Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-SM 2131/2 Dual Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-SM 2131/2 Dual Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-SM 2131/2 Dual:
Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Généralités
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Indicazioni Generali
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Volumen de Entrega
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Escobillas de Carbón
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Substituição Do Cabo de Ligação à Rede
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
F
Mode d'emploi d'origine
Scie à onglet radiale
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega a trazione per troncature e
tagli obliqui
NL
Originele handleiding
Trek-, afkort- en verstekzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra de tracción, oscilante y para
cortar ingletes
P
Manual de instruções original
Serra de tração, corte transversal e
meia-esquadria
2
Art.-Nr.: 43.003.90
Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 1
TC-SM 2131/2 Dual
I.-Nr.: 21021
30.09.2021 15:37:03
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-SM 2131/2 Dual

  • Seite 1 TC-SM 2131/2 Dual Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Mode d’emploi d’origine Scie à onglet radiale Istruzioni per l’uso originali Sega a trazione per troncature e tagli obliqui Originele handleiding Trek-, afkort- en verstekzaag Manual de instrucciones original Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes Manual de instruções original...
  • Seite 2 36 11 13 14 14 13 - 2 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 2 30.09.2021 15:37:06...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 3 30.09.2021 15:37:10...
  • Seite 4 17 b b 17 40 9 - 4 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 4 30.09.2021 15:37:16...
  • Seite 5 - 5 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 5 30.09.2021 15:37:23...
  • Seite 6 - 6 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 6 30.09.2021 15:37:28...
  • Seite 7 31 41 - 7 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 7 30.09.2021 15:37:35...
  • Seite 8 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    • Lasermodul niemals öffnen. Gefahr! • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Es ist nicht erlaubt Veränderungen am Laser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um vorzunehmen um die Leistung des Lasers zu Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen erhöhen. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Der Hersteller übernimmt keine Haftung für weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 10: Lieferumfang

    3. Bestimmungsgemäße 41. Innensechskantschlüssel 6mm 42. Justierschraube für Anschlagschiene Verwendung 43. Abdeckblech 44. Schraube für Abdeckung Die Zug-, Kapp- und Gehrungssäge dient zum Kappen von Holz und holzähnlichen Werkstoff en, 2.2 Lieferumfang entsprechend der Maschinengröße. Die Säge ist Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- nicht zum Schneiden von Brennholz geeignet.
  • Seite 11: Technische Daten

    che Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus Minimale Werkstückgröße: Schneiden Sie nur sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften Werkstücke die groß genug sind um mit der genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Spannvorrichtung befestigt zu werden – Mindest- Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheits- länge 160 mm. technischen Bereichen sind zu beachten.
  • Seite 12: Allgemein

    Austrittsöffnung (23) der Kappsäge gesteckt. Vorsicht! Restrisiken Sobald der Metallring in seiner Ausgangsform Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug ist, ist der Spänefangsack sicher montiert. • vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Die Spannvorrichtung (8) kann sowohl links als auch rechts am feststehenden Sägetisch Restrisiken bestehen.
  • Seite 13: Feinjustierung Der Anschlagsschiene

    6. Betrieb 5.4 Feinjustierung der Anschlagsschiene (Bild 6) • Den Maschinenkopf (4) nach unten senken Warnung! Die verschiebbare Anschlagschiene und mit dem Sicherungsbolzen (25) fixieren. (34) muss für 90° - Kappschnitte in der inneren • Den Drehtisch (17) auf 0° Stellung fixieren. Position fi...
  • Seite 14 die abnehmbare Anschlagschiene (36) wie- 6.2 Kappschnitt 90° und Drehtisch 0°- 45° der am Gerät. (Bild 1-3, 12) • Die Anschlagschiene muss stets beim Gerät Mit der Kappsäge können Kappschnitte von 0° verbleiben. Eine entfernte Anschlagschiene - 45° nach links und 0° - 45° nach rechts zur An- gefährdet die Betriebssicherheit des Gerätes.
  • Seite 15 hierzu auch Punkt 6.2). men und nach unten herausziehen. • • Die Feststellschraube (14) wieder festziehen, Flanschschraube (31), Außenflansch (32) um den Drehtisch zu fixieren. und Innenflansch sorgfältig reinigen. • • Die Einstellung des Gehrungswinkels am Das neue Sägeblatt (7) in umgekehrter Rei- Maschinenkopf erfolgt, wie unter Punkt 5.3 henfolge wieder einsetzen und festziehen.
  • Seite 16: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • 7. Austausch der Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Netzanschlussleitung Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Gefahr! Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Tipp! Für ein gutes Arbeits- beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller ergebnis empfehlen wir oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua-...
  • Seite 17 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten •...
  • Seite 18: Serviceinformationen

    Sägeblatt Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 19: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 20 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 81 Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Zug-, Kapp- und Gehrungssäge* TC-SM 2131/2 Dual (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 83 - 83 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 83 30.09.2021 15:38:17...
  • Seite 84 - 84 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 84 30.09.2021 15:38:17...
  • Seite 85 - 85 - Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 85 30.09.2021 15:38:17...
  • Seite 86 EH 09/2021 (01) Anl_TC_SM_2131_2_Dual_SPK2.indb 86 30.09.2021 15:38:17...

Diese Anleitung auch für:

43.003.90

Inhaltsverzeichnis