Pulsar VS75 - Uhrenhandbuch

Einleitung

ZEIT/KALENDER

  • 24-Stunden-, Stunden- und Minutenzeiger sowie kleiner Sekundenzeiger
  • Datum wird in Ziffern angezeigt

STOPPUHR

  • Zwei Stoppuhrzeiger: 1/5-Sekunden- und Minutenzeiger
  • Die Stoppuhr kann bis zu 59' 59"8 in 1/5-Sekunden-Schritten messen.
  • Zwischenzeitmessung ist verfügbar.

ANZEIGE UND KRONE/TASTEN

Überblick Anzeige und Krone/Tasten

  1. Normale Position
  2. Erste Klickposition
  3. Zweite Klickposition

VERSCHRAUBTE KRONE

[für Modelle mit verschraubter Krone]

Entriegeln der Krone

  1. Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie die Gewinde nicht mehr drehen fühlen.
  2. Die Krone kann herausgezogen werden.

Verriegeln der Krone

  1. Drücken Sie die Krone zurück in die normale Position.
  2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, während Sie sie leicht andrücken, bis sie fest sitzt.

WIE MAN DIE UHR AUFLÄDT UND STARTET

Wenn Sie die Uhr starten oder wenn die Energie im wiederaufladbaren Akku extrem niedrig ist, laden Sie sie ausreichend auf, indem Sie die Uhr dem Licht aussetzen.

HINWEIS

  • Es ist nicht notwendig, die Uhr vollständig aufzuladen. Es ist jedoch wichtig, die Uhr ausreichend aufzuladen, insbesondere bei der Erstladung.

RICHTLINIEN FÜR DIE LADEZEIT

Benötigte Zeit (ca.)
Beleuchtung
(Lux)
Lichtquelle Umgebung A
(Stunden)
B*
(Stunden)
C
(Minuten)
700 Leuchtstofflampe Im Büro - 35 90
3.000 30W 20 cm 65 8 20
10.000 Sonnenlicht Bewölktes Wetter 18 2.5 6
100.000 Schönes Wetter 5 36 Minuten 2
Die obige Tabelle enthält nur allgemeine Richtlinien.

<Referenz>
Bedingung A: Benötigte Zeit für volle Ladung
Bedingung B: Benötigte Zeit für kontinuierlichen Betrieb
Bedingung C: Benötigte Zeit für 1 Tagesladung

*Die Werte in dieser Spalte geben die erforderlichen Ladezeiten an, bis der Sekundenzeiger nach dem Start der Uhr im 1-Sekunden-Intervall konstant läuft, nachdem die Uhr mit dem Sekundenzeiger im 2-Sekunden-Intervall gestartet ist.

  • Auch wenn die Uhr nicht für die in der Spalte angegebene Zeit aufgeladen wird, kann sich der Sekundenzeiger vorübergehend im 1-Sekunden-Intervall bewegen. Er wird jedoch bald wieder im 2-Sekunden-Intervall laufen, und daher laden Sie die Uhr länger als den angegebenen Zeitraum auf.
  • Wenn die Uhr vollständig aufgeladen ist, läuft sie etwa 6 Monate lang.

  • Stellen Sie die Uhr beim Aufladen nicht zu nahe an eine heiße Lichtquelle wie einen Fotoblitz, Scheinwerfer oder eine Glühlampe, da dies die Uhrtemperatur erheblich erhöhen kann.
  • Lassen Sie die Uhr beim Aufladen durch Sonnenlicht nicht längere Zeit der Sonne ausgesetzt, z. B. auf dem Armaturenbrett eines Autos, da dies die Uhrtemperatur erheblich erhöhen kann.
  • Stellen Sie sicher, dass die Uhrtemperatur während des Ladevorgangs 50°C nicht überschreitet, um Schäden an den Innenteilen zu vermeiden.

WIE MAN UHRZEIT UND DATUM EINSTELLT

Wie man Uhrzeit und Datum einstellt


Auf die erste Klickposition herausziehen.

Im Uhrzeigersinn drehen, bis das Datum des Vortages erscheint.

Auf die zweite Klickposition herausziehen, wenn der kleine Sekundenzeiger auf der 12-Uhr-Position steht.
Während die Stoppuhr läuft oder angehalten wurde, während sie lief, wird die Stoppuhr automatisch zurückgesetzt, wenn die Krone in die zweite Klickposition gezogen wird.

Im Uhrzeigersinn drehen, um Stunden- und Minutenzeiger über 12:00 Uhr Mitternacht vorzustellen. Dies stellt das Datum auf das aktuelle Datum ein.

Drehen, um Stunden- und Minutenzeiger einzustellen.
Berücksichtigen Sie AM/PM beim Einstellen der Stunden- und Minutenzeiger auf die gewünschte Zeit.

Gleichzeitig mit einem Zeitsignal zurückdrücken.

  • Es wird empfohlen, die Zeiger auf die Zeit einige Minuten vor der aktuellen Zeit einzustellen, unter Berücksichtigung der möglicherweise erforderlichen Zeit zur Einstellung der STOPPUHR-Zeigerposition.
  • Beim Einstellen des Minutenzeigers stellen Sie ihn zuerst 4 bis 5 Minuten über die gewünschte Zeit hinaus vor und drehen ihn dann zurück auf die genaue Minute.

STOPPUHR

  • Die Stoppuhr kann bis zu 59'59"8 in 1/5-Sekunden-Schritten messen.
  • Wenn die Messung 60 Minuten erreicht, stoppt die Stoppuhr automatisch das Zählen.
  • Zwischenzeitmessung ist verfügbar.

  • Bevor Sie die Stoppuhr verwenden, stellen Sie sicher, dass die Krone in der normalen Position ist und die STOPPUHR-Zeiger auf die "0"-Position zurückgesetzt sind.
    Wenn die STOPPUHR-Zeiger nach dem Zurücksetzen der Stoppuhr nicht in die "0"-Position zurückkehren, folgen Sie den Anweisungen unter "EINSTELLUNG DER STOPPUHRZEIGERPOSITION".

  • Neustart und Stoppen der Stoppuhr können beliebig oft durch Drücken der Taste A wiederholt werden.

  • Messung und Freigabe der Zwischenzeit können beliebig oft durch Drücken der Taste B wiederholt werden.

EINSTELLUNG DER STOPPUHRZEIGERPOSITION

  • Wenn die Stoppuhrzeiger nicht in der "0"-Position sind, befolgen Sie die folgenden Schritte, um sie auf die "0"-Position einzustellen.

Einstellung der Stoppuhrzeigerposition


Auf die zweite Klickposition herausziehen.
2 Sekunden lang drücken.
Der STOPPUHR-Minutenzeiger dreht sich einmal komplett.
Wiederholt drücken, um den STOPPUHR-Minutenzeiger auf die "0"-Position einzustellen.
Der Zeiger bewegt sich schnell, wenn die Taste B gedrückt gehalten wird.
2 Sekunden lang drücken.
Der STOPPUHR-1/5-Sekunden-Zeiger dreht sich einmal komplett.
Wiederholt drücken, um den STOPPUHR-1/5-Sekunden-Zeiger auf die "0"-Position einzustellen.
Der Zeiger bewegt sich schnell, wenn die Taste B gedrückt gehalten wird.

Zurück in die normale Position drücken.

HINWEISE ZUM BETRIEB DER UHR

ZEITEINSTELLUNG

  • Beim Einstellen der Zeit bewegen sich der 24-Stunden-Zeiger entsprechend den Stunden- und Minutenzeigern.
  • Stellen Sie beim Einstellen des Stundenzeigers sicher, dass der 24-Stunden-Zeiger richtig eingestellt ist.

DATUMSEINSTELLUNG

  • Es ist notwendig, das Datum am ersten Tag nach einem 30-Tage-Monat und im Februar anzupassen.
  • Stellen Sie das Datum nicht zwischen 21:00 Uhr und 01:00 Uhr ein, da sich das Datum möglicherweise nicht richtig ändert. Wenn es notwendig ist, das Datum in diesem Zeitraum einzustellen, ändern Sie zuerst die Zeit auf eine beliebige Zeit außerhalb dieses Zeitraums, stellen Sie das Datum ein und stellen Sie dann die korrekte Zeit wieder her.

WARNFUNKTION BEI ENERGIEMANGEL

  • Wenn die im wiederaufladbaren Akku gespeicherte Energie auf ein extrem niedriges Niveau gesunken ist, beginnt der Sekundenzeiger, sich im 2-Sekunden-Intervall anstatt im normalen 1-Sekunden-Intervall zu bewegen.
  • Laden Sie die Uhr in diesem Fall so schnell wie möglich auf, indem Sie sie dem Licht aussetzen. Andernfalls kann die Uhr in etwa 1 Woche den Betrieb einstellen.
    • Um den Energiemangel zu vermeiden
      • Wenn Sie die Uhr tragen, versuchen Sie, sie nicht von Ihrer Kleidung bedecken zu lassen.
      • Wenn die Uhr nicht in Gebrauch ist, lassen Sie sie so lange wie möglich an einem hellen Ort liegen.
        * Stellen Sie sicher, dass die Uhrtemperatur 50°C nicht überschreitet.

HINWEISE ZUR STROMVERSORGUNG

  • Diese Uhr ist mit einem wiederaufladbaren Akku ausgestattet, der ausschließlich für die Uhr bestimmt ist. Im Gegensatz zu herkömmlichen batteriebetriebenen Uhren ist daher kein Batteriewechsel erforderlich.
  • Die Solarzelle ist eine saubere Energiequelle, die keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt hat.

  • Legen Sie niemals eine herkömmliche Silberoxidbatterie in Ihre Uhr ein, da diese explodieren, starke Hitze erzeugen oder Feuer fangen kann. Die Uhr ist so konstruiert, dass sie auch dann nicht funktioniert, wenn eine solche Batterie eingesetzt wird.

UM DIE QUALITÄT IHRER UHR ZU ERHALTEN

WASSERDICHTIGKEIT

  • Nicht wasserdicht

    Wenn "WATER RESISTANT" nicht auf dem Gehäuseboden eingraviert ist, ist Ihre Uhr nicht wasserdicht, und es ist darauf zu achten, dass sie nicht nass wird, da Wasser das Uhrwerk beschädigen kann. Sollte die Uhr nass werden, empfehlen wir Ihnen, sie von einem AUTORISIERTEN PULSAR HÄNDLER oder SERVICEZENTRUM überprüfen zu lassen.
  • Wasserdichtigkeit (3 bar)

    Wenn "WATER RESISTANT" auf dem Gehäuseboden eingraviert ist, ist Ihre Uhr so konzipiert und hergestellt, dass sie einem Druck von bis zu 3 bar standhält, z. B. bei versehentlichem Kontakt mit Spritzwasser oder Regen, aber sie ist nicht zum Schwimmen oder Tauchen geeignet.
  • Wasserdichtigkeit (5 bar)*

    Wenn "WATER RESISTANT 5 BAR" auf dem Gehäuseboden eingraviert ist, ist Ihre Uhr so konzipiert und hergestellt, dass sie einem Druck von bis zu 5 bar standhält und zum Schwimmen, Segeln und Duschen geeignet ist.
  • Wasserdichtigkeit (10 bar/15 bar/20 bar)*

    Wenn "WATER RESISTANT 10 BAR", "WATER RESISTANT 15 BAR" oder "WATER RESISTANT 20 BAR" auf dem Gehäuseboden eingraviert ist, ist Ihre Uhr so konzipiert und hergestellt, dass sie einem Druck von bis zu 10 bar/15 bar/20 bar standhält und zum Baden, Flachtauchen, aber nicht zum Gerätetauchen geeignet ist. Wir empfehlen Ihnen, für das Gerätetauchen eine PULSAR Taucheruhr zu tragen.

* Bevor Sie die wasserdichte 5, 10, 15 oder 20 Bar Uhr im Wasser verwenden, stellen Sie sicher, dass die Krone vollständig eingedrückt ist.
Bedienen Sie die Krone nicht, wenn die Uhr nass ist oder sich im Wasser befindet. Bei Verwendung im Meerwasser spülen Sie die Uhr mit Süßwasser ab und trocknen Sie sie vollständig.
* Beim Duschen mit der wasserdichten 5 Bar Uhr oder beim Baden mit der wasserdichten 10, 15 oder 20 Bar Uhr beachten Sie bitte Folgendes:

  • Bedienen Sie die Krone nicht, wenn die Uhr nass ist.
  • Wenn die Uhr in warmem Wasser gelassen wird, kann es zu einem leichten Zeitverlust oder -gewinn kommen. Dieser Zustand wird jedoch korrigiert, wenn die Uhr auf normale Temperatur zurückkehrt.

HINWEIS:
Druck in Bar ist ein Prüfdruck und sollte nicht als tatsächliche Tauchtiefe angesehen werden, da Schwimmbewegungen dazu neigen, den Druck in einer bestimmten Tiefe zu erhöhen. Auch beim Eintauchen ins Wasser ist Vorsicht geboten.

TEMPERATUREN


Ihre Uhr arbeitet mit stabiler Genauigkeit innerhalb eines Temperaturbereichs von 5°C und 35°C (41°F und 95°F). Temperaturen über 50°C (122°F) können zu Batterieleckagen führen oder die Batterielebensdauer verkürzen. Lassen Sie Ihre Uhr nicht längere Zeit bei sehr niedrigen Temperaturen unter –5°C (+23°F) liegen, da die Kälte einen leichten Zeitverlust oder -gewinn verursachen kann. Die oben genannten Bedingungen werden jedoch korrigiert, wenn die Uhr auf normale Temperatur zurückkehrt.

MAGNETISMUS


Ihre Uhr wird durch starken Magnetismus negativ beeinflusst. Halten Sie sie von engem Kontakt mit magnetischen Gegenständen fern.

STÖSSE & VIBRATIONEN


Leichte Aktivitäten beeinflussen Ihre Uhr nicht, aber achten Sie darauf, Ihre Uhr nicht fallen zu lassen oder sie gegen harte Oberflächen zu stoßen, da dies Schäden verursachen kann.

CHEMIKALIEN


Achten Sie darauf, die Uhr nicht Lösungsmitteln, Quecksilber, Kosmetika, Reinigungsmitteln, Klebstoffen oder Farben auszusetzen. Andernfalls können Gehäuse, Armband usw. verfärbt, beschädigt oder in ihrer Qualität beeinträchtigt werden.

PFLEGE VON GEHÄUSE UND ARMBAND


Um eine mögliche Rostbildung an Gehäuse und Armband durch Staub, Feuchtigkeit und Schweiß zu verhindern, wischen Sie diese regelmäßig mit einem weichen, trockenen Tuch ab.

REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG


Es wird empfohlen, die Uhr alle 2 bis 3 Jahre überprüfen zu lassen. Lassen Sie Ihre Uhr von einem AUTORISIERTEN PULSAR HÄNDLER oder SERVICEZENTRUM überprüfen, um sicherzustellen, dass Gehäuse, Krone, Tasten, Dichtung und Glasdichtung intakt bleiben.

VORSICHTSMASSNAHMEN BEZÜGLICH DER GEHÄUSEBODEN-SCHUTZFOLIE


Wenn Ihre Uhr eine Schutzfolie und/oder einen Aufkleber auf dem Gehäuseboden hat, entfernen Sie diese unbedingt, bevor Sie Ihre Uhr verwenden.


THIS PRODUCT CONTAINS A BUTTON BATTERY (DIESES PRODUKT ENTHÄLT EINE KNOPFZELLE)
If swallowed or placed inside any part of the body, the battery can cause severe or fatal injuries within 2 hours or less. (Wenn verschluckt oder in irgendeinen Körperteil eingeführt, kann die Batterie innerhalb von 2 Stunden oder weniger schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.)
Button batteries are hazardous whether new or used. Keep batteries out of reach of children. (Knopfzellen sind gefährlich, egal ob neu oder gebraucht. Halten Sie Batterien von Kindern fern.)
If you think the battery may have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. Contact the Australian Poisons Information Centre immediately on 13 11 26 (New Zealand 0800 764 766) for 24 / 7 fast, expert advice. (Wenn Sie vermuten, dass die Batterie verschluckt oder in einen Körperteil eingeführt wurde, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe. Kontaktieren Sie das Australian Poisons Information Centre sofort unter 13 11 26 (Neuseeland 0800 764 766) für schnelle, kompetente Beratung rund um die Uhr.)

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Pulsar VS75 - Uhrenhandbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis