Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-SM 2531/2 U Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-SM 2531/2 U Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-SM 2531/2 U:
Inhaltsverzeichnis
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehni ni Podatki
  • Pred Zagonom
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Üzembevétel Előtt
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
SLO
Originalna navodila za uporabo
Dvoročna žaga, čelilna žaga in
zajeralna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Vonó-, fejező- és sarkaló fűrész
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Ručna kružna pila za prorezivanje i
koso rezanje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Ručna kružna testera za
prerezivanje i koso rezanje
CZ
Originální návod k obsluze
Kapovací a pokosová pila s
pojezdem
SK
Originálny návod na obsluhu
Tesárska, kapovacia a pokosová
píla
4
Art.-Nr.: 43.008.05
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 1
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 1
TC-SM 2531/2 U
I.-Nr.: 11019
09.09.2019 15:02:15
09.09.2019 15:02:15
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-SM 2531/2 U

  • Seite 1 TC-SM 2531/2 U Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Originalna navodila za uporabo Dvoročna žaga, čelilna žaga in zajeralna žaga Eredeti használati utasítás Vonó-, fejező- és sarkaló fűrész Originalne upute za uporabu Ručna kružna pila za prorezivanje i koso rezanje Originalna uputstva za upotrebu Ručna kružna testera za...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 2 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 2 09.09.2019 15:02:17 09.09.2019 15:02:17...
  • Seite 3 27/28 39/40 a, b, c, d - 3 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 3 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 3 09.09.2019 15:02:18 09.09.2019 15:02:18...
  • Seite 4 e, f - 4 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 4 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 4 09.09.2019 15:02:22 09.09.2019 15:02:22...
  • Seite 5 - 5 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 5 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 5 09.09.2019 15:02:26 09.09.2019 15:02:26...
  • Seite 6 - 6 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 6 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 6 09.09.2019 15:02:31 09.09.2019 15:02:31...
  • Seite 7 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! benutzt wird, sollten die Batterien entfernt Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- werden. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Es ist nicht erlaubt Veränderungen am Laser Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen vorzunehmen um die Leistung des Lasers zu Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- erhöhen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Rundkopfschraube Unterlegscheibe, klein (24x) • Federring Mutter (24x) • Unterlegscheibe, klein Sechskantschraube (4x) • Mutter Unterlegscheibe, groß (8x) • Sechskantschraube Mutter groß (4x) • Unterlegscheibe, groß Federring (4x) • Federring Tischverbreiterung (2x) • Mutter Feststellschaube (2x) • Originalbetriebsanleitung • 100 Untergestell komplett Sicherheitshinweise 101 Obere Querstrebe...
  • Seite 10: Technische Daten

    Es dürfen nur für die Maschine geeignete Säge- Gewicht: ..........ca. 20 kg blätter verwendet werden. Die Verwendung von Laserklasse: ............2 Trennscheiben aller Art ist untersagt. Wellenlänge Laser: ........650 nm Leistung Laser: ........≤ 1 mW Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwen- dung ist auch die Beachtung der Sicherheitshin- Gefahr! weise, sowie die Montageanleitung und Betriebs-...
  • Seite 11 Vorsicht! (105) • Restrisiken Montieren Sie als nächstes die unteren Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Querstreben (103) und unteren Längsstreben vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer (104) gleichzeitig mit den Standbeinen (105). Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren Ziehen Sie danach die Gummifüße (106) auf können im Zusammenhang mit der Bauweise die Standbeine.
  • Seite 12: Betrieb

    5.4 Feinjustierung des Anschlags für Kapp- außen verschoben werden. Öffnen Sie die schnitt 90° (Bild 1, 6-9) Feststellschraube der beweglichen Anschlag- • Den Drehtisch (17) auf 0° Stellung fixieren. schiene und ziehen Sie die Schiene soweit • Feststellschraube (21) lockern und mit dem zurück, dass eine Kollision mit dem Sägeblatt Handgriff (1) den Maschinenkopf (4) ganz ausgeschlossen ist.
  • Seite 13 • Achtung! Durch die Rückholfeder schlägt die Maschinenkopf (4) in die obere Stellung brin- Maschine automatisch nach oben, d.h. Handgriff gen. • (1) nach Schnittende nicht loslassen, sondern Den Drehtisch (17) durch Lockern der Fest- Maschinenkopf (4) langsam und unter leichtem stellschraube (14) lösen.
  • Seite 14: Austausch Der Netzanschlussleitung

    heraus und nehmen Sie den Außenflansch 6.9 Betrieb Laser (Bild 2) (32) ab. Einschalten: Bewegen Sie den Ein-/Ausschalter • Das Sägeblatt (7) vom Innenflansch abneh- Laser (37) in Stellung „I“, um den Laser (35) ein- men und nach unten herausziehen. zuschalten.
  • Seite 15: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- 8.1 Reinigung führt werden.
  • Seite 16 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 17: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 18 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 19 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 19 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 19 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 19...
  • Seite 87: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TC-SM 2531/2 U (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 88 - 88 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 88 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 88 09.09.2019 15:02:52 09.09.2019 15:02:52...
  • Seite 89 - 89 - Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 89 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 89 09.09.2019 15:02:52 09.09.2019 15:02:52...
  • Seite 90 EH 09/2019 (01) Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 90 Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK4.indb 90 09.09.2019 15:02:52 09.09.2019 15:02:52...

Inhaltsverzeichnis