Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NOR

1. Statuslysdiode
2. Ladeport (USB-C)
3. Touchknapper
4. Mikrofon
Tilkobling
Når du åpner ladedekselet sammenkobles
ørepluggene automatisk til hverandre.
Om sammenkoblingen mislykkes, forsøk å
tilbakestille de.
For å koble til din telefon/enhet, åpne
Bluetooth-innstillingene på din enhet og finn
ørepluggene i listen. Ørepluggene kobles
automatisk til den siste brukte telefonen/Blue-
tooth-enheten.
Tilbakestilling
Om ørepluggene ikke kan kobles til hverandre eller
ikke kan spille av musikk, eller for å gjøre en
generell feilsøking kan du gjøre en tilbakestilling.
Vi anbefaler også att du glemmer ørepluggene fra
din enhet.
Plasser begge ørepluggene i ladedekselet og steng
lokket. Vent et øyeblikk og åpne deretter
ladedekselet. Plasser de på en åpen flate, for
eksempel ett bord og vent i 15 sekunder slik at de
kan tilkobles. For å koble til din telefon/enhet, åpne
Bluetooth-innstillingene på din enhet og finn
ørepluggene i listen.
Funksjoner
Spill av/pause: enkelttrykk (venstre eller høyre
øreplugg)
Avvis telefonsamtale: trykk og hold inne i ca. 2
sekunder (venstre eller høyre øreplugg)
Svare/legg på: enkelttrykk (venstre eller høyre
øreplugg)
Forrige sang: dobbeltrykk (venstre øreplugg)
Neste sang: dobbeltrykk (høyre øreplugg)
Stemmeassistent: 4 trykk (venstre eller høyre
øreplugg)
Volum opp / ned: trippeltrykk (venstre eller høyre
øreplugg)
Aktiv støyredusering: trykk og hold inne i ca. 2
sekunder (venstre eller høyre øreplugg)
Lade
Om ørepluggene er våte fra svette eller annen fukt,
så kommer ladekontaktene til å ruste. Tørk av fukt
med en tørr klut og la ørepluggene lufttørke før du
lader.
Plasser ørepluggen i ladedekselet og steng lokket
for å lade de. Lampene lyser mens de lader og slås
av når ørepluggene er fulladet.
For å lade ladedekselet, bruk den originale
ladekabelen og en USB-strømadapter (5V / 1A)
eller bruk for eksempel en PC som USB-strømkilde.
14
Koble ladedekselet med en USB-kabel for å lade
det. Lysdioden endres til å blinke hvitt for å bekrefte
at den lader. Når ladedekselet er fulladet endres det
til statisk hvitt.
Hvordan man har de på
Sett de langsomt inn i ørene og vrikk de rolig på
plass for best passform og komfort.
Feilsøking
1. Om lydkvaliteten ikke er bra, forsøk å bytte til en
annen størrelse på øreproppen.
2. Noen plasser har sterk elektromagnetisk
forstyrrelse, for eksempel undergrunnsbaner og
flyplasser. Bluetooth-signalet kan tilfeldig bli avbrutt
og du kan oppleve forsinkelser ved
musikkavspilling. På sånne plasser finnes det
mange 2,4 GHz-enheter som forstyrrer hverandre.
3. Visse enheter kan ha gammel Bluetooth-versjon,
for eksempel TV-er. Dette kan føre til at video og
lyd ikke synkroniseres.
4. Om du har følgende problem: venstre og høyre
øreplugg sammenkobles ikke eller ørepluggene kan
ikke kobles til Bluetooth, eller det ikke er noe lyd i
høyre eller venstre øreplugg: forsøk å gjøre en
tilbakestilling.
Sikkerhetsinstruksjoner
1. Håndtere ørepluggen forsiktig. De inneholder
veldig sensitive elektroniske komponenter og
batterier. Alt følgende kan forårsake skade på
batteriene eller skade på mennesker: om de mistes
i bakken, brennes, punkteres, demonteres eller
utsettes for høye temperaturer eller væsker.
2. Ikke bruk ørepluggene om de er skadet.
3. Ikke bruk ørepluggene i nærheten av vannkilder.
4. Bruk en tørr klut når du rengjør ørepluggene.
5. Reparasjonsservice bør kun gjøres av
profesjonelle.
6. Produktet inneholder integrerte oppladbare
batterier. Advarsel: demonter ikke, slå, presse eller
plasser den i flammer; Utsett ikke for høy
temperatur; Bruk ikke batteriet om det har blitt
nedsenket i vann.
7. Ørepluggene er små og lette å glemme i
lommene. Ikke la ørepluggene ligge i lommene når
du vasker klær.
ELL
1. Ενδεικτική λυχνία LED κατάστασης
2. Θύρα φόρτισης (USB-C)
3. Κουμπί αφής
4. Μικρόφωνο
Σύνδεση
Όταν ανοίγετε τη θήκη φόρτισης, τα ακουστικά θα
συζευχτούν αυτόματα μεταξύ τους.
Εάν η σύζευξη απέτυχε, δοκιμάστε να τα επαναφέρετε.
Για να συνδεθείτε στο τηλέφωνο/συσκευή σας, ανοίξτε τις
ρυθμίσεις Bluetooth και βρείτε τα ακουστικά στη λίστα.
Τα ακουστικά θα επανασυνδεθούν αυτόματα στο
τηλέφωνο/συσκευή Bluetooth που χρησιμοποιήθηκε
τελευταία.
Επαναφορά
Εάν τα ακουστικά δεν μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους
ή τα ακουστικά δεν μπορούν να παίξουν μουσική ή για να
κάνετε άλλη γενική αντιμετώπιση προβλημάτων, μπορείτε
να κάνετε επαναφορά.
Συνιστούμε επίσης να «ξεχάσετε» τα ακουστικά στη
συσκευή σας.
Τοποθετήστε και τα δύο ακουστικά στη θήκη φόρτισης και
κλείστε την. Περιμένετε λίγο και μετά ανοίξτε τη θήκη
φόρτισης. Τοποθετήστε τα σε μια ανοιχτή επιφάνεια, για
παράδειγμα σε ένα τραπέζι και περιμένετε 15
δευτερόλεπτα για να τα επιτρέψετε να συνδεθούν. Για να
συνδεθείτε στο τηλέφωνο/συσκευή σας, ανοίξτε τις
ρυθμίσεις Bluetooth και βρείτε τα ακουστικά στη λίστα.
Λειτουργίες
Αναπαραγωγή/παύση: ένα κλικ (αριστερό ή δεξί
ακουστικό)
Απόρριψη τηλεφωνικής κλήσης: πατήστε και κρατήστε
πατημένο για περίπου 2 δευτερόλεπτα (αριστερό ή δεξί
ακουστικό)
Απάντηση/κλείσιμο: διπλό κλικ (αριστερό ή δεξί
ακουστικό)
Προηγούμενο τραγούδι: διπλό κλικ (αριστερό ακουστικό)
Επόμενο τραγούδι: διπλό κλικ (δεξί ακουστικό)
Φωνητικός βοηθός: 4 κλικ (αριστερό ή δεξί ακουστικό)
Αύξηση/μείωση έντασης: τριπλό κλικ (αριστερό ή δεξί
ακουστικό)
Ενεργή ακύρωση θορύβου: Πατήστε και κρατήστε
πατημένο για περίπου 2 δευτερόλεπτα (αριστερό ή δεξί
ακουστικό)
Φόρτιση
Εάν τα ακουστικά είναι βρεγμένα με ιδρώτα ή άλλη
υγρασία, οι ακροδέκτες φόρτισης θα σκουριάσουν.
Σκουπίστε την υγρασία με ένα στεγνό πανί και αφήστε τα
ακουστικά να στεγνώσουν στον αέρα πριν τα φορτίσετε.
Τοποθετήστε τα ακουστικά στη θήκη φόρτισης και κλείστε
το κάλυμμα για να τα φορτίσετε. Τα φώτα παραμένουν
αναμμένα κατά τη φόρτιση και σβήνουν όταν τα
ακουστικά είναι πλήρως φορτισμένα.
Για τη φόρτιση της θήκης φόρτισης, χρησιμοποιήστε το
γνήσιο καλώδιο φόρτισης και έναν προσαρμογέα
ρεύματος USB (5V/1A) ή χρησιμοποιήστε για παράδειγμα
έναν υπολογιστή ως πηγή τροφοδοσίας USB.
Συνδέστε τη θήκη φόρτισης με ένα καλώδιο USB για να τη
φορτίσετε. Το LED θα αναβοσβήσει λευκό για να
επιβεβαιώσει ότι φορτίζει. Όταν η θήκη φόρτισης
φορτιστεί πλήρως, θα αλλάξει σε μόνιμο λευκό φως.
Πώς να τα τοποθετήσετε
Βάλτε τα αργά στα αυτιά και κουνήστε τα ελαφρά για την
καλύτερη εφαρμογή και άνεση.
Επίλυση προβλημάτων
1. Εάν η ποιότητα του ήχου δεν είναι καλή, δοκιμάστε να
αλλάξετε σε άλλο μέγεθος ωτοασπίδας.
2. Ορισμένα μέρη έχουν ισχυρές ηλεκτρομαγνητικές
παρεμβολές, για παράδειγμα μετρό και αεροδρόμια. Το
σήμα Bluetooth θα διακοπεί τυχαία και ενδέχεται να
αντιμετωπίσετε καθυστερήσεις στην αναπαραγωγή
μουσικής. Σε αυτά τα μέρη υπάρχουν πολλές συσκευές
2,4 GHz, οι οποίες παρεμβάλλονται μεταξύ τους.
3. Ορισμένες συσκευές ενδέχεται να έχουν χαμηλή
έκδοση Bluetooth, όπως οι τηλεοράσεις. Αυτό μπορεί να
έχει ως αποτέλεσμα το βίντεο και ο ήχος να μην
συγχρονίζονται.
4. Εάν αντιμετωπίζετε τα ακόλουθα προβλήματα: το
αριστερό και το δεξί ακουστικό δεν έχει αντιστοιχιστεί ή τα
ακουστικά δεν μπορούν να συνδεθούν με τη συσκευή
Bluetooth ή το αριστερό και το δεξί ακουστικό δεν έχουν
ήχο, δοκιμάστε να κάνετε την επαναφορά.
Οδηγίες ασφαλείας
1. Χειριστείτε τα ακουστικά προσεκτικά. Περιέχουν πολύ
ευαίσθητα ηλεκτρονικά εξαρτήματα και μπαταρίες. Όλα τα
ακόλουθα μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στις μπαταρίες ή
τραυματισμό ανθρώπου: εάν πέσουν, καούν, τρυπηθούν,
αποσυναρμολογηθούν ή εκτεθούν σε υψηλές
θερμοκρασίες ή υγρά.
2. Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά εάν έχουν
καταστραφεί.
3. Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά κοντά σε πηγές νερού.
4. Όταν καθαρίζετε τα ακουστικά, χρησιμοποιήστε ένα
στεγνό πανί.
5. Η επισκευή θα πρέπει να γίνεται μόνο από
επαγγελματίες.
6. Το προϊόν περιέχει ενσωματωμένες επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες. Προειδοποίηση: μην το αποσυναρμολογείτε,
μην το χτυπάτε, μην το πιέζετε και μην το βάζετε στη
φωτιά. Μην εκθέτετε σε υψηλή θερμοκρασία. Μην
χρησιμοποιείτε την μπαταρία, εάν έχει βυθιστεί σε νερό.
7. Τα ακουστικά είναι μικρά και ξεχνιούνται εύκολα στις
τσέπες. Μην αφήνετε τα ακουστικά στις τσέπες όταν
πλένετε ρούχα όπως παντελόνια, πουκάμισα κ.λπ.
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis