Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Invacare Universal High Plus Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Universal High Plus:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
1 General
1.1 Figures
Figur
Figur
Figur
Abbildung
Afbeelding
Figures
Figura
Figura
Figura
4
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference.
1
Invacare
High Plus
EN Sling
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DA Sejl
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DE Patientengurte
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ES Eslinga
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FR Sangles
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
IT
Imbracatura
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
NL Liftmat
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NO Seil
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PT Cesta de transferência
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
IENI
SV Lyftselar
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2
5
Universal
®
3
6
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare Universal High Plus

  • Seite 1 Invacare Universal ® High Plus EN Sling User Manual ........1 DA Sejl Brugsanvisning .
  • Seite 5: Verwendungszweck

    WARNUNG! 1.2 Verwendungszweck – Patientengurte sollten regelmäßig auf Verschleiß und Der Invacare® Universalgurt High Plus kann für Patienten, die stark Beschädigungen* untersucht werden - benutzen auf Hilfe angewiesen sind, angewendet werden und erleichtert die Sie NIE einen beschädigten Patientengurt. (*In Körperhygiene.
  • Seite 6: Anbringen Des Toilettengurtes Am Spreizbügel Oder Am Hebegurt

    Hebegurte. 1.3 Vida útil Hängen Sie zuerst die Schulter- und Kopfgurtbänder ein, Todas las eslingas Invacare tienen garantía por un año. La vida útil dann die Beingurtbänder. prevista para este producto es de 1 a 5 años. Este periodo varía Der Patientengurt kann mit einem 2- oder 4-Punkt según el tejido, la frecuencia de uso, los procedimientos de lavado y el...
  • Seite 17 Notes...
  • Seite 18 Notes...
  • Seite 19 Notes...
  • Seite 20 (43) 6232 5535 4 • info@invacare-austria.com • www.invacare.at Sverige & Suomi Invacare AB • Fagerstagatan 9 • S-163 91 Spånga • Tel: (46) (0)8 761 70 90 • Fax: (46) (0)8 761 81 08 • sweden@invacare.com • www.invacare.se • finland@invacare.com Italia Invacare Mecc San s.r.l.

Inhaltsverzeichnis