Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-RS 40 E Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-RS 40 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Exzenterschleifer
SLO
Originalna navodila za uporabo
Ekscentrični brusilnik
H
Eredeti használati utasítás
Excentercsiszoló
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Ekscentrična brusilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Brusilica s ekscentrom
CZ
Originální návod k obsluze
Excentrická bruska
SK
Originálny návod na obsluhu
Excentrická brúska
4
Art.-Nr.: 44.620.00
Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 1
Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 1
TE-RS 40 E
I.-Nr.: 11012
03.09.2019 10:42:00
03.09.2019 10:42:00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-RS 40 E

  • Seite 1 TE-RS 40 E Originalbetriebsanleitung Exzenterschleifer Originalna navodila za uporabo Ekscentrični brusilnik Eredeti használati utasítás Excentercsiszoló Originalne upute za uporabu Ekscentrična brusilica Originalna uputstva za upotrebu Brusilica s ekscentrom Originální návod k obsluze Excentrická bruska Originálny návod na obsluhu Excentrická brúska Art.-Nr.: 44.620.00...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 2 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 2 03.09.2019 10:42:01 03.09.2019 10:42:01...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 3 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 3 03.09.2019 10:42:01 03.09.2019 10:42:01...
  • Seite 4 – - 4 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 4 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 4 03.09.2019 10:42:03 03.09.2019 10:42:03...
  • Seite 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    hierzu die Gewährleistungstabelle in den Garan- Achtung! tiebestimmungen am Ende der Anleitung. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen •...
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Spannung ........230 Volt ~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leistungsaufnahme ....... 400 Watt ßig. Schleiffl äche ........Ø 125 mm •...
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der Die Staubabsaugung erfolgt direkt durch das Schleifpapier und den Schleifteller in die Staub- Netzanschlussleitung fangbox. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Achtung! beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller Benutzung der Staubfangbox aus Gesundheits- oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- gründen unbedingt erforderlich! lifi...
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi...
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 13 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 13...
  • Seite 14 Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 15: Varnostni Napotki

    in transportne varovalne priprave (če obstaja- Pozor! jo). Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj • Preverite, če je obseg dobave popoln. varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe • Preverite morebitne poškodbe naprave in in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 16: Pred Uporabo

    Hrup in vibracije zaščite za ušesa. Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v 3. Zdravstvene težave, ki so posledica tresljajev skladu z EN 62841. rok, če dlje časa uporabljate napravo ali, če je ne uporabljate in vzdržujete pravilno. Nivo zvočnega tlaka L .......
  • Seite 17: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    6. Uporaba 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 6.1 Vklop/izklop (Slika 4) Vklop: Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite Stikalo za delovanje (4) potisnite naprej. električni priključni kabel. Izklop: 8.1 Čiščenje Stikalo za delovanje (4) ponovno potisnite nazaj v •...
  • Seite 18: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
  • Seite 19 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 20: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 21: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 22 Figyelmeztetés - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por kelet- kezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 23: Biztonsági Utasítások

    teljesítmény táblázatát. Figyelem! • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan A készülékek használatánál, a sérülések és a a készüléket a csomagolásból. károk megakadályozásának az érdekébe be kell • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha a használati utasítást / biztonsági utasításokat létezik).
  • Seite 24: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. Feszültség ........230 Volt ~ 50 Hz • A készüléket rendszeresen karbantartani és Teljesítményfelvétel ....... 400 Watt megtisztítani. Csiszolófelület ........Ø 125 mm • Illessze a munkamódját a készülékhez. A csiszolópapír nagysága ....Ø...
  • Seite 25: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    7. A hálózati csatlakozásvezeték A porelszívás direkt a csiszolópapíron és a csiszolótányéron keresztül a porfelfogódobozba kicserélése történik. Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- Figyelem! koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó A porfelfogódoboz használata egészségügyi vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- okoból okvetlenül szükséges! lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.
  • Seite 26: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    8.4 A pótalkatrész megrendelése: Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni: • A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak. 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készü- lék egy csomagolásban található.
  • Seite 27 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 28 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 29 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 30 HR/BIH Upozorenje - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 31: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH • Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi- Pozor! ma pribora transportna oštećenja. Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati • Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak jamstvenog roka. ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 32: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH Buka i vibracije Ostali rizici Vrijednosti buke i vibracija određene su prema Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- normi EN 62841. no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće opasnosti mogu nastati vezi s izvedbom i Razina zvučnog tlaka L ......
  • Seite 33: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 6. Rukovanje 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 6.1 Sklopka za uključivanje/isključivanje (slika 4) Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. Uključivanje: Pomaknite prema naprijed pogonsku sklopku (4). 8.1 Čišćenje • Zaštitne naprave, prolaze za zrak i kućište Isključivanje: motora treba uvijek očistiti od prašine i Pogonsku sklopku (4) vratite u početni položaj.
  • Seite 34: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Seite 35 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 36: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 37: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 38 Upozorenje - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 39: Sigurnosna Uputstva

    • Proverite da li je sadržaj isporuke potpun. Pažnja! • Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri- Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bora ima transprotnih oštećenja. bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede • Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka i štete.
  • Seite 40: Pre Puštanja U Pogon

    Buka i vibracije Ostali rizici Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s Čak i kada se ovi električni alati koriste normom EN 62841. propisno, uvek postoje i neki drugi rizici. Sledeće opasnosti mogu nastati u vezi s izve- Nivo zvučnog pritiska L .......
  • Seite 41: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    6. Rukovanje 8. Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova 6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje (slika 4) Pre svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. Uključivanje: Pomerite pogonski prekidač (4) prema napred. 8.1 Čišćenje • Zaštitne naprave, ventilacione otvore i kućište Isključivanje: motora uvek što bolje očistite od prašine i Pogonski prekidač...
  • Seite 42 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re- cikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni otpad.
  • Seite 43 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 44 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 45: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 46 Varování - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
  • Seite 47: Bezpečnostní Pokyny

    dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). Pozor! • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný. Při používání přístrojů musí být dodržována určitá • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním ly při přepravě poškozeny. a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod •...
  • Seite 48: Před Uvedením Do Provozu

    Hluk a vibrace Zbývající rizika Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 62841. I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- Hladina akustického tlaku L ....85 dB(A) ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout Nejistota K ..........
  • Seite 49: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    6. Obsluha 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 6.1 Za-/vypínání (obr. 4) Zapnutí: Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou Hlavní vypínač (4) posunout směrem dopředu. zástrčku. Vypnutí: 8.1 Čištění Hlavní vypínač (4) posunout zpět do výchozí • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory polohy.
  • Seite 50: Likvidace A Recyklace

    9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
  • Seite 51 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 52: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 53: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 54 Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra- viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
  • Seite 55: Bezpečnostné Pokyny

    z balenia. Pozor! • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo • Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným • Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- škodám.
  • Seite 56: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Hlučnosť a vibrácie Zvyškové riziká Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj európskej normy EN 62841. obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou Hladina akustického tlaku L ....85 dB (A) a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť...
  • Seite 57: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    7. Výmena sieťového prípojného 5.3 Upevnenie brúsneho papiera (obr. 6) Bezproblémová výmena pomocou suchého zip- vedenia su. Pri výmene dbajte na lícovanie odsávacích otvorov brúsneho papiera s brúsnym tanierom. V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo 6.
  • Seite 58: Likvidácia A Recyklácia

    9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú...
  • Seite 59 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 60: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 61: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 62: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Exzenterschleifer TE-RS 40 E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 63 - 63 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 63 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 63 03.09.2019 10:42:15 03.09.2019 10:42:15...
  • Seite 64 - 64 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 64 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 64 03.09.2019 10:42:15 03.09.2019 10:42:15...
  • Seite 65 - 65 - Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 65 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 65 03.09.2019 10:42:15 03.09.2019 10:42:15...
  • Seite 66 EH 09/2019 (02) Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 66 Anl_TE_RS_40_E_SPK4.indb 66 03.09.2019 10:42:15 03.09.2019 10:42:15...

Diese Anleitung auch für:

44.620.00

Inhaltsverzeichnis