Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Topdresser ProPass 200 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Topdresser ProPass 200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Topdresser ProPass 200 mit
Doppel-Tellerstreuer
Modellnr. 44701—Seriennr. 401380001 und höher
Modellnr. 44751—Seriennr. 401380001 und höher
Form No. 3418-727 Rev A
*3418-727* A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Topdresser ProPass 200

  • Seite 1 Form No. 3418-727 Rev A Topdresser ProPass 200 mit Doppel-Tellerstreuer Modellnr. 44701—Seriennr. 401380001 und höher Modellnr. 44751—Seriennr. 401380001 und höher *3418-727* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Sie Verletzungen erleiden. Weitere Handgerät: Informationen zur sicheren Betriebspraxis, u. a. Sicherheitstipps und Schulungsunterlagen finden RF2CAN: Sie unter www.toro.com. © 2018—The Toro® Company Kontaktieren Sie uns unter www.Toro.com. 8111 Lyndale Avenue South Druck: USA Bloomington, MN 55420 Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wenden Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler hin, und HINWEIS hebt allgemeine Informationen oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. Originalersatzteile von Toro oder zusätzliche Informationen benötigen. Halten Sie hierfür die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts griffbereit.
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Verwenden des Sicherheitsständers....36 Wartung ..............39 Sicherheitshinweise vor dem Durchführen Allgemeine Sicherheit von Wartungsarbeiten ........39 Einfetten ............39 Tägliche Prüfarbeiten ........40 Dieses Produkt kann Verletzungen verursachen. Hydraulikanlage..........41 Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren Warten des Förderbandriemens ....... 41 Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 5: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal119-6854 119-6854 decal119-6809 119-6809 1. Förderergeschwindigkeit 1. Anweisungen zum Reinigen der Maschine finden Sie in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 6 decal119-6810 119-6810 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Für das Heben sind zwei Personen erforderlich. decal119-6820 119-6820 1. Einstellen der Tellerstreuergeschwindigkeit decal119-6855 119-6855 1. Tellerstreuer-Geschwindigkeit decal119-6817 119-6817 1. Feineinstellen der Tellerstreuer decal119-6856 119-6856 1. Förderergeschwindigkeit decal119-6816 119-6816 decal119-6804 119-6804 1. Schieneneinstellung 1.
  • Seite 7 decal119-6814 119-6814 1. Tellerstreuereinstellungen für geringe Streudichte (weitere 3. Warnung: Schienen- und Heckklappeneinstellung. Informationen finden Sie im Abschnitt „Betrieb“). 2. Tellerstreuereinstellungen für hohe Streudichte (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Betrieb“). decal119-6806 119-6806 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 4. Warnung: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten an der Maschine müssen Sie diese unbedingt abstellen, den Zündschlüssel abziehen und die Bedienungsanleitung lesen.
  • Seite 8: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Fangboxschutzvorrichtung Halbrundschraube (¼" x ⅝") Setup des Maschinen-Grundmodells. Sicherungsmutter Stromkabelbaum Steckdosen-Halterung Steckdosen-Halterung, schwer Schlossschraube Befestigen Sie den Stromkabelbaum. Bundmutter Schraube Bundmutter Fangboxverlängerung (vorne)
  • Seite 9: Setup Des Maschinen-Grundmodells

    Setup des Maschinen- Grundmodells Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Fangboxschutzvorrichtung Halbrundschraube (¼" x ⅝") Sicherungsmutter g013204 Bild 4 Verfahren 1. Versandhalterung Nehmen Sie das Maschinen-Grundmodell aus der Versandkiste. Heben Sie den Doppel-Tellerstreuer mit den Entfernen Sie am Heck des Doppel- zwei äußeren Griffen des Doppel-Tellerstreuers Tellerstreuers die Schraube und die aus der Fangbox und setzen Sie ihn auf dem...
  • Seite 10: Befestigen Des Stromkabelbaums

    Befestigen des Stromkabelbaums Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Stromkabelbaum Steckdosen-Halterung g013207 Steckdosen-Halterung, schwer Bild 6 Schlossschraube 1. Verpackungsbolzen und Schaummaterial Bundmutter Schraube Befestigen Sie die Fangboxschutzvorrichtung mit den mitgelieferten Halbrundschrauben Bundmutter (¼" x ⅝") und Nylonsicherungsmuttern (Bild Verfahren Der Kabelbaum der Zugmaschine stellt die elektrische Kraft bereit, die für die Steuersysteme der Maschine benötigt werden.
  • Seite 11: Einbauen Der Fangboxverlängerung

    Einbauen der Fangboxverlängerung Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Fangboxverlängerung (vorne) Fangboxverlängerung (hinten) Schraube Bundmutter g013261 Bild 8 1. Steckdosen-Halterung Verfahren Nehmen Sie die Fangboxverlängerungen aus Verlegen und befestigen Sie das Elektrokabel der Kiste und identifizieren Sie vorne und hinten von der Batterie zur Steckdosenhalterung (Bild (Bild 10 Bild...
  • Seite 12: Befestigen Der Fangbox Am Anhängerchassis

    g237533 Bild 12 Montierte Fangboxverlängerung g013209 Bild 13 1. Huböse WARNUNG: Versuchen Sie nicht, die Pritsche und die Fangbox mit angeschlossenem Befestigen der Fangbox am Anhängerchassis, ProGator-, Workman- Anhängerchassis oder TDC-Chassis anzuheben. Die Huböse kann nicht die ganze Maschine anheben. Nur Anhängerchassis- Positionieren Sie die Fangbox mit einem Konfiguration...
  • Seite 13: Anschließen Des Zwischen-Kabelbaums

    Anschließen des Anschließen des Zwischen-Kabelbaums Ein/Aus-Bedienfelds Nur Modell 44701 Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Zwischen-Kabelbaum Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Ein/Aus-Bedienfeld Verfahren Stecken Sie den Zwischen-Kabelbaum in den Verfahren Stromkabelbaumanschluss der Maschine (Bild 15 oder Bild 16). Stecken Sie den Anschluss des Ein/Aus-Bedienfelds in den Anschluss an der Maschine (Bild 17).
  • Seite 14: Befestigen Der Handfernbedienung

    Stellen Sie sicher, dass die Stahldichtung und die Gummidichtung im Kanal in der Fernbedienung liegen und setzen Sie die Rückabdeckung auf (Bild 18). Befestigen der Befestigen Sie die Abdeckung mit sechs Schrauben (Bild 18) und ziehen sie mit Handfernbedienung 1,5-1,7 N·m an. Setzen Sie die Handfernbedienung in die magnetische Halterung für die Fernbedienung Nur Modell 44751...
  • Seite 15: Produktübersicht

    Produktübersicht Fernbedienung dort auf. Der Magnet der drahtlosen Fernbedienung haftet auch an jedem Metallteil. Bedienelemente Mengenventil für Förderer Nur Modell 44701 Ein hydraulisches Mengenventil steuert die Geschwindigkeit des Förderbands. Die höchste Geschwindigkeitseinstellung ist 10; sie ist gängig für die meisten Anwendungen, die auf den farbkodierten Schildern des Betriebssystems aufgeführt sind.
  • Seite 16: Diagnostik-Led-Funktion

    Steuergerät an. Für die Standardhydraulik müssen Sie das Bedienelement in den entsprechenden Farbbereich stellen. Beginnen Sie an der gestrichelten Linie und stellen Sie die Geschwindigkeiten im Farbbereich nach Bedarf ein. Ein/Aus-Bedienfeld Nur Modell 44701 Mit den zwei Schaltern am Ein/Aus-Bedienfeld aktivieren Sie das Förderband oder die Option (Bild 23).
  • Seite 17: Handfernbedienung

