 2) Fonctions: •...
  • Seite 26: Gewöhnliche Anzeige Und Knopffunktionen

    1. GEWÖHNLICHE ANZEIGE UND KNOPFFUNKTIONEN MINUTEN STÜNDLICHES LÄUTEN DATUM ZÄLHER ALARMZEIT 12 STUNDEN FORMAT AM/PM SEKUNDEN STUNDEN En application de la réglementation sur les déchets des équipements WOCHENTAG CHRONOGRAPH électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l’objet dúne collecte sélective en vue de leur traitement.
  • Seite 27: Das Wechseln Des Anzeigenmodus

    2. DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS 3. MONAT UND DATUM ANZEIGEN NORMALE ZEIT CHRONOGRAPH ALARM NORMALE ZEIT MONAT DATUM ZWEITE ZEITZONE ZÄHLER...
  • Seite 28: Das Einstellen Der Normale Zeit

    4. DAS EINSTELLEN DER NORMALE ZEIT BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN NORMALE ZEIT SEKUNDEN STUNDEN MINUTEN MONAT DATUM WOCHENTAG 12 STUNDEN FORMAT WOCHENTAG RESET SEKUNDEN +1 STUNDEN +1 MINUTEN MONAT AUFWÄRTS DATUM AUFWÄRTS 24 STUNDEN FORMAT AUFWÄRTS EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN EINSTELLEN...
  • Seite 29: Das Einstellen Der Alarmzeit

    5. DAS EINSTELLEN DER ALARMZEIT 6. ALARMZEIT-ANZEIGE UND STUNDENLÄUTEN-INDIKATOR BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN ALARMZEIT- ALARM EIN NORMALE ZEIT ALARMZEIT + 1 STUNDEN MINUTEN NORMALE ZEIT ALARMZEIT ALARM EIN STUNDENLÄUTEN EINSTELLUNG- ANZEIGE ALARM AUS ALARM AUS ALARM FÜR NORMALZEIT- +1 MINUTE STUNDENLÄUTEN AUS STUNDENLÄUTEN EIN ZWEITE ZEITZONE...
  • Seite 30: Die Benutzung Des Chronograph

    7. DIE BENUTZUNG DES CHRONOGRAPH NORMALE ZEIT CHRONOGRAPH START LAUFEND STOPZEIT RÜCKSETZUNG NORMALE ZEIT R U N D E N Z E I T VOR 30 MINUTEN NACH 30 MINUTEN MINUTEN 1/100 SEKUNDEN SEKUNDEN 1/10 SEKUNDEN ABLESEN 2.ZWISCHEN-ZEIT ABLESEN LETZTE ABLESEN ANZEIGE 1.ZWISCHEN-ZEIT...
  • Seite 31: Das Einstellen Des Countdown Zählers

    8. DAS EINSTELLEN DES COUNTDOWN ZÄHLERS SET TIMER BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN NORMALE ZEIT ZÄHLER EINSTELLEN DER STUNDEN +1 STUNDE EINSTELLEN DER MINUTEN +1 MINUTE EINSTELLEN DER SEKUNDEN +1 SEKUNDE Vor der Einstellzeit von 10 Sekunden wird ein Alarm (BI) pro Sekunde zu Der Timer-Abiaufalarm (PIEP-PIEP- Durch Betätigen von knopf C zum vernehmen sein.
  • Seite 32: Zeit Für Zweite Zeitzone Programmieren

    9. ZEIT FÜR ZWEITE ZEITZONE PROGRAMMIEREN 10. DIE EL BELEUCHTUNG BETÄTIGEN SIE 2 SEKUNDEN +1 STUNDE NORMALE ZEIT ZWEITE ZEITZONE EINSTELLEN DER STUNDEN BEACHTEN SIE: 1) Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch-lumineszierendes (EL) Licht. Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu, die Beleuchtungskraft zu verlieren.
  • Seite 33: Behandlung Ihrer Uhr

    11. BEHANDLUNG IHRER UHR 12. FUNKTIONEN UND TECHNISCHE DATEN 1) Diese Uhr verfügt über präzise elektronische komponenten. Versuchen Sie 1) Normalzeit-Anzeige-Modus: Stunden, Minuten, Sekunden, Monat, Wochentag, niemals, das Gehäuse zu öffnen oder den Deckel der Rückseite zu entfernen. Datum, Nachmittag “PM” 2) Funktionen: 2) Betätigen Sie die Knöpfe nicht unter Wasser während dem Schwimmen oder Tauchen.
  • Seite 34 1. FUNZIONI ED INDICAZIONI SULLO SCHERMO MINUTI SEGNALE ORARIO DATA TIMER CONTO ALLA ROVESCIA SVEGLIA FORMATO A 12 ORE AM/PM SECONDI Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- GIORNO DELLA CRONOGRAFO SETTIMANA und Elektro-Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen.
  • Seite 35 2. PER CAMBIARE LE FUNZIONI SUL DISPLAY 3. PER VISUALIZZARE IL DATARIO ORA NORMALE CRONOGRAFO SVEGLIA ORA NORMALE MESE DATA SECONDO FUSO ORARIO CONTO ALLA ROVESCIA...
  • Seite 36 4. PER REGOLARE L’ORA NORMALE MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI GIORNO DELLA ORA NORMALE SECONDI MINUTI MESI DATA FORMATO 12H SETTIMANA SCATTARE MESE SCATTARE DATA SCATTARE GIORNO FORMATO 24H AZZERAMENTO SECONDI +1 ORA +1 MINUTO REGOLARE IL REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE REGOLAZIONE ORE...
  • Seite 37 5. PER METTERE LA SVEGLIA 6. PER UTILIZZARE IL DISPLAY SVEGLIA E SONERIA MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI SVEGLIA ATTIVATA/ ORA NORMALE ORA SVEGLIA SVEGLIA ATTIVATA DISPLAY REGOLAZIONE SONERIA ATTIVATA ORA NORMALE SVEGLIA MINUTI + 1 ORA ORA SVEGLIA SVEGLIA DISATTIVATA SVEGLIA DISATTIVATA SONERIA DISATTIVATA SONERIA ATTIVATA...
  • Seite 38 7. PER UTILIZZARE IL CRONOGRAFO ORA NORMALE CRONOGRAFO ATTIVAZIONE STOP INIZIO AZZERARE ORA NORMALE G I R O PRIMA DI 30 MINUTI DOPO 30 MINUTI MINUTI 1/100 DI SECONDO SECONDI 1/10 MINUTI DI SECONDO CONTEGGIO LETTURA CONTEGGIO LETTURA ULTIMA LETTURA LETTURA SECONDO GIRO SECONDO GIRO...
  • Seite 39 8. PER UTILIZZARE IL CONTO ALLA ROVESCIA MANTENERE REGOLAZIONE TIMER PREMUTO PER 2 SECONDI ORA NORMALE CONTO ALLA ROVESCIA REGOLAZIONE ORE +1 ORA REGOLAZIONE MINUTI +1 MINUTI REGOLAZIONE SECONDI +1 SECONDO L’allarme di 10 secondi è preceduto Premendo il pulsante C da un avviso sonoro (BI) al secondo.
  • Seite 40 9. PER REGOLARE IL SECONDO FUSO ORARIO 10. PER UTLIZZARE LA LUCE MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI ORA NORMALE SECONDO FUSO ORARIO REGOLAZIONE ORE +1 ORA NOTARE: 1) L’orologio è dotato di retroilluminazione elettroluminescente (EL), che si può affievolire con l'uso in un periodo di tempo prolungato. REGOLAZIONE MINUTI 30 MINUTI 2) Se esposto direttamente alla luce del sole, la luce prodotta dalla retroilluminazione...
  • Seite 41: Caratterisiche Tecniche

    11. PRECAUZIONI PER IL VOSTRO OROLOGIO 12. CARATTERISICHE TECNICHE 1) Questo orologio contiene precise componenti elettroniche. Non provare, in 1) Display Standard: Ore, minuti, secondi, mese e giorno della settimana. nessuna circostanza, ad aprire la cassa o a rimuovere il coperchio posteriore. 2) Operazione dei pulsanti: •...
  • Seite 42 Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi elettrici ed elettronici, i prodotti d’orologeria ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente per consentirne il trattamento. In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del suo orologio al quarzo.

Inhaltsverzeichnis