Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 23.421.67 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 23.421.67:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
SLO
Originalna navodila za uporabo
Sesalnik za mokro in suho sesanje
H
Eredeti használati utasítás
Nedves- szárazszívó
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Usisavač za mokro/suho čišćenje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Usisač za mokro/suvo čišćenje
CZ
Originální návod k obsluze
Vysavač pro vysávání zamokra i
zasucha
SK
Originálny návod na obsluhu
Mokro-suchý vysávač
4
Art.-Nr.: 23.421.67
Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 1
Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 1
TC-VC 1820 S
I.-Nr.: 11039
11.02.2020 11:26:30
11.02.2020 11:26:30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 23.421.67

  • Seite 1 Usisavač za mokro/suho čišćenje Originalna uputstva za upotrebu Usisač za mokro/suvo čišćenje Originální návod k obsluze Vysavač pro vysávání zamokra i zasucha Originálny návod na obsluhu Mokro-suchý vysávač Art.-Nr.: 23.421.67 I.-Nr.: 11039 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 1 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 1 11.02.2020 11:26:30 11.02.2020 11:26:30...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 2 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 2 11.02.2020 11:26:31 11.02.2020 11:26:31...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 3 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 3 11.02.2020 11:26:32 11.02.2020 11:26:32...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 4 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 4 11.02.2020 11:26:33 11.02.2020 11:26:33...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen - 5 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 5 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 5 11.02.2020 11:26:34 11.02.2020 11:26:34...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! zer, glimmende Asche und Zigarettenstum- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- mel, brennbare, ätzende, feuergefährliche cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um oder explosive Stoffe, Dämpfe und Flüssig- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen keiten. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Dieses Gerät ist nicht für die Absaugung ge- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Lieferumfang

    3. Bestimmungsgemäße 2.2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Verwendung kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Der Nass-Trockensauger ist geeignet zum Nass- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- und Trockensaugen unter Verwendung des ent- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an sprechenden Filters.
  • Seite 8: Montage Der Filter Hinweis

    Montage der Laufrollen(Abb. 5) Montage des Schmutzfangsackes (Abb. 9) Montieren Sie die Laufrollen (13) entsprechend Zum Aufsaugen von feinem, trockenem Schmutz der Abbildung 5. wird empfohlen den Schmutzfangsack (14) zu montieren. Ziehen Sie den Schmutzfangsack Montage des Griff es (Abb. 8) (14) über die Ansaugöff...
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Beim Nasssaugen verschließt das Sicherheits- 7.5 Wartung schwimmerventil (Abb. 3/5) nach Erreichen des Kontrollieren Sie die Filter des Nass- Trocken- maximalen Füllstandes am Behälter. Dabei än- saugers regelmäßig und vor jeder Anwendung dert sich das Ansauggeräusch des Gerätes, es auf festen Sitz. wird lauter.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 13 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 13...
  • Seite 14 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! - 14 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 14 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 14 11.02.2020 11:26:36 11.02.2020 11:26:36...
  • Seite 15: Varnostni Napotki

    Nevarnost! je bila zasnovana. • Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj Pri čiščenju stopnic bodite zelo pozorni. • varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe Uporabljajte le originalno opremo in nado- in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta mestne dele. navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 16: Tehnični Podatki

    • 4. Tehnični podatki Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom. Omrežna napetost: .... 220-240 V ~ 50/60 Hz • Po možnosti shranite embalažo do poteka Sprejem moči: ........1250 W garancijskega roka. Prostornina posode: ........20 l Razred zaščite: ..........
  • Seite 17: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    Montaža dodatnega fi ltra (sl. 7) 6.3 Mokro sesanje Pri suhem sesanju uporabljajte dobavljen dodatni Za mokro sesanje uporabite penast fi lter (15) fi lter (18). Dodatni fi lter montirajte tako, da se sko- (glejte točko 5.2). zi košaro fi ltra (4) ne vsesava nefi ltrirani zrak. Vedno pazite, da je fi...
  • Seite 18: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    Čiščenje penastega fi ltra (16) Penasti fi lter (16) očistite z nekoliko mila za maščobo pod tekočo vodo in ga nato pustite na zraku, da se osuši. 7.5 Vzdrževanje Redno preverjajte fi ltre pred vsako uporabo in preverite, če so čvrsto nameščeni. 7.6 Naročanje nadomestnih delov: Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- vesti naslednje navedbe;...
  • Seite 19 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 20: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 21: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 22 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást - 22 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 22 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 22 11.02.2020 11:26:37 11.02.2020 11:26:37...
  • Seite 23: Biztonsági Utasítások

    Veszély! izzó hamut és cigarettavégeket, égő, maró, A készülékek használatánál, a sérülések és a tűzveszélyes vagy robbanó anyagokat, gázo- károk megakadályozásának az érdekébe be kell kat és folyadékokat. • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Ez a készülék nem alkalmas az egészségre a használati utasítást / biztonsági utasításokat veszélyes porok elszívására.
  • Seite 24: Rendeltetésszerűi Használat

    • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint a készüléket a csomagolásból. egyenértékű tevékenységek területén van hasz- • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint nálva. a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik). •...
  • Seite 25: Szárazszívás

    A kiegészítő szűrő felszerelése (7-es ábra) 6.2 Szárazszívás Szárazszívásnál mindig használni a vele szállított Használja a szárazszíváshoz a piszokfelfogó zsá- kiegészítő szűrőt (20). A kiegészítő szűrőt úgy kot (14) és a kiegészítő szűrőt (18) (lásd az 5.2-es felszerelni, hogy ne legyen szűrlés nélkül levegő a pontot).
  • Seite 26: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    7. Tisztítás, karbantartás és 8. A hálózati csatlakozásvezeték pótalkatrészmegrendelés kicserélése Veszély! Veszély! Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla- Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- kozót. koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- 7.1 Tisztítás lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, •...
  • Seite 27 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 28 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 29 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 30 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja - 30 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 30 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 30 11.02.2020 11:26:38 11.02.2020 11:26:38...
  • Seite 31: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH • Opasnost! Uređaj koristite samo za radove za koje je Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati konstruiran. • sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak Prilikom čišćenja stepenica potreban je krajnji ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute oprez. •...
  • Seite 32: Sadržaj Isporuke

    HR/BIH 2.2 Sadržaj isporuke Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja nisu prikladni za uporabu u komercijalne, isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i in- se našem servisnom centru ili najbližoj nadležnoj dustrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima.
  • Seite 33: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 6. Rukovanje 5.2 Montaža fi ltra Napomena! 6.1 Sklopka za uključivanje/isključivanje Usisavač za mokro i suho usisavanje nikada ne (sl. 1) koristite bez fi ltra! Položaj prekidača 0: isključen Uvijek provjerite pričvršćenost fi ltra! Položaj prekidača I: uključeno Montaža spužvastog fi ltra (sl. 6) 6.2 Suho usisavanje Za mokro usisavanje navucite priloženi fi...
  • Seite 34: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 10. Skladištenje 7.2 Čišćenje glave uređaja (3) Redovito čistite uređaj vlažnom krpom i s malo kalijevog sapuna. Ne koristite otapala ni sredstva Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suho za čišćenje; ona bi mogla oštetiti plastične dije- mjesto zaštićeno od smrzavanja, kojem djeca ne- love uređaja.
  • Seite 35 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 36: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 37: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 38 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda - 38 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 38 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 38 11.02.2020 11:26:39 11.02.2020 11:26:39...
  • Seite 39: Sigurnosna Uputstva

    • Opasnost! Ne upotrebljavajte oštećen uređaj. • Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Servis sme da vrši samo ovlašćena servisna bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede služba. • i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Uređaj koristite samo za radove za koje je za upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 40: Namensko Korišćenje

    4. Tehnički podaci kom transporta (ako postoje). • Proverite da li je sadržaj isporuke potpun. • Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri- Napon mreže: ....220-240 V ~ 50/60 Hz bora ima transprotnih oštećenja. Snaga: ............. 1250 W •...
  • Seite 41: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    da se ne može usisati nepročišćen vazduh kroz (vidi tačku 5.2). fi ltersku korpu (4). Uvek pripazite da li je fi lter dobro pričvršćen! Prilikom mokrog usisavanja sigurnosni ventil s plovkom (sl. 3/5) zatvara kada tečnost u rezer- Montaža kese za sakupljanje prljavštine (sl. voaru postigne maksimalni nivo.
  • Seite 42: Porudžbina Rezervnih Delova

    7.6. Porudžbina rezervnih delova Na porudžbini rezervnih delova treba navesti sledeće podatke: • Tip uređaja • Kataloški broj uređaja • Identifikacioni broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web stranici www.isc-gmbh.info 8. Zamena mrežnog priključnog voda Opasnost! Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja,...
  • Seite 43 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 44 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 45: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 46 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze - 46 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 46 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 46 11.02.2020 11:26:40 11.02.2020 11:26:40...
  • Seite 47: Bezpečnostní Pokyny

    • Nebezpečí! Poškozený přístroj neuvádět do provozu. • Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Servis pouze v autorizovaných servisech. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Používejte přístroj pouze pro práce, pro které a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod byl konstruován.
  • Seite 48: Technická Data

    • 4. Technická data Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný. Síťové napětí: ....220-240 V ~ 50/60 Hz • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- Příkon: ............. 1250 W ly při přepravě...
  • Seite 49: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Montáž dodatečného fi ltru (obr. 7) 6.3 Vysávání zamokra Při vysávání zasucha používejte vždy dodaný K vysávání zamokra používejte pěnový fi ltr (15) dodatečný fi ltr (18). Namontujte dodatečný fi ltr (viz bod 5.2). tak, aby do fi ltračního koše (4)nebyl nasáván Vždy dbejte na správné...
  • Seite 50: Objednání Náhradních Dílů

    7.5 Údržba Pravidelně kontrolujte fi ltry vysavače pro vysávání zasucha i zamokra a před každým použitím také jejich správné upevnění. 7.6. Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje •...
  • Seite 51 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 52: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 53: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 54 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador - 54 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 54 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 54 11.02.2020 11:26:41 11.02.2020 11:26:41...
  • Seite 55: Bezpečnostné Pokyny

    • Nebezpečenstvo! V žiadnom prípade nevysávať: Horiace zápal- Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať ky, tlejúci popol a cigaretové ohorky, horľavé, príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo žieravé, zápalné alebo explozívne látky, výpa- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným ry a tekutiny. •...
  • Seite 56: Objem Dodávky

    2.2 Objem dodávky Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst- Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na roje neboli svojim určením konštruované na profe- základe uvedeného objemu dodávky. V prípade sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. chýbajúcich častí sa prosím obráťte do 5 pra- Nepreberáme žiadne záručné...
  • Seite 57: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    6. Obsluha 5.2 Montáž fi ltrov Upozornenie! Nikdy nepoužívajte mokro-suchý vysávač bez 6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 1) fi ltrov! Poloha vypínača 0: Dbajte vždy na to, aby boli fi ltre riadne upevnené! Poloha vypínača I: Montáž penového fi ltra (obr. 6) 6.2 Suché...
  • Seite 58: Objednanie Náhradných Dielov

    9. Likvidácia a recyklácia 7.2 Čistenie hlavy prístroja (3) Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- tieto prostriedky by mohli napadnúť...
  • Seite 59 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 60: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 61: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 62 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-Trockensauger TC-VC 1820 S (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 63 - 63 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 63 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 63 11.02.2020 11:26:42 11.02.2020 11:26:42...
  • Seite 64 - 64 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 64 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 64 11.02.2020 11:26:42 11.02.2020 11:26:42...
  • Seite 65 - 65 - Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 65 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 65 11.02.2020 11:26:42 11.02.2020 11:26:42...
  • Seite 66 EH 02/2020 (01) Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 66 Anl_TC_VC_1820_S_SPK4.indb 66 11.02.2020 11:26:42 11.02.2020 11:26:42...

Diese Anleitung auch für:

Tc-vc 1820 s

Inhaltsverzeichnis