    Anbaugeräte/Zubehör g237532 Bild 25 Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um 1. Diagnostik-LED den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler oder navigieren Sie zu www.Toro.com für eine Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des...
  • Seite 18: Betrieb

    Betrieb Achten Sie bei einer montierten Option auf die Bodenfreiheit, wenn Sie Hänge befahren. Eine auf einem Anhängerchassis montierte Maschine Sicherheitshinweise vor hat eine Bodenfreiheit von 33 cm (nicht beladen). Eine auf einem Truckster-Direktanschlusschassis der Inbetriebnahme montierte Maschine hat eine Bodenfreiheit von 43 cm (unbeladen).
  • Seite 19: Ein- Und Ausschalten Der Maschine

    Heck der Maschine und drehen Sie sie um 90 Grad, bis die Unterseiten der beiden Achsständer zur Mitte der Maschine zeigen. Dies ist die Transportstellung Schließen Sie den Druckschlauch und den Rücklaufschlauch an die richtigen Hydraulikausgaben an der Zugmaschine an. Der Rücklaufschlauch hat ein Inline-Rückschlagventil.
  • Seite 20: Vorbereiten Der Maschine Für Die Verwendung

    Vorbereiten der Maschine für die Verwendung Die Maschine hat ein einzigartiges farbkodiertes Betriebssystem, mit dem das Maschinensetup eindeutig wird. Sie wählen einfach die Streuung, geben die Farbe an und stellen jede Einstellung auf die passende Farbe ein, um immer eine perfekte Streudichte zu erzielen. Wählen der Streudichte Wählen Sie die Streudichte durch Lesen des Hauptbetriebsschilds, das sich an der Heckklappe der Maschine befindet...
  • Seite 21 (die der Scheibenkante am nächsten gelegenen) Sehr dicht eng an der Schaufelwand (). Tellerstreuer-Geschwindigkeit: Rot, 15 % Wichtig: Eine falsche Schaufelstellung ist einer Heckklappe: Rot der Hauptgründe für falsche Streumuster. Schieneneinstellung: Rot Einstellen der Heckklappe, der Einstellen der Heckklappe Tellerstreuergeschwindigkeit, Die Heckklappe steuert die Materialmenge, die vom des Schiebers und der ProPass ausströmt...
  • Seite 22: Einstellen Des Schiebers

    nicht nur die farbkodierte Ausgangsstellung für jede Anwendung sondern auch die Einstellung aufgeführt, die zum Feineinstellung der Streudichte benötigt wird, siehe Präzisieren der Einstellungen (Seite 23). g013706 Bild 35 Aufklebersymbol für Tellerstreuer g013709 Standardhydraulik (Modell 44701: Stellen Sie das Bild 38 Hydraulikbedienelement auf die gestrichelte Startlinie Aufklebersymbol für Schieber im entsprechenden Farbbereich...
  • Seite 23: Präzisieren Der Einstellungen

    Präzisieren der Einstellungen • Wenn sich die Zugmaschine bewegt, müssen der Fahrer und Passagier sitzen bleiben. Das farbkodierte Betriebssystem wurde entwickelt, • Der Einsatz der Maschine erfordert Ihre ganze um die Raterei beim Erhalt einer perfekten Streudichte Aufmerksamkeit. Ein unsicherer Betrieb der zu vermeiden.
  • Seite 24: Sicherheit An Hanglagen

    • Einsatzes der Maschine auf oder in der Nähe Die Maschine hat einen sicheren Fahrbereich mit von Straßen. montierten Anbaugeräten, die im grünen Abschnitt auf dem Schild angegeben sind. – Achten Sie immer auf niedrige Überhänge, wie z. B. Baumzweige, Türbalken, Übergänge •...
  • Seite 25: Einsetzen Der Maschine

    • Benutzern Sie die Maschine niemals unter Fahren Sie vorwärts zum Bereich, auf dem Sie Bedingungen, bei der die Bodenhaftung, das Substrat auftragen möchten, und erhöhen die Lenkverhalten oder die Stabilität des Fahrzeugs Drehzahl des Zugmaschinenmotors auf den gefährdet werden. optimalen Betriebsbereich.
  • Seite 26: Abschließen Der Maschine Von Der Zugmaschine

    Verwenden der Wenn beim Programmieren oder bei der Betriebsvorbereitung des drahtlosen Steuergeräts hydraulischen keine Tasten für 10 Sekunden gedrückt werden, wechselt es in den Leerlauf und geht auf das zuletzt Bedienelemente und gespeicherte Programm oder die letzte Einstellung zurück. Optionen ACHTUNG Fernsteueranlage Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann...
  • Seite 27: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen Taste Name Hauptfunktion Schalten Sie die Fernbedienung ein und aus. Funktionssteuerung am Flurförderer und an der Option, u. a. Ein- bzw. TART Ausschalten und Anzeige der Geschwindigkeit. Funktionssteuerung des Flurfördererriemens für das Fangbox-Förderband, LOOR TART u. a. Ein- bzw. Ausschalten und Förderergeschwindigkeit. Stoppen des Flurförderers.
  • Seite 28 Hauptfunktionselemente • Beim ersten Einschalten der Handfernbedienung sollte das Display FLR OFF und OPT OFF nach ca. fünf Sekunden anzeigen. Wenn das Display „waiting for base“ anzeigt, prüfen Sie die Stromzufuhr zum Basisgerät und stellen Sie sicher, dass die E-S -Taste am Basisgerät TOPP herausgezogen ist.
  • Seite 29: Funktion Der Status-Led Für Fernbedienung

    Verwenden des LCDs Auf dem LCD, das zwei Zeilen mit 8 Zeichen pro Zeile hat, werden der Status und die Aktivität angezeigt, wenn Sie die Tasten auf der Fernbedienung drücken. Hinweis: Es gibt drei Stellungen: A IEDRIG Die Rückbeleuchtung und der Kontrast können vom Bediener eingestellt werden.
  • Seite 30: Pflegen Der Handfernbedienung

    Nehmen Sie die leeren Batterien heraus und entsorgen sie vorschriftsmäßig. Legen Sie jede neue Batterie in das Batteriefach ein und achten Sie auf die richtige Polarität. (Wenn die Batterien falsch eingelegt sind, wird das Gerät nicht beschädigt; es funktioniert jedoch nicht.) Das Fach hat Polaritätsmarkierungen für jeden Anschluss (Bild 46).
  • Seite 31: Verwenden Des Flurförderers Und Der Option

    Verwenden des Halten Sie weiterhin beide Tasten gedrückt und lassen sie schnell los, wenn ASSOC ACTIVE Flurförderers und der angezeigt wird (nach ca. vier Sekunden). Auf dem Display wird PRESS STORE angezeigt. Option Halten Sie die Taste S gedrückt. TORE Stellen Sie den Flurförderer und die Option der Maschine ein und verwenden diese wie folgt (u.
  • Seite 32: Einstellen Und Alleiniges Verwenden Der Option

    geht das Display wieder auf FLR zurück und der Einstellung zu aktivieren (wenn die Hydraulik vorherige Zustand bzw. Wert wird angezeigt und eingeschaltet ist, startet die Option). Drücken Sie erzwungen. Der Zeitgeber wird auf 10 Sekunden ein drittes Mal, um den aktuellen Wert PTION TART zurückgesetzt, wenn eine Taste gedrückt wird,...
  • Seite 33: Gemeinsames Einstellen Und Verwenden Des Flurförderers Und Der Option

    zukünftigen Starten der Option verwendet, bis Sie die Einstellung erneut ändern. Gemeinsames Einstellen und Der Vorschauwert und FLRS und OPTS werden Verwenden des Flurförderers und angezeigt. der Option So stellen Sie die Geschwindigkeitseinstellungen ein: • Sie passen die Einstellung für die Geschwindigkeit des Flurförderers mit Nach dem ersten Drücken der Taste A TART...
  • Seite 34: Einstellen Der Tasten Für Preset 1, 2 Und 3

    Verwenden einer oder O und einmal, bei einer TART PTION TART kombinierten Aktion mit A ; in beiden TART Preset-Betriebsart Fällen ist es dieselbe Nummer. Drücken Sie die gewünschte P (1, 2 oder RESET Einstellen der Tasten für 3), um die Einstellungen für den Flurförderer oder die Option anzuzeigen.
  • Seite 35: Beladen Der Fangbox

    Beladen der Fangbox WARNUNG: Beim Entladen der Maschine, wenn sie nicht WARNUNG: an der Zugmaschine angeschlossen ist, kann sich die Last verschieben und die Maschine Stellen Sie sicher, dass die Maschine vor dem kann umkippen. Laden an die Zugmaschine angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Maschine vor dem Befördern Sie keine Lasten, die über den Höchstlasten Entladen an der Zugmaschine angeschlossen...
  • Seite 36: Parken Der Maschine

    Stützstellung in die horizontale Fahrstellung zu bringen. Stellen Sie vor dem Einsatz des ProPass sicher, dass der Achsständer an der Maschine befestigt und in der richtigen Stellung ist. Am TORO Anhängerchassis befindet sich der Achsständer am Anbauvorrichtungsrohr (Bild 47).
  • Seite 37 Schließen Sie die elektrischen Verbindungen sind, mit denen das Querrohr der Maschine am vom Nutzfahrzeug ab. Workman-Rahmen befestigt ist. Schließen Sie die Hydraulikleitungen vom Entfernen Sie die hinteren Klappstecker, Nutzfahrzeug ab. Anbauvorrichtungsstifte und Scheiben (Bild 50). Legen Sie den Leerlauf am Nutzfahrzeug ein, aktivieren Sie die Feststellbremse und lassen Sie den Motor an.
  • Seite 38 Legen Sie den Leerlauf am Nutzfahrzeug ein, aktivieren Sie die Feststellbremse und lassen Sie den Motor an. Lösen Sie die Feststellbremse und fahren Sie das Nutzfahrzeug langsam vorwärts von der Maschinen-Fahrzeuganbauversion am Sicherheitsständer weg.
  • Seite 39: Wartung

    Hinweis: Ein Elektroschaltbild oder ein Einfetten der Maschine Hydraulikschaltbild für Ihre Maschine finden Sie unter • Verwenden Sie ein KFZ-Allzweckschmiermittel. www.Toro.com. • Schmieren Sie regelmäßig (bei Normalbetrieb alle WARNUNG: 25 Stunden) ein. Beim Arbeiten an der Maschine, wenn nicht •...
  • Seite 40: Tägliche Prüfarbeiten

    Sicherheitsstift muss eingesteckt sein. (Ersetzen Sie fehlende oder beschädigte Sicherheitsstifte). • Stellen Sie sicher, dass die Anbauvorrichtungsan- schlüsse nicht lose sind. Sicherheit der Hydraulikanlage • Stellen Sie sicher, dass alle Hydraulikschläuche und -leitungen in gutem Zustand sind, und dass alle Hydraulikverbindungen und -anschlussstücke fest angezogen sind, bevor Sie die Hydraulikanlage unter Druck setzen.
  • Seite 41: Hydraulikanlage

    Öl diese technischen Angaben Ziehen Sie die zwei Bandeinstellmuttern erfüllt. gleichmäßig an, bis das Band stramm ist. Hinweis: Toro haftet nicht für Schäden, die aus einer Hinweis: Entfernen Sie ggf. die Abdeckung unsachgemäßen Substitution entstehen. Verwenden der vorderen Spannscheibenrolle und die Sie also nur Erzeugnisse namhafter Hersteller, die für...
  • Seite 42: Spur Des Förderbands Einstellen

    Reinigen der Maschine Salz, Teer, Baumharz