Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Deltaplus TC062 Betriebsanleitung Und Anweisungen Seite 23

Abseil- und rettungsgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
3.2 Vida útil y periodo de uso
Si se usa como equipo de emergencia, este producto (=sellado en envase especial) tiene una vida útil de 10 años. Después de un máximo de 10 años las
partes textiles deben reemplazarse y las partes metálicas deben ser inspeccionadas por el DELTA PLUS GROUP. El envase debe ser inspeccionado
como mínimo una vez al año y cada vez que se lo utiliza en lo referente a daños, humedad, etc. Si el producto está dañado, debe enviarse al
DELTA PLUS GROUP para su inspección. No obstante, las condiciones de uso y otros factores pueden influir en su vida útil. Por lo tanto es posible
que sea necesario repararlo o retirarlo de uso antes de este plazo (ver abajo).
Cuanto más corto es el descenso, más frecuente será el paso de la cuerda a través del dispositivo de descenso hasta que deba ser
inspeccionado. Cuanto más corto es el descenso, más frecuente será el paso de la cuerda a través del dispositivo de descenso hasta que
deba ser inspeccionado. Por lo tanto los tramos cortos desgastan la cuerda. El desgaste también es producido por otros factores como el
mantenimiento, los bordes filosos, los químicos y las influencias mecánicas, etc. Después de un máximo de 100 descensos la cuerda debe
cambiarse.
La abrasión y el desgaste deben verificarse con regularidad.
Información sobre el trabajo de acuerdo con EN341
máx. distancia de descenso en uso único (máx. 75kg) : 2000m
máx. distancia de descenso en uso único (máx. 100kg): 1500m
máx. distancia de descenso en uso único (máx. 150kg): 1000m
altura de descenso admisible: 300m (with un máx. de 7 descensos)
trabajo (W) máximo para TC062: 1,500,000 J
trabajo W = m x g x h x n
W = trabajo en Joule (J)
m = capacidad de carga (peso de la persona) (kg)
g = gravedad 9,81 m/s²
h = altura de descenso en metros (m)
n = número de descensos
Posibles factores de influencia
condiciones extremas de uso
daños mecánicos y químicos
factores ambientales
almacenamiento y transporte inapropiados
4. Transporte y almacenamiento
Observe estas notas de seguridad para asegurar el almacenamiento y el transporte seguros de este producto.
Asegúrese siempre de que no haya líquidos en la carcasa de metal (de lo c ontrario seque el dispositivo y la cuerda antes de
usarlos).
Almacene siempre este producto en lugar seco y adecuado y manténgalo alejado de peligros mecánicos (por ej. bordes
afilados) o químicos (por ej. ácidos y gases), almacénelo a temperatura ambiente y protegido de la luz (radiación UV)
Cuando seque este producto, colóquelo con los de los tambores de los frenos hacia arriba para evitar la humedad en
la carcasa.
Almacene y transporte este producto en su envase original o equivalente.
Verifique el envase con regularidad (orificios, etc.) en especial si el producto se utiliza como equipo de emergencia (=sellado
en un envase especial).
5. Mantenimiento
5.1 Reparaciones
Las reparaciones, ajustes o cambios en este producto que no hayan sido autorizados por el DELTA PLUS GROUP pueden causar accidentes
graves y caídas.
Los cambios y las reparaciones deben ser realizados por el DELTA PLUS GROUP.
Si no está seguro si este producto puede seguir usándose, no lo use y envíelo al DELTA PLUS GROUP o a un asociado autorizado para que sea
inspeccionado.
5.2 Limpieza
Limpie las partes metálicas con una toalla húmeda
Nunca lo centrifugue ni lo deje secar al sol o sobre una fuente de calor.
Seque este producto al aire en un lugar aireado y a la sombra.
Enjuague la soga con agua tibia y seque luego con una toalla seca.
Nunca desinfecte la cuerda.
Nunca use detergentes químicos.
5.3 Desinfección
Está prohibida la desinfección del producto. En caso de contaminación, se lo debe descartar sin que dañe el medio ambiente.
6. Inspección
Si se usa este producto sin verificar los daños posibles esto puede causar accidentes graves o incluso la muerte.
Siempre se debe realizar una inspección visual y funcional de este producto antes y después de cada uso.
Si no está seguro de la seguridad del producto, no lo use.
Este producto no ha sido sometido a una caída,
Los componentes de este producto no han sido modificados
Las partes textiles no han sido contaminadas con químicos,
Este producto no ha sido expuesto a temperaturas por debajo de los -30°C o por encima de los +150°C,
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
All manuals and user guides at all-guides.com
DISPOSITIVO DE RESCATE TC062
( ES)
FECHA : 19.07.2016
5/6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis