Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Power Box Bedienungsanleitung
Toro Power Box Bedienungsanleitung

Toro Power Box Bedienungsanleitung

Direktantrieb für power box-rechen

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Direktantrieb für Power
Box-Rechen
Kompaktnutzlader
Modellnr. 22426—Seriennr. 314000001 und höher
Form No. 3460-555 Rev A
*3460-555*

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Power Box

  • Seite 1 Form No. 3460-555 Rev A Direktantrieb für Power Box-Rechen Kompaktnutzlader Modellnr. 22426—Seriennr. 314000001 und höher *3460-555* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bild 1 1. Typenschild mit Modell- und Seriennummer Diese Anbaugerät ist für die Verwendung an einem Toro Geräteträger konzipiert. Es dient in erster Linie der Vorbereitung von Saat- und Rasenbeeten durch Zerkleinern von grobem Boden, Vertikutieren Modellnr. und Entfernen von Steinen und Rückstände. Der zweckfremde Einsatz dieser Maschine kann für Sie...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit Produktübersicht ............6 Technische Daten ..........6 Betrieb ..............6 Allgemeine Sicherheit Verlängern der Laufräder........6 Anlassen des Motorrechens ....... 7 Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren Einstellen des Wandabstands......7 oder tödlichen Verletzungen immer sämtliche Verwenden der Endplatten ......... 7 Sicherheitshinweise.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Zum Motorrechen

    • Wenn Sie die Ladearme (sofern vorhanden) an Böschung nachgibt. Halten Sie stets einen einer Hanglage anheben oder ausfahren, kann Sicherheitsabstand zwischen der Maschine und sich dies auf die Stabilität der Maschine auswirken. der Gefahrenstelle ein. Halten Sie an Hanglagen die Ladearme in der •...
  • Seite 5: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind für den Bediener und befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus oder ersetzen Sie sie. decal93-9367 93-9367 1. Quetschgefahr für Hände: Halten Sie Hände fern. decal115-2903 115-2903 1.
  • Seite 6: Produktübersicht

    Betrieb Produktübersicht Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Hinweis: Lesen Sie vor der Montage, dem Einsatz und dem Entfernen des Motorrechens die Bedienungsanleitung der Zugmaschine. Hinweis: Lesen Sie die Bedienungsanleitung der Zugmaschine hinsichtlich der Montage oder dem Entfernen von Anbaugeräten an bzw.
  • Seite 7: Anlassen Des Motorrechens

    Anlassen des Motorrechens Lassen Sie den Motor der Zugmaschine an. Senken Sie den Motorrechen langsam auf den Boden ab. Kuppeln Sie den Hydrauliksteuerhebel für Hilfsanbaugeräte ein. Bewegen Sie die Zugmaschine vorwärts oder g026012 rückwärts. Bild 6 Hinweis: 1. U-Bügel (3/8") Die Rolle funktioniert nur leistungsfähig, wenn sie sich in der entgegengesetzten Richtung zur...
  • Seite 8: Abwinkeln Der Rolle

    Transportieren des Motorrechens Verwenden Sie zum Transport des Motorrechens die Bild 9 abgebildeten Hebestellen. Wichtig: Wenn Sie den Motorrechen an anderen Stellen anheben, kann die Maschine beschädigt werden. Hinweis: Heben Sie die Maschine vorsichtig mit richtigen Hebegeräten an. g026011 Bild 7 1.
  • Seite 9: Betriebshinweise

    ab, damit Material aus dem Weg geschafft werden kann, wenn Sie nur versuchen, Erde aufzubrechen. • Zum Entfernen von losen Rückständen kippen Sie die Anbaugerätplatte der Zugmaschine, bis die Führungsräder die Tiefe der gezahnten Rolle steuern. Sie können den Rechen jetzt abwinkeln, um Rückstände aufzureihen, oder Sie können ihn gerade ausrichten und beide Endplatten einsetzen, um Rückstände aufzusammeln.
  • Seite 10: Wartung

    Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Bei jeder Verwendung • Prüfen Sie den Reifendruck. oder täglich • Fetten Sie alle Schmierstellen ein. Alle 40 Betriebsstunden Prüfen des Reifendrucks Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Halten Sie den Luftdruck in den Reifen gleich, da ein ungleicher Reifendruck zu einem unregelmäßigen Rechen führen kann.
  • Seite 11: Einlagerung

    Beschädigung zu vermeiden. Lagern Sie die Maschine an einem trockenen und geschützten Ort. Lackieren Sie nicht lackierte Bereiche, um Rost zu vermeiden. Lack erhalten Sie von Ihrem Toro Vertragshändler. Stellen Sie den richtigen Reifendruck ein, siehe Prüfen des Reifendrucks (Seite...
  • Seite 12: Fehlersuche Und -Behebung

    1. Siehe die Bedienungsanleitung des nicht aktiviert. Ladegeräts. 2. Wenden Sie sich an den offiziellen 2. Das Überdruckventil am Ladegerät ist Toro Vertragshändler. nicht richtig eingestellt. 3. Der Hydraulikmotor ist abgenutzt oder 3. Reparieren Sie den Hydraulikmotor beschädigt. oder tauschen Sie ihn aus.
  • Seite 13 Hinweise:...
  • Seite 14 Hinweise:...
  • Seite 15: Einbauerklärung

    Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Modelle von Toro eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß allen Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Richtlinien erklärt werden kann.
  • Seite 16 Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet. Diese Maschine darf nicht in Betrieb genommen werden, bis sie in zugelassene Toro Modelle eingebaut ist, wie in der zugehörigen Konformitätsbescheinigung angegeben und gemäß aller Anweisungen, wenn sie als konform mit allen relevanten Vorschriften erklärt werden kann.
  • Seite 17 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.
  • Seite 18: Kalifornien, Proposition 65: Warnung

    Toro hat sich entschieden, Verbrauchern so viel wie möglich Informationen bereitzustellen, damit sie informierte Entscheidungen zu Produkten treffen können, die sie kaufen und verwenden. Toro stellt Warnungen in bestimmten Fällen bereit, basierend auf der Kenntnis über das Vorhandensein aufgeführter Chemikalien ohne Evaluierung des Gefährdungsniveaus, da nicht alle aufgeführten Chemikalien Anforderungen zu Gefährdungshöchstwerten haben.
  • Seite 19 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro außerhalb der USA oder Kanada kaufen, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

22426

Inhaltsverzeichnis