NAD D3045 Handbuch

ERSTE SCHRITTE

AUSPACKEN UND EINRICHTUNG
LIEFERUMFANG

Im Lieferumfang Ihres D 3045 finden Sie:

  • Abnehmbares Netzkabel
  • AMP 3 Fernbedienung mit 3V CR2025 Batterie
  • Acht kuppelförmige Füße
  • Kurzanleitung zur Einrichtung

VERPACKUNG AUFBEWAHREN
Bitte bewahren Sie den Karton und die gesamte Verpackung auf, in der Ihr D 3045 geliefert wurde. Sollten Sie umziehen oder Ihren D 3045 anderweitig transportieren müssen, ist dies bei weitem der sicherste Behälter dafür. Wir haben schon zu viele ansonsten perfekte Komponenten gesehen, die beim Transport mangels eines geeigneten Versandkartons beschädigt wurden, daher bitte: Bewahren Sie diesen Karton auf!

SCHNELLEINRICHTUNG
Diese einfache Anleitung hilft Ihnen, mit Ihrem D 3045 zu beginnen.
Stellen Sie den D 3045 auf eine feste, ebene Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine weiche Oberfläche wie einen Teppich.
Nehmen Sie alle Verbindungen zu Ihrem D 3045 vor, während das Gerät von der Netzstromquelle getrennt ist. Es ist auch ratsam, alle angeschlossenen Komponenten auszuschalten oder zu trennen, während Sie Signal- oder Wechselstromanschlüsse herstellen oder unterbrechen.

  1. Verbinden Sie die entsprechenden Lautsprecher mit den Anschlüssen LEFT und RIGHT SPEAKERS des D 3045.
  2. Verbinden Sie mit geeigneten Anschlüssen (nicht im Lieferumfang enthalten) die Quellgeräte mit den entsprechenden Eingangsanschlüssen des D 3045.
    HDMI HDMI ARC
    S/PDIF Quellen OPTICAL 1, OPTICAL 2, COAXIAL
    Analoge Quellen LINE 1, LINE 2, PHONO (MM)
    USB Quellen Computer
    Andere Quellen Bluetooth
  3. Verbinden Sie das entsprechende Ende des Netzkabels mit dem Netzeingang des D 3045 und den Stecker mit einer Netzstromquelle.
  4. Wenn alle entsprechenden Quellen an den D 3045 angeschlossen und eingeschaltet sind, drücken Sie Standby (Standby), um den D 3045 aus dem Standby-Modus einzuschalten.
  5. Beginnen Sie mit dem Hören, indem Sie den SOURCE-Regler drehen, um den gewünschten Quelleneingang auszuwählen. Drehen Sie den Lautstärkeregler, um den Audiopegel einzustellen.

D3045 AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Halten Sie im Betriebsmodus die "DIM"-Taste (DIM) der Fernbedienung gedrückt, bis "Reset" (Zurücksetzen) im Display erscheint und Source (Quelle) auf OPTICAL 1 (OPTICAL 1) zurückgesetzt wird.

IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE

IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE

  1. (STANDBY)
    • Wenn das entsprechende Ende des Netzkabels mit dem AC-Netzeingang des D 3045 und der Stecker mit einer Netzstromquelle verbunden ist, drücken Sie (Standby), um den D 3045 aus dem Standby-Modus einzuschalten. Die Standby-Anzeige wechselt von Gelb zu einer hellen Farbe.
    • Halten Sie (Standby) gedrückt, bis der D 3045 wieder in den Standby-Modus wechselt.
  2. VOLUME
    • Drehen Sie den VOLUME-Regler im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke einzustellen.
    • Durch Drehen des VOLUME-Reglers wird der Ton automatisch aus dem Stumm-Modus wiederhergestellt.
  3. SOURCE
    • Drehen Sie im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um die gewünschte SOURCE auszuwählen.
  4. DISPLAY
    • Quellen, Audiopegel und andere Anzeigen werden dargestellt.
    • Das Display folgt der Ausrichtung des Geräts – vertikale oder horizontale Ansicht.
      WICHTIGER HINWEIS
      Das Display schaltet sich vorübergehend aus, wenn innerhalb von 5 Minuten keine Interaktion über die Benutzeroberfläche erfolgt. Stellen Sie das Display wieder her, indem Sie einen Fernbedienungsbefehl senden oder eines der Bedienelemente drehen.
  5. PHONES
    • Verwenden Sie die 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse für das Hören über Kopfhörer.
    • Die speziell entwickelte rauscharme Kopfhörerschaltung kann eine Vielzahl von Kopfhörern aufnehmen, sogar 600-Ohm-Studiomodelle.
    • Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke ein, indem Sie den VOLUME-Regler im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.
    • Stellen Sie sicher, dass der Lautstärkeregler auf Minimum (vollständig gegen den Uhrzeigersinn) gedreht ist, bevor Sie Kopfhörer anschließen oder trennen. Hören bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen.
    • Das Einstecken eines Kopfhörersteckers in diese Buchse schaltet die Lautsprecher automatisch ab.
  6. GROUND TERMINAL
    • Wenn eine separate Erdung erforderlich ist, verwenden Sie diesen Anschluss, um Ihren D 3045 zu erden. Der D 3045 kann geerdet werden, indem ein Erdungskabel oder Ähnliches an diesen Anschluss angeschlossen wird. Nach dem Einstecken ziehen Sie den Anschluss fest, um das Kabel zu sichern.
      HINWEISE
      • Wenden Sie sich an einen zertifizierten Elektriker, um einen Erdungsleiter in Ihrem Haus richtig zu lokalisieren oder zu installieren. NAD ist nicht verantwortlich für Fehlfunktionen, Schäden oder Kosten, die mit der Installation, dem Anschluss oder der Erdung Ihres D 3045 verbunden sind.
      • Das Erdungskabel wird nicht mit Ihrem D 3045 geliefert.
  7. PHONO (MM)
    • Nur Eingang für einen Moving Magnet (MM) Phono-Tonabnehmer. Schließen Sie das Doppel-RCA-Kabel Ihres Plattenspielers an diesen Eingang an, wenn Sie einen Moving Magnet Tonabnehmer verwenden.
  8. LINE 1
    • An den entsprechenden Analogausgang anderer Audiogeräte anschließen, unter Verwendung eines 3,5-mm-Stereosteckers an einen RCA-Anschlussadapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
  9. LINE 2
    • An den entsprechenden Analogausgang eines CD-Players, Vorverstärkers, Prozessors oder anderer zutreffender Geräte mit einem RCA-zu-RCA-Stereokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen.
  10. PRE/SUB OUT
    • Diese Full-Range-Ausgangsanschlüsse haben eine Doppelfunktion. Sie werden entweder als PRE-OUT- oder SUBWOOFER OUT-Anschlüsse verwendet.
    • Der D 3045 und die angeschlossenen externen Geräte müssen immer ausgeschaltet sein, bevor Sie etwas an die PRE/SUB OUT-Buchsen anschließen oder trennen.
      PRE OUT
    • Die PRE/SUB OUT-Buchsen ermöglichen die Verwendung des D 3045 als Full-Range-Vorverstärker für einen externen Leistungsverstärker.
    • Verwenden Sie ein RCA-zu-RCA-Stereokabel, um PRE/SUB OUT mit dem entsprechenden analogen Audioeingang kompatibler Geräte wie Verstärker, Receiver oder anderer zutreffender Geräte zu verbinden.
    • PRE/SUB OUT wird von den Lautstärkereinstellungen des D 3045 beeinflusst. Drehen Sie den VOLUME-Regler, um den Ausgangspegel der PRE/SUB OUT-Buchsen einzustellen.
      SUB OUT
    • Verwenden Sie ein RCA-zu-RCA-Stereokabel, um PRE/SUB OUT mit dem Low-Level-Eingang eines aktiven Subwoofers zu verbinden. Verwenden Sie die Bedienelemente des angeschlossenen aktiven Subwoofers, um die bevorzugte Subwoofer-Leistung zu erzielen.
  11. OPTICAL 1-2, COAXIAL
    • An den entsprechenden optischen oder koaxialen Digitalausgang von Quellen wie CD- oder BD/DVD-Playern, digitaler Kabelbox, digitalen Tunern und anderen zutreffenden Komponenten anschließen.
      WICHTIGER HINWEIS
      Der digitale Audioeingang ist 24/192-fähig und kann nur PCM-Audiosignale akzeptieren. Stellen Sie sicher, dass der digitale Audioausgang Ihrer Quelle auf PCM eingestellt ist, bevor Sie ihn an den digitalen Audioeingang des D 3045 anschließen.
  12. COMPUTER
    • Asynchroner USB 24 Bit/384 kHz Eingang gewährleistet niedrigsten Jitter für beste musikalische Leistung.
    • Verwenden Sie ein Typ-A-zu-Typ-B-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um Computer-Audio mit diesem asynchronen Typ-B-USB-Eingang zu verbinden, um 24/384 PCM-Inhalte direkt von Ihrem PC oder MAC zu streamen.
    • Wenn Sie COMPUTER als SOURCE verwenden, stellen Sie sicher, dass die Sound- oder Audiogeräteeinstellung Ihres Computers auf "D3045" oder "NAD USB Audio" eingestellt ist.
      MINIMALE PC-SYSTEMANFORDERUNGEN
      Microsoft Windows 7 oder höher
      FÜR MAC-BENUTZER
      Mindestens macOS Snow Leopard (Version 10.6) und spätere Versionen
      HINWEIS
      Besuchen Sie nadelectronics.com und laden Sie den NAD USB Audio Treiber von der D 3045 Produktseite herunter.
  13. SERVICE
    • Verwenden Sie diesen Port nur für Firmware-Upgrades. Anweisungen zur Verwendung dieses Ports für Firmware-Upgrades sind im D 3045 Firmware-Upgrade-Verfahren (falls vorhanden) auf der NAD-Website enthalten.
  14. HDMI ARC
    • Nur an Fernseher anschließen, die die ARC (Audio Return Channel) Funktion unterstützen.
    • Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um HDMI ARC mit dem entsprechenden HDMI ARC-Anschluss des Fernsehers zu verbinden.
    • Bei hergestellter ARC-Verbindung gibt der D 3045 Audiosignale vom Fernseher aus.

      Stellen Sie sicher, dass die Audioeinstellung/-format von ARC-verbundenen Geräten mit dem D 3045 nur auf PCM eingestellt ist.
  15. +12V TRIGGER IN
    • Schließen Sie diesen +12V Trigger-Eingang mit einem Monokabel mit 3,5-mm-Klinkenstecker an die entsprechende +12V DC-Ausgangsbuchse des ferngesteuerten Geräts an. Das steuernde Gerät muss über einen +12V Trigger-Ausgang verfügen, um diese Funktion nutzen zu können.
  16. SPEAKERS
    • Verbinden Sie die rechten Lautsprecheranschlüsse des D 3045, gekennzeichnet mit "R +" (R +) und "R-" (R-), mit den entsprechenden "+" und "-" Anschlüssen Ihres vorgesehenen rechten Lautsprechers. Wiederholen Sie dies für die linken Lautsprecheranschlüsse des D 3045 und den entsprechenden linken Lautsprecher.
  17. AC MAINS INPUT
    • Der D 3045 wird mit einem separaten abnehmbaren Netzkabel geliefert.
    • Bevor Sie den Stecker an die Netzstromquelle anschließen, stellen Sie sicher, dass er zuerst fest mit der AC MAINS INPUT-Buchse des D 3045 verbunden ist.
    • Trennen Sie immer zuerst den Netzstecker von der Netzstromquelle, bevor Sie das Kabel von der AC MAINS INPUT-Buchse des D 3045 trennen.

AMP 3 REMOTE CONTROL
FERNBEDIENUNG ÜBERSICHT

  1. ON (EIN): Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus in den Betriebsmodus ein.
    OFF (AUS): Schaltet das Gerät in den Standby-Modus.
  2. SOURCE d/f: Wechselt durch die Quelleneingangsauswahlen.
  3. DIM: Umschalten, um die Helligkeitsstufe des Displays zu wählen – dim (gedimmt), bright (hell) oder display turned off (Display ausgeschaltet).
  4. MUTE: Audio wird vorübergehend ausgeschaltet oder wiederhergestellt. Ton wiederherstellen durch erneutes Drücken von MUTE, VOL oder Drehen des VOLUME-Reglers
  5. VOLUME : Erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke.
  6. BASS: Umschalten zur Auswahl von BASS EQ, HP 120Hz, HP 80Hz oder HP 40Hz.
    • Bass EQ verstärkt die gesamte Basswiedergabe um mindestens 6 dB.
    • HP 120Hz, HP 80Hz oder HP 40Hz dämpft das Signal unterhalb der angegebenen Trennfrequenz und lässt höhere Frequenzen passieren.
    • Halten Sie die BASS-Taste gedrückt, bis BT ON ("Bluetooth discoverable" (Bluetooth erkennbar)) oder BT OFF ("Bluetooth invisible" (Bluetooth unsichtbar)) im Display angezeigt wird.
  7. BLUETOOTH CONTROLS (anwendbar im BT RECEIVE- oder TRANSMIT-Modus)
    : Halten Sie die [] Taste gedrückt, um zwischen Bluetooth RECEIVE (EMPFANGS) und TRANSMIT (SENDE) Modi umzuschalten.
    : Verwenden Sie diese Taste, um im Bluetooth TRANSMIT (SENDE) Modus durch die verbindbaren Bluetooth-Geräte zu navigieren.

WEITERE FUNKTIONEN

ÜBER QUALCOMM aptX™ HD
Eine Bluetooth-Verbindung ist ein bisschen wie eine Datenleitung zwischen Geräten. Da die Leitung eine maximale Breite hat, kann es manchmal schwierig sein, große Audiodateien hindurchzuleiten. aptX® reduziert die Größe der Audiodateien, sodass sie ohne Beeinträchtigung der Klangqualität durch die drahtlose Leitung gepresst werden können.
Qualcomm® aptX™ HD Audio stellt sicher, dass der D 3045 High Definition (HD)-Audio liefern kann. Es bewahrt Klangdaten während der Audioübertragung, was zu einem "better-than-CD" (besser als CD)-Hörerlebnis führt. Mit aptX HD ist Musikhören in höchster hörbarer Qualität mit dem D 3045 möglich.

BLUETOOTH-MODI
Es gibt zwei Bluetooth-Modi – RECEIVE (Empfangen) und TRANSMIT (Senden) Modus.
Empfangen: Der Audiostream wird von einer Quelle in derselben Bluetooth-Netzwerkumgebung empfangen.
Senden: Audio wird an ein anderes Gerät in derselben Bluetooth-Netzwerkumgebung gestreamt oder gesendet.

SO WÄHLEN SIE DEN BLUETOOTH-EMPFANGS- ODER -SENDEMODUS AUS
Während Sie sich an der BT-Quelle befinden, halten Sie [] gedrückt, bis das Display RECEIVE (Empfangen) anzeigt. Halten Sie [] erneut gedrückt, bis das Display auf TRANSMIT (Senden) wechselt.

BLUETOOTH IM EMPFANGSMODUS
Leiten Sie die Kopplung Ihres Bluetooth-Geräts mit dem D 3045 ein, indem Sie das folgende Verfahren befolgen.

  1. Verwenden Sie Ihr iOS-, Android- oder kompatibles Gerät, gehen Sie zu Einstellungen Bluetooth und suchen Sie dann nach Bluetooth-Geräten.
  2. Wählen Sie die eindeutige Geräte-ID Ihres D 3045 unter den verfügbaren Geräten aus, die in Ihren Bluetooth-Einstellungen aufgeführt sind. Koppeln oder verbinden Sie Ihren D 3045 und das Bluetooth-Gerät.
  3. Nach erfolgreicher Kopplung Ihres Bluetooth-Geräts und des D 3045 wechselt die Anzeige zu "PAIRED" (GEKOPPELT) und dann zu "PLAYING" (WIEDERGABE), wenn Musik vom gekoppelten Bluetooth-Gerät abgespielt wird.

BLUETOOTH IM SENDEMODUS
Der D 3045 ist offen, um sich mit anderen Quellgeräten in derselben Bluetooth-Netzwerkumgebung zu verbinden oder zu koppeln.

  1. Im TRANSMIT (Senden)-Modus verwenden Sie die AMP 3 [] Tasten, um durch die auswählbaren Bluetooth-Geräte zu blättern. Es kann eine Weile dauern, bis auswählbare Bluetooth-Geräte angezeigt werden.
  2. Drücken Sie [], um sich mit dem ausgewählten Bluetooth-Gerät zu koppeln. Nach erfolgreicher Kopplung wird "Paired" (Gekoppelt) im Display sowie der Name des Bluetooth-Geräts angezeigt. Drücken Sie [] erneut, um das ausgewählte Bluetooth-Gerät zu entkoppeln ("Unpaired" (Entkoppelt) wird im Display angezeigt).

HINWEIS
Wenn der D3045 aus dem Standby-Modus eingeschaltet wird, wird ein im Bluetooth-Sendemodus gekoppeltes Bluetooth-Gerät nicht automatisch gekoppelt.

BLUETOOTH-VERFÜGBARKEIT
Bluetooth kann mit der folgenden Methode EIN- oder AUSgeschaltet werden.

  • BT ON (erkennbar): Halten Sie die Taste [BASS] gedrückt, bis BT ON im Display angezeigt wird.
  • BT OFF (unsichtbar): Halten Sie die Taste [BASS] gedrückt, bis BT OFF im Display angezeigt wird.

MASTER QUALITY AUTHENTICATED

Master Quality Authenticated (MQA) ist eine revolutionäre End-to-End-Technologie, die in den D 3045 integriert ist und Audio in Master-Qualität erfasst und liefert. Der D 3045 enthält einen leistungsstarken Decoder und Audio-Renderer für das MQA-System. Dies stellt sicher, dass MQA-kodierte Audiodateien genau wie die Quelle klingen. Der D 3045 akzeptiert und spielt MQA-Inhalte von Computer-, Optical 1-, Optical 2- und Koaxialquellen ab.

MQA-ANZEIGEN
"MQA" (MQA) oder "MQA." (MQA.) wird im Display angezeigt, was darauf hinweist, dass das Gerät eine MQA-Datei dekodiert und abspielt.
MQA: Zeigt die Dekodierung und Wiedergabe einer MQA-Datei an und bestätigt die Herkunft, um sicherzustellen, dass der Klang mit dem des Quellmaterials identisch ist.

MQA. : Zeigt die Wiedergabe einer MQA Studio-Datei an, die entweder im Studio vom Künstler/Produzenten genehmigt oder vom Urheberrechtsinhaber verifiziert wurde.

FOOBAR2000 FÜR MQA-WIEDERGABE
foobar2000 ist ein fortschrittlicher Freeware-Audioplayer für die Windows-Plattform und auch für macOS-, iOS- und Android-Benutzer verfügbar. foobar2000 unterstützt die für MQA erforderliche Bit-perfekte Wiedergabe.

  • Der folgende Download- und Installationsprozess für foobar2000 kann sich ohne Vorankündigung ändern. Laden Sie immer die neueste Freeware-Version herunter.
  • Die nachstehende Beispiel-Installationsanleitung ist für Windows-Benutzer. Eine foobar2000-Version für Mac-, Android- oder iOS-Benutzer ist ebenfalls erhältlich unter www.foobar2000.org/download.

INSTALLATION VON FOOBAR2000 FÜR DIE WINDOWS-PLATTFORM

  1. Laden Sie die neueste foobar2000 Freeware herunter von www.foobar2000.org/download.
  2. Öffnen und führen Sie die heruntergeladene Datei aus, um den foobar2000 Audioplayer zu installieren. Befolgen Sie die Anweisungen, um die Installation abzuschließen.

  1. Laden Sie das WASAPI-Ausgabe-Plug-in für Foobar2000 herunter von www.foobar2000.org/components/view/foo_out_wasapi

  1. Starten Sie foobar2000. Gehen Sie zu Datei Einstellungen Komponenten. Bestätigen Sie, dass "WASAPI output support" (WASAPI-Ausgabeunterstützung) bereits installiert ist.
  2. Gehen Sie zur Registerkarte "Playback" (Wiedergabe). Unter "Replay/Gain" (Wiederholung/Verstärkung) stellen Sie sicher, dass sowohl "Source Mode" (Quellmodus) als auch "Processing" (Verarbeitung) auf "None" (Keine) eingestellt sind. Wählen Sie "Apply" (Übernehmen), um die Einstellung zu bestätigen.
  3. Verwenden Sie ein USB-Kabel Typ A auf Typ B (nicht im Lieferumfang enthalten), um den "COMPUTER"-Anschluss des D3045 mit dem entsprechenden USB-Anschluss Ihres Computers zu verbinden. Wählen Sie die Option "Output" (Ausgabe) aus der Registerkarte "Playback" (Wiedergabe). Wählen Sie unter "Device" (Gerät) "WASAPI (event): Speakers (D3045)" (WASAPI (Ereignis): Lautsprecher (D3045)) oder "WASAPI (push): Speakers (D3045)" (WASAPI (Push): Lautsprecher (D3045)) und dann "Apply" (Übernehmen).
  4. Der Spaltenkopf für die Abtastrate ist nicht standardmäßig. Geben Sie die Abtastrate manuell ein, wie unten gezeigt.
    Datei Einstellungen Anzeige Standard-Benutzeroberfläche Wiedergabelistenansicht Benutzerdefinierte Spalten Name Abtastrate Muster %samplerate% OK (OK)
  5. Aktivieren Sie die Abtastrate in der Wiedergabelistenansicht, indem Sie eine beliebige Stelle in der Kopfzeile auswählen und mit der rechten Maustaste klicken. Spalten Abtastrate. Sie können andere Indikatoren wie Bitrate, Dateigröße und andere auswählen.
  6. Wählen Sie das Wiedergabegerät für Ihren Computer aus. Wählen Sie "D3045" als Standardlautsprecher. Die folgende Reihenfolge ist nur eine Richtlinie und kann je nach Windows-Version Ihres Computers abweichen.
    Systemsteuerung Hardware und Sound Sound Audiogeräte verwalten Wiedergabe Lautsprecher D3045 Als Standard festlegen
  7. Wenn D3045 als Standardlautsprecher ausgewählt ist, gehen Sie zu "Properties" (Eigenschaften) und dann zu "Advanced" (Erweitert). Stellen Sie sicher, dass beide Optionen unter "Exclusive Mode" (Exklusivmodus) ausgewählt sind.
  8. Die Installation von Foobar2000 ist nun abgeschlossen. Wählen Sie foobar2000, um MQA-Dateien von Ihrem Computer auf den D3045 abzuspielen.

AUTOMATISCHER STANDBY
Der D 3045 kann so eingerichtet werden, dass er automatisch in den Standby-Modus wechselt, wenn innerhalb von 30 Minuten keine Benutzerinteraktion und kein aktiver Quelleneingang erfolgt. Der automatische Standby-Modus kann mit den folgenden Schritten aktiviert oder deaktiviert werden.

AUTOMATISCHEN STANDBY-MODUS AKTIVIEREN

  • Im Standby-Modus halten Sie die Taste "OFF" (AUS) der AMP 3 Fernbedienung gedrückt, bis die (Standby)-Anzeige einmal blinkt.
  • Im Betriebsmodus und bei aktiviertem automatischem Standby wechselt der D 3045 automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb von 30 Minuten keine Benutzerinteraktion und kein aktiver Quelleneingang erfolgt.

AUTOMATISCHEN STANDBY-MODUS DEAKTIVIEREN

  • Im Standby-Modus halten Sie die Taste "OFF" (AUS) der AMP 3 Fernbedienung gedrückt, bis die (Standby)-Anzeige zweimal blinkt.
  • Im Betriebsmodus und bei deaktiviertem automatischem Standby wechselt der D 3045 zu keiner Zeit in den Standby-Modus, es sei denn, dies wird direkt durch Drücken des (Standby)-Schalters auf der Oberseite oder der OFF (AUS)-Taste der AMP 3 Fernbedienung ausgelöst.

AUTO SENSE
Die Auto Sense-Funktion ermöglicht es dem D 3045, aus dem Standby-Modus aufzuwachen, wenn ein aktiver Quelleneingang erkannt wird.

BEDINGUNGEN FÜR AUTO SENSE

  • Damit Auto Sense funktioniert, muss Auto Standby auf EIN gestellt sein, wobei der D 3045 zuerst in den Standby-Modus wechselt.
  • Wenn das IR-Lernen mit der TV-Fernbedienung erfolgreich abgeschlossen wurde und der D 3045 in den Standby-Modus wechselt, wird Auto Sense nur bei Erkennung eines aktiven Quelleneingangs von OPTICAL 1- oder OPTICAL 2-Eingängen aktiviert.
  • Unter dieser Bedingung wacht der D 3045 auf und schaltet automatisch auf OPTICAL 1 oder OPTICAL 2 um.
  • Wenn kein IR-Lernen durchgeführt wird, wird Auto Sense bei Erkennung eines aktiven Quelleneingangs aktiviert. Außer bei analogem Eingang schaltet sich das Gerät auf die Quelle ein, die das Gerät in den Betriebsmodus versetzt hat.
  • Der D3045 wechselt immer zu Line 2, wenn er durch einen aktiven analogen Eingang (Line 1, Line 2 oder Phono) ausgelöst wird.

AUTO SENSE-MODUS AKTIVIEREN

  • Im Standby-Modus halten Sie die Taste "SOURCE " der AMP 3 Fernbedienung gedrückt, bis das Symbol auf dem oberen Bildschirm aufwacht und einmal blinkt.

AUTO SENSE-MODUS DEAKTIVIEREN

  • Im Standby-Modus halten Sie die Taste "SOURCE " der AMP 3 Fernbedienung gedrückt, bis das Symbol auf dem oberen Bildschirm aufwacht und zweimal blinkt.

TV CONNECT
TV Connect ist eine neue, softwaregesteuerte Funktion, die es dem D 3045 ermöglicht, den Ton für Ihren Fernseher bereitzustellen. TV Connect ermöglicht es dem D 3045, die Stummschaltungs- und Lautstärkeregelungsbefehle jeder TV-Fernbedienung zu lernen. Zusätzlich schaltet sich der D 3045 bei Erkennung eines digitalen TV-Ausgangssignals am OPTICAL 1- oder OPTICAL 2-Eingang automatisch auf die OPTICAL-Quelle ein.*
Mit vollständig integriertem TV Connect können Sie die folgenden Funktionen des D 3045 mit Ihrer TV-Fernbedienung steuern:

  1. Lautstärke erhöhen/verringern
  2. MUTE (Stumm)-Funktion aktivieren oder deaktivieren
  3. D 3045 einschalten

SO KONFIGURIEREN SIE IHREN D 3045 MIT TV CONNECT
Für die Einrichtung von TV Connect muss der digitale optische Ausgang Ihres Fernsehers mit dem OPTICAL 1- oder OPTICAL 2-Eingang Ihres D 3045 verbunden werden. Mit dieser Einrichtung und der richtigen Konfiguration schaltet sich der D 3045 beim Einschalten Ihres Fernsehers aus dem Standby-Modus ein, und der TV-Eingang (OPTICAL 1 oder OPTICAL 2) wird automatisch ausgewählt.* Der D 3045 kann auch durch Drücken des -Schalters auf der Oberseite und der Power ON (EIN)-Taste der AMP 3 Fernbedienung oder der TV-Fernbedienung geweckt werden.
Die folgenden Konfigurationen sind erforderlich, um TV Connect in Ihren D 3045 zu integrieren.

  • Automatischen Standby-Modus aktivieren.
  • Auto Sense-Modus aktivieren.
  • IR (Infrarot)-Lernen mit der TV-Fernbedienung durchführen.

AUTOMATISCHEN STANDBY-MODUS AKTIVIEREN
Im Standby-Modus halten Sie die Taste "OFF" (AUS) der AMP 3 Fernbedienung einige Sekunden lang gedrückt, bis alle Anzeigen auf dem Frontbildschirm aufwachen und einmal blinken.

AUTO SENSE-MODUS AKTIVIEREN
Im Standby-Modus halten Sie die Taste "SOURCE " der AMP 3 Fernbedienung gedrückt, bis das Symbol auf dem oberen Bildschirm aufwacht und einmal blinkt.

IR-LERNEN MIT TV-FERNBEDIENUNG DURCHFÜHREN
Richten oder zeigen Sie die D 3045 oder TV-Fernbedienung auf den Frontbildschirm des D 3045, wenn Sie das folgende Verfahren durchführen.
IR-LERNEN MIT TV-FERNBEDIENUNG DURCHFÜHREN
* Abhängig davon, ob der D 3045 nach 30 Minuten Inaktivität zuerst in den Netzwerk-Standby-Modus wechselt.
** Power ON (EIN), Lautstärke+, Lautstärke- und Mute (Stumm) können in beliebiger Reihenfolge gelernt werden.

INTERNE LAUTSPRECHER DES FERNSEHERS AUSSCHALTEN (FALLS VORHANDEN)
Es wird empfohlen, die internen Lautsprecher des Fernsehers zu deaktivieren, damit nur der D 3045 zu hören ist. Diese Einstellung ist normalerweise über das Einrichtungsmenü des Fernsehers zugänglich. Schlagen Sie im Handbuch Ihres Fernsehers nach, um spezifische Anweisungen für Ihr Fabrikat und Modell zu erhalten.

GELERNTE IR-CODES LÖSCHEN
Um gelernte IR-Codes zu löschen

  • Halten Sie [MUTE] (Stumm) der D 3045 Fernbedienung gedrückt. Wenn "LEARNING... Choose One Key" (LERNEN... Eine Taste auswählen) angezeigt wird, halten Sie [MUTE] (Stumm) erneut gedrückt. Gelernte IR-Codes werden gelöscht, wenn das Display den Lernmodus-Bildschirm verlässt und zur aktuellen Quelle zurückkehrt.

ANLEITUNG ZUR STANDFUSS-INSTALLATION
Die kuppelförmigen Standfüße werden zur optionalen Installation mitgeliefert. Es gibt zwei Möglichkeiten, die Standfüße gemäß den unten vorgeschlagenen Methoden zu installieren. Sie können eine Schablone für die richtige Platzierung der Standfüße erstellen.
ANLEITUNG ZUR STANDFUSS-INSTALLATION - Schritt 1
ANLEITUNG ZUR STANDFUSS-INSTALLATION - Schritt 2
HINWEIS
Stellen Sie sicher, dass der D 3045 mit installierten Standfüßen stabil und ausbalanciert ist und nicht umkippt.

SPEZIFIKATIONEN

Alle Spezifikationen werden gemäß dem Standard IHF 202 CEA 490-AR-2008 gemessen. THD wird mit dem passiven Filter AP AUX 0025 und dem aktiven Filter AES 17 gemessen.
SPEZIFIKATIONEN - Tabelle 1
SPEZIFIKATIONEN - Tabelle 2
* - Bruttoabmessung beinhaltet Lautstärkeregler und erweiterte Anschlüsse an der Rückseite.

www.NADelectronics.com

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

  1. Anweisungen lesen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Produkt in Betrieb genommen wird.
  2. Anweisungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten zur späteren Bezugnahme aufbewahrt werden.
  3. Warnhinweise beachten - Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung sollten beachtet werden.
  4. Anweisungen befolgen - Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sollten befolgt werden.
  5. Reinigung - Ziehen Sie dieses Produkt vor der Reinigung aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosolreiniger. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung.
  6. Zubehör - Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Produkthersteller empfohlen wird, da dies Gefahren verursachen kann.
  7. Wasser und Feuchtigkeit - Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser – zum Beispiel in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle oder eines Waschbottichs; in einem feuchten Keller; oder in der Nähe eines Schwimmbads; und dergleichen.
  8. Zubehör - Stellen Sie dieses Produkt nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, ein Stativ, eine Halterung oder einen Tisch. Das Produkt kann herunterfallen und dabei schwere Verletzungen bei einem Kind oder Erwachsenen sowie ernsthafte Schäden am Produkt verursachen. Verwenden Sie es nur mit einem Wagen, Ständer, Stativ, einer Halterung oder einem Tisch, der vom Hersteller empfohlen oder mit dem Produkt verkauft wird. Jede Montage des Produkts sollte den Anweisungen des Herstellers folgen und ein vom Hersteller empfohlenes Montagezubehör verwenden.
  9. Wagen - Eine Kombination aus Produkt und Wagen sollte mit Vorsicht bewegt werden. Schnelles Anhalten, übermäßige Krafteinwirkung und unebene Oberflächen können dazu führen, dass die Produkt-Wagen-Kombination umkippt.
  10. Belüftung - Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen sollten niemals durch Platzieren des Produkts auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche blockiert werden. Dieses Produkt sollte nicht in eine Einbauinstallation wie ein Bücherregal oder Rack gestellt werden, es sei denn, es ist eine ausreichende Belüftung gewährleistet oder die Anweisungen des Herstellers wurden befolgt.
  11. Stromquellen - Dieses Produkt sollte nur mit der auf dem Kennzeichnungsschild angegebenen Stromquelle betrieben und an eine NETZSTECKDOSE mit Schutzerdung angeschlossen werden. Wenn Sie sich über die Art der Stromversorgung in Ihrem Haus unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren Produkthändler oder das örtlichen Energieversorgungsunternehmen.
  12. Netzkabelschutz - Netzkabel sollten so verlegt werden, dass sie nicht betreten oder von darauf oder dagegen platzierten Gegenständen eingeklemmt werden können, wobei besonderes Augenmerk auf die Kabel an Steckern, Mehrfachsteckdosen und der Austrittsstelle aus dem Produkt zu legen ist.
  13. Netzstecker - Wenn der Netzstecker oder eine Gerätekombination als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung jederzeit betriebsbereit bleiben.
  14. Erdung der Außenantenne - Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelsystem an das Produkt angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Antenne oder das Kabelsystem geerdet ist, um einen gewissen Schutz gegen Überspannungen und statische Aufladungen zu bieten. Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, enthält Informationen zur ordnungsgemäßen Erdung des Mastes und der Tragkonstruktion, zur Erdung des Zuleitungskabels zu einer Antennenentladungseinheit, zur Größe der Erdungsleiter, zum Standort der Antennenentladungseinheit, zum Anschluss an Erdungselektroden und zu den Anforderungen an die Erdungselektrode.
    HINWEIS FÜR DEN CATV-SYSTEMINSTALLATEUR
    Dieser Hinweis soll die Aufmerksamkeit des CATV-Systeminstallateurs auf Abschnitt 820-40 des NEC lenken, der Richtlinien für eine ordnungsgemäße Erdung enthält und insbesondere vorschreibt, dass die Kabelerdung so nah wie möglich am Kabeleintrittspunkt an das Erdungssystem des Gebäudes angeschlossen werden muss.
  15. Blitzschlag - Für zusätzlichen Schutz dieses Produkts während eines Gewitters oder wenn es längere Zeit unbeaufsichtigt und unbenutzt bleibt, ziehen Sie es aus der Steckdose und trennen Sie die Antenne oder das Kabelsystem. Dies verhindert Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannungen in der Stromleitung.
  16. Stromleitungen - Ein Außenantennensystem sollte nicht in der Nähe von Freileitungen oder anderen elektrischen Licht- oder Stromkreisen aufgestellt werden oder dort, wo es in solche Stromleitungen oder -kreise fallen kann. Bei der Installation eines Außenantennensystems ist äußerste Vorsicht geboten, um solche Stromleitungen oder -kreise nicht zu berühren, da der Kontakt mit ihnen tödlich sein kann.
  17. Überlastung - Überlasten Sie keine Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte Mehrfachsteckdosen, da dies zu Brandgefahr oder Stromschlag führen kann.
  18. Offene Flammen - Keine offenen Flammenquellen, wie brennende Kerzen, sollten auf dem Produkt platziert werden.
  19. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten - Stecken Sie niemals Gegenstände jeglicher Art durch Öffnungen in dieses Produkt, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen könnten, was zu einem Brand oder Stromschlag führen könnte. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem Produkt.
  20. Kopfhörer - Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
  21. Wartungserfordernde Schäden - Ziehen Sie dieses Produkt aus der Steckdose und überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Servicepersonal unter den folgenden Bedingungen:
    1. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
    2. Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das Produkt gefallen sind.
    3. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
    4. Wenn das Produkt bei Befolgung der Bedienungsanleitung nicht normal funktioniert. Stellen Sie nur die Bedienelemente ein, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind, da eine unsachgemäße Einstellung anderer Bedienelemente zu Schäden führen kann und oft umfangreiche Arbeiten durch einen qualifizierten Techniker erfordert, um das Produkt wieder in seinen normalen Betriebszustand zu versetzen.
    5. Wenn das Produkt fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
    6. Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsänderung aufweist – dies deutet auf die Notwendigkeit einer Wartung hin.
  22. Ersatzteile - Wenn Ersatzteile erforderlich sind, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile verwendet hat oder solche, die die gleichen Eigenschaften wie das Originalteil aufweisen. Unautorisierte Ersatzteile können zu Brand, Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
  23. Sicherheitsprüfung - Nach Abschluss jeglicher Wartung oder Reparaturen an diesem Produkt bitten Sie den Servicetechniker, Sicherheitsüberprüfungen durchzuführen, um sicherzustellen, dass sich das Produkt in ordnungsgemäßem Betriebszustand befindet.
  24. Wand- oder Deckenmontage - Das Produkt sollte nur gemäß den Empfehlungen des Herstellers an einer Wand oder Decke montiert werden.


StromschlaggefahrDer Blitzpfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer unisolierten "gefährlichen Spannung" innerhalb des Produktgehäuses aufmerksam machen, die ausreichend groß sein kann, um ein Stromschlagrisiko für Personen darzustellen.
WarnungDas Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungshinweise (Servicehinweise) in der dem Gerät beiliegenden Dokumentation aufmerksam machen.

DAS GERÄT MUSS AN EINE GEERDETE NETZSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN WERDEN.


HINSICHTLICH DER PLATZIERUNG
Um eine ordnungsgemäße Belüftung zu gewährleisten, lassen Sie um das Gerät (gemessen von den größten Außenabmessungen einschließlich Überständen) einen Raum, der den unten angegebenen Maßen entspricht oder größer ist.
Linke und rechte Seitenwände: 10 cm
Rückseite: 10 cm
Oberseite: 10 cm

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

NAD D3045 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis