Seite 110
GEBRAUCHSANWEISUNG KIRAMI FinVision® -sauna Nordic misty German Prüfen Sie unverzüglich den Inhalt der Lieferung! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die Zukunft auf. Kirami Oy Villiläntie 2 tel. +358 10 574 2170 info@kirami.fi FI-32730 Sastamala...
Lieferinhalt des Kirami FinVision® -sauna Nordic misty Kirami FInVision® -sauna Nordic misty 1 st Die folgenden Teile sind im Inneren der Sauna verpackt Deckleiste für Unterbalken 2 st Schraube RST 4,2 x 55 Wubau TX20 (braun) 12 st Türgriff 2 st...
Lieferinhalt des elektrischen Saunaofens Harvia Virta Combi 1 st Funkenschutzplatte 1 st Saunasteine (Große) 4 st Lieferinhalt des Legend Saunaofens 1 st Harvia Legend 240 / Harvia Legend 240 GreenFlame Harvia WL300 Ofenrohrverkleidung 1 st 1 st Montageplattes des Saunaofens Funkenschutzplatte 1 st Saunasteine (Große)
Seite 113
1 st Edelstahlschornstein 1 st Edelstahlschornstein Ofenrohr 1 st 2 st Durchgangskragen Schrauben für den Durchgangskragen 8 st 4,2x13 wronic Durchgangsisolierung 2 st Spannschelle für die Isolierung und 2 st den Schutzmantel Silikon 1 st Regenkragen 1 st Spannschelle für den Regenkragen 1 st Schrauben für den Regenkragen Regenhaube...
Sie den Frachtbrief unterzeichnen. Wenn Sie später feststellen, dass der Saunainhalt un- vollständig ist, kontaktieren Sie bitte den Lieferanten der Sauna. ALLGEMEINES Die Kirami FinVision® Saunen sind ein Musterbeispiel für das Ergebnis qualitativ hochwertiger Handwerksarbeit. Die fertig oberflächenbehandelte Kirami FinVision® -sauna Nordic misty wird aus Fichtenpaneelen und wärmebehandelter Espe gefertigt.
TRANSPORT DER SAUNA UND DAS HEBEN AN DEN ZIELORT Beim Transport der Sauna müssen Hebegurte, Gabelstaplerzinken oder lange Palettenhubwa- gen so unter die Sauna platziert werden, dass diese die Elemente während des gesamten Hebev- organgs so gut wie möglich stützen, die Sauna gerade und die Tragfähigkeit konstant bleibt. Beispielbilder für das Anheben des Moduls mit Hebegurten und Gabelstaplerzinken finden Sie auf der nächsten Seite.
Die Sauna muss von der Wandseite aus angehoben werden, die mit dieser Aufschrift versehen ist. Hebegurte/Gabelstaplerzin- ken müssen an den entsprechenden Markierungen angesetzt werden. Anheben mit den Gurten Heben Sie die Module niemals mit seitlich Legen Sie die Gurte von der Vorderseite angebrachten Hebegurten an.
Seite 117
Fundaments Denken Sie bei der Wahl des Aufstellortes der Sauna an eventuelle Wartungsmaßnahmen. Die Garantie übernimmt keine indirekten Kosten, wie z.B. den Abriss oder Bau einer Terrasse. Vor Erstellung des Fundaments sollte der Wasserabfluss aus der Sauna bis zum endgültigen Stan- dort vorbereitet werden (in der Sauna ist der Wasserabfluss bereits fertig montiert).
Seite 118
Fundamente - Betonplatten Wir empfehlen, Betonfliesen auf die harte Oberfläche unter den Modulen zu legen, damit die Module leicht erhöht stehen (vgl. Abbildung des Fundaments), und diese Betonfliesen jeweils in ihrer gesamten Breite mit Dachpappe (Teerpappe) zu versehen. Wenn der Untergrund der Module der Luft stark ausgesetzt wird, bleibt er belüftet und trocknet gut. Es ist wichtig, auch darauf zu achten, dass die Module nicht weitgehend von einer Wiese oder Weide umrandet sind, da dies verhindert, dass das Holz atmen kann und den Zersetzungsprozess fördert.
Seite 119
Entfernen des Transportschutzes Mit Ausnahme des Saunaofens, des Rauchabzugsrohrs und des Türgriffs, die vom Kunden zu montieren sind, wird die Sauna fertig zusammengebaut geliefert. Während des Transports fungiert der Boden der Sauna als Palette. Das heißt, dass die Sauna direkt auf das vom Kunden vorbereitete Fundament gestellt werden kann.
Seite 120
Wasserabfluss 1. Der Wasserabfluss befindet sich immer auf der Seite der Tür 2. Rinne unter dem Boden, die das Wasser in ein PVC-Rohr leitet 3. Ø50 mm PVC-Rohr leitet das Wasser zur Rückwand In der Sauna werden geringe Wassermengen verwendet, en- tweder zum Reinigen der Sauna oder zur Körperpflege.
SAUNATÜR - BEFESTIGUNG UND VERRIEGELUNG Befestigen Sie den Türgriff wie oben abgebildet an der Innen- und Außenseite der Saunatür (der mit Löchern versehene Griff wird an der Innenseite montiert). Verwenden Sie die zwei 80-Millimeter-Innensechskantschrauben zur Befestigung. Verdecken Sie die Löcher des Griffs mit den Abdeckkappen. Die Tür ist mit Vorbohrungen versehen. ROLLENFALLE Die Wärme- und Feuchtigkeitsbedingungen in der Sauna sowie wetterbedingte Tempera- turschwankungen können sich auf die Dichtigkeit der Saunatür auswirken.
Seite 122
Verriegelung Die Tür der Sauna kann mit dem mitgelieferten ex- ternen Schloss verriegelt werden. Das Schloss-Set enthält einen Riegel, ein Vorhängeschloss und 2 Schlüssel. Der Sauna wird nur dann verschlossen, wenn die Sauna nicht in Betrieb ist. Das Schloss verhindert, dass sich die Tür bei schlechtem Wetter öffnet und bietet Sicherheit, damit Kin- der die Sauna nicht ohne die Anwesenheit eines Erwachsenen betreten können.
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG DES ELEKTROSAUNAOFENS Achtung! Schließen Sie die Sauna nicht an das Stromnetz an, bevor Sie den Saunaofen installiert haben. Das Anschlusskabel zur Sauna muss 5x2,5mm² und die Sicherungen 3x16A sein. Harvia Virta Combi wird in einem separaten Paket angeliefert (das Ofenpaket befindet sich im Inneren der Sauna).
Seite 124
4. Ziehen Sie das Bodengitter unter der unteren Sitzbank an seinen Platz. Im Bodengitter befin- den sich Aussparungen, durch die die elektrischen Leitungen des Ofens zur Rückwand geführt werden. 5. Legen Sie die Steine in den Ofen. Eine de- 6. Stellen Sie den Saunahocker an seinen taillierte Anleitung finden Sie in der mit dem Platz vor die Bank.
Seite 125
7. Schließen Sie die Sauna an das Stromnetz an. Der Anschluss befindet sich an der Rück- seite der Sauna auf der Seite des Ofens. Das Anschlusskabel muss 5x2,5mm² sein und die Sicherungen müssen 3x16A sein. 8. Befestigen Sie zum Schluss die Sockelleisten an den vorderen und hinteren Transportstützen mit 6 braunen Terrassenschrauben pro Sockelleiste.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld die I/O-Taste für den Verdampfer, um den Ver dampfer einzuschalten. Notiz! Es gibt keine mechanische Belüftung in der Kirami FinVision® -Sauna Wenn Ofen und/oder Verdampfer angeschaltet werden, zeigt das Display fünf Sekunden lang die zuvor eingestellten Werte an.
Seite 127
Vor dem ersten Aufheizen der Sauna ist es ratsam, den Staub mit einem feuchten Tuch abzuwischen oder z. B. mit einem Gartenschlauch abzuspritzen. Wenn Sie Reinigungsmittel verwenden, sollten Sie umweltfreundliche, für die Sauna geeignete Produkte wie Kirami Bi- opesu benutzen. Überprüfen Sie außerdem, ob der Ofen gemäß der Gebrauchsanweisung mit genügend Steinen bestückt ist, ob das Brandschutzblech an seinem Platz ist und dass sich in der...
Seite 128
AUSFÜHRLICHERE ANLEITUNGEN FINDEN SIE IN DER MIT DEM BEDIENFELD MIT- GELIEFERTEN GEBRAUCHSANWEISUNG ODER ÜBER DEN FOLGENDEN LINK https://mediabank.harvia.com/catalog/Harvia/r/964/viewmode=previewview/qsr=CX110C...
NUTZUNG DES VERDAMPFERS Füllen des Tanks Füllen Sie vor dem Gebrauch stets den Tank mit klarem Leitungswasser. Die maximale Füll- menge beträgt ca. 5 l. Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn Wasser in den Verdampfer nachgefüllt wird. Achtung: Der heiße Dampf kann Verbrennun-gen versursachen. Entfernen Sie die verchromte Abdeckplatte und den Steintopf auf der Oberseite des Geräts.
Seite 130
Leeren des Wassertanks Der Wassertank darf erst nach jeder Benutzung ent-leert werden, wenn das Wasser abgekühlt ist. Da-durch werden Verunreinigungen entfernt, die sich als Folge der Wasserverdampfung im Tank ablagern.
INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DES SAUNAOFENS „LEGEND“ UND DES EDELSTAHLSCHORNSTEINS Der holzbefeuerte Saunaofen Harvia Legend und der Edelstahlschornstein werden in einem separaten Paket (im Inneren der Sauna) geliefert. In jenem Paket finden Sie eine detailliertere Gebrauchsanweisung. VORWÄRMEN VOR DER NUTZUNG DER SAUNA VOR DER INBETRIEBNAHME DES SAUNAOFENS MÜSSEN DIE STEINE EINGELEGT WERDEN UND DER HOLZBEFEUERTE OFEN IM FREIEN AUF EINEM NICHT BRENNBA- REN UNTERGRUND VORGEHEIZT WERDEN.
Seite 132
1. Der Saunaofen „Legend“ verfügt über 4 2. Ziehen Sie das Bodengitter unter der unte- Schornstein-Anschlussöffnungen. Über- ren Sitzbank an seinen Platz. prüfen Sie, dass die obere Schornstein-An- schlussöffnung offen und die anderen drei verschlossen sind. Entfernen Sie ggf. die Schutzabdeckung. 3.
Seite 133
11 B 5. Überprüfen Sie visuell, dass die obere 6. Stecken Sie das Ofenrohr in die obere Schornstein-Anschlussöffnung des Ofens und Anschlussöffnung des Ofens. Stülpen Sie die die Dachöffnung auf einer Achse liegen. Ofenrohrverkleidung über das Ofenrohr.
Seite 134
11 E 11 F 7. Nehmen Sie die 2 Teile der Durchgangsiso- lierung zur Hand und fügen Sie sie mit Hilfe der Spannschelle zusammen. 8. Führen Sie die Isolierung mit ihrer Ummantelung von innen in die Dachöff- nung ein, bis sie genau mit der Saunadecke abschließt.
Seite 135
11 A 11 B Nur Finnland und Schweden 10. Befestigen Sie das obere Endstück mit Hilfe der drei gewindebildenden Schrauben ( 11 L ) Platzieren Sie den Schornsteinschieber auf am Edelstahlschornstein. Die Schrauben wer- dem Ofenrohr. den durch das Metall geschraubt. ACHTUNG! Das obere Endstück muss so positio- niert werden, dass die Schrauben in die Rillen der darunterliegenden äußeren Ummantelung...
Seite 136
Stellen Sie stets sicher, dass der Schornsteinschieber geöffnet ist, bevor Sie ein Feuer im Feuerraum entzünden. Der Schieber darf nicht geschlossen werden, so- lange die Holzkohle noch nicht vollständig verbrannt ist. BRANDSCHUTZ Wird die Sauna in der Nähe von Gebäuden, z. B. am Rand einer Terrasse, aufgestellt, muss si- chergestellt werden, dass sich der Schornstein in ausreichendem Abstand zu brennbaren Bau- ten befindet.
Seite 137
11 C 11 C 11 G 17 D 15. Befestigen Sie die beiden Teile des 16. Tragen Sie von außen rund um die Öff- Durchgangskragens an der Saunadecke um nung im Blechdach Silikon auf. den Edelstahlschornstein herum. Die beiden Teile überlappen sich. Für jedes Durchgangskragen-Teil sind 4 Wro- nic-Schrauben 4,2x13 erforderlich.
Seite 138
11 K 11 I 20. Befestigen Sie die Regenhaube durch eine 19. Schieben Sie die Spannschelle über den leichte Drehung im Uhrzeigersinn. oberen Teil des Schornsteins bis auf den oberen Rand des Regenkragens. ACHTUNG! Drehen Sie die Regenhaube nicht zu stark fest. Sie muss während der Reinigung Spannen Sie die Schelle stark und schließen Sie des Schornsteins abgenommen werden.
HARVIA LEGEND - NUTZUNG Anzünden des holzbefeuerten Saunaofens Zum Anzünden des holzbefeuerten Ofens sollten ausschließlich natürliche Anzünder und trockenes Laub- oder Nadelholz verwendet werden. Der Feuchtigkeitsgehalt des Holzes sollte unter 20 % liegen. Gutes Brennholz ist gehacktes Holz mit einem Durchmesser von ca. 5 cm, einer Länger von ca. 33 cm und einem Gewicht von ca.
Seite 140
Vor dem ersten Aufheizen der Sauna ist es ratsam, den Staub mit einem feuchten Tuch abzuwischen oder z. B. mit einem Gartenschlauch abzuspritzen. Wenn Sie Reinigungsmittel verwenden, sollten Sie umweltfreundliche, für die Sauna geeignete Produkte wie Kirami Bi- opesu benutzen. Überprüfen Sie außerdem, ob der Ofen gemäß der Gebrauchsanweisung mit genügend Steinen bestückt ist, ob das Brandschutzblech an seinem Platz ist und dass sich in der...
Seite 141
Verwendung von Duftmischungen In dem Verdampfer können Duftmischungen in flüssiger oder in trockener Form verwendet werden. Flüssige Auf- gußduftessenzen werden in die Specksteinbecher des Verdampfers gegeben, Trockenmischungen (Potpour- ris) auf dem Dampfgitter verteilt.Bei der Verwendung von Duftmischungen ist Vorsicht vor den aufsteigenden heißen Dämpfen geboten.
Sauna und Badefass - die besten Freunde In Finnland sind Sauna und Badefass oftmals unzertrennliche Freunde: wo ein Badefass ist, steht auch eine Sauna. Es ist herrlich, sich einen Moment lang von den Aufgüssen der Sauna im Garten abzukühlen und sich dann in einem gleichmäßig warmen Badefass zu entspannen. Das Badefass ist an sich schon ein Genuss, der durch die Sauna vollendet wird.
Seite 143
Eigenschaften des Holzes und Oberflächenbehandlung Holz ist ein natürliches Material, von dessen Eigenschaften nachstehende bekannt sein soll- ten. Gewöhnlich vergrauen Holzmaterialien je nach Sonneneinstrahlung innerhalb eines Jahres (nachstehend finden Sie Pflegeanweisungen). Manchmal kann aus Astgabeln Harz austreten, welches mit einem Stahlspachtel entfernt werden kann. Danach kann die Stelle mit Astlack behandelt werden.
Seite 144
Sauna ausreichend oft reinigen. Zum Reinigen der Sauna empfehlen wir biologische Waschmittel, z. B. Biopesu von Kirami. Spülen Sie die Wände, Bänke und den Boden nach der Reinigung gut ab. Sie können die betreffenden Flächen auch einfach mit einem Garten- schlauch abspritzen.
GARANTIE Wir gewähren auf unsere Sauna eine Garantie von 24 Monaten auf Material- und Herstellungsfehler. Die Garantie ist gültig, wenn sich der Benutzer mit der Bedienungsanleitung vertraut gemacht hat und diese beachtet. ACHTUNG! Wenn das Produkt gewerblich genutzt wird, beläuft sich die Garantiezeit auf 6 Monate. ·...