Seite 1
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften Inductiekookplaten Power Mode d’emploi et d’installation Table à induction Power Montage- und Bedienungsanleitung Induktions Kochfelder Power Instructions for use and installation Power induction hob 1724-2 – 1726-2 – 1763-2 – 1767-2...
Seite 42
INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEIT ..........................43 ..............43 ORSICHTSMAßNAHMEN VOR DER NBETRIEBNAHME ..................44 LLGEMEINE ICHERHEITS INWEISE ....................45 CHUTZ VOR ESCHÄDIGUNGEN ................46 ORSICHTSMAßNAHMEN BEI ERÄTEAUSFALL ..................... 46 CHUTZ VOR WEITEREN EFAHREN GERÄTEBESCHREIBUNG ......................47 ...................... 47 ECHNISCHE ESCHREIBUNG ..........................48 EDIENFELD BEDIENUNG DES KOCHFELDES .....................
SICHERHEIT Vorsichtsmaßnahmen vor der Inbetriebnahme Alle Teile der Verpackung abnehmen. Das Gerät darf nur von einem Elektrofachmann eingebaut und angeschlossen werden. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch Fehler beim Einbauen oder Anschließen verursacht werden. Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand.
Allgemeine Sicherheits-Hinweise Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus. Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes Frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvorgang beobachten. Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß. Hüten Sie sich deshalb vor Verbrennungen während und nach Benutzung des Gerätes.
Schutz vor Beschädigungen Verwenden Sie keine Töpfe oder Pfannen mit ungeschliffenem oder beschädigtem Boden (z.B. aus Guß). Diese können die Glaskeramikscheiben verkratzen. Beachten Sie, dass auch Sandkörner Kratzer verursachen können. Glaskeramik ist gegen Temperaturschocks unempfindlich und sehr widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen.
Vorsichtsmaßnahmen bei Geräteausfall Sollte ein Fehler festgestellt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Wenn Brüche, Sprünge oder Risse auf dem Glas auftreten: Schalten Sie das Kochfeld sofort aus, Schrauben Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie diese heraus, und wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
GERÄTEBESCHREIBUNG Technische Beschreibung 1724-2 1763-2 1767-2 1726-2 Gesamt Leistung 7400 W 7400 W 7400 W Energieverbrauch der Kochmulde EC 176.8 Wh/kg 176.5 Wh/kg 179.6 Wh/kg Kochzone vorne links 240 x 200 mm 240 x 200 mm 240 x 200 mm Minimal Topfboden Durchmesser Ø...
INBETRIEBNAHME DES KOCHFELDES Vor dem ersten Aufheizen Zuerst Ihr Gerät mit einem feuchten Lappen reinigen, dann trockenreiben. Benutzen Sie kein Reinigungsmittel, das eine bläuliche Färbung auf der verglasten Oberfläche verursachen könnte. Induktionsprinzip Unter jeder Kochzone befindet sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld.
Kochfeld ein- und ausschalten Zuerst das Kochfeld und dann die Kochzone einschalten. Kochfeld: einschalten/ ausschalten: Betätigung Bedienfeld Anzeige Einschalten 2 sec. auf [ ] drücken [ 0 ] Ausschalten 2 sec. auf [ ] drücken Keine oder [ H ] ...
Power und Super Power funktion Alle Kochzonen sind mit einer Powerfunktion und Super Powerfunktion, d.h. mit einer Leistungsverstärkung ausgestattet. Die Boosterfunktion wird mit [ P ] angezeigt. Die Super Powerfunktion wird mit [ P ] blinkend [ ] angezeigt. Sind sie zugeschaltet, arbeiten diese Kochzonen für einen Zeitraum von 10 Minuten. Diese hohe Leistung ist dafür gedacht, daß...
Zeitschaltuhr ausschalten: Betätigung Bedienfeld Anzeige Zeitschaltuhr auswählen Auf [ ] drücken Die Anzeige der ausgewählten Kochzone leuchtet auf Zeitschaltuhr ausschalten Auf [ - ] bis [ 000 ] drücken [ 000 ] Wenn mehrere Zeitschaltuhren in Betrieb sind, bitte Vorgang wiederholen. ...
Stop&Go Funktion Diese Funktion erlaubt vorübergehend, das Kochen mit denselben Krafteinstellungen zu unterbrechen oder zu reaktivieren. Stop&Go Funktion einschalten/ ausschalten: Betätigung Bedienfeld Anzeige Stop&Go einschalten Auf [ II ] 2s drücken [ II ] auf Anzeigen Stop&Go ausschalten Auf [ II ] 2s drücken Blinkender «...
Automatische Brücke und Brücken-Funktion Diese Funktion erlaubt zwei Kochzonen für einen Kochvorgang zusammen zu schalten. Vorgang Bedienfeld Anzeige Einschalten der Kochmulde 2 sec. auf [ ] drücken [ 0 ] Brücke einschalten Stellen Sie einen Topf auf einer von beiden zu überbrückenden Kochzonen und drücken Sie gleichzeitig die entsprechen Auswahltasten [ 0 ] und [...
KOCHEMPFEHLUNGEN Kochgeschirr Geeignete Materialien: Stahl, emaillierter Stahl, Gußeisen, Edelstahl mit magnetischem Boden, Aluminium mit magnetischem Boden Nicht geeignete Materialien: Aluminium und Edelstahl ohne magnetischem Boden, Kupfer, Messing, Glas, Steingut, Porzellan Die Topfhersteller spezifizieren ob ihre Produkte Induktionsgeeignet sind. So überprüfen Sie die Induktions-Kompatibilität der Töpfe: ...
Eine Kochzone oder das gesamte Kochfeld schaltet ab: Die Sicherheits-Abschaltung hat ausgelöst. Es ist vergessen worden, eine Kochzone abzuschalten. Es sind mehrere Sensortasten bedeckt. Der Topf ist leer und überhitzt. Durch eine Überhitzung hat die Elektronik automatisch die Leistung reduziert bzw. automatisch abgeschaltet.
(flächenbündiger Einbau) Type Breite Tiefe Breite Tiefe Radius Breite Tiefe Dicke 1724-2 1726-2 1763-2 1767-2 1004 1000 Der Abstand vom Ausschnitt bis zu einer Mauer und/oder einem Möbelstück muss mindestens 50 mm betragen. Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y. Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände...
Beachten Sie das Anschlussschema. Der Anschlusskasten befindet sich auf der Unterseite des Gerätes. Um das Gehäuse zu öffnen, benutzen Sie einen Schraubenzieher und schieben Sie ihn in die vorgesehenen Schlitze. Anschluß des Tisches 1724-2 – 1726-2 – 1763-2: Netz Anschluss...
Anschluß des Tisches 1767-2: Netz Anschluss Anschlusskabel Anschlusskabel Anschlusszeichnung Schutzschalter H 05 VV - F 230 V~ 50/60 Hz 1 Phase +N 3 x 2,5 mm 25 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 50/60Hz 2 Phasen + N 4 x 1,5 mm 16 A *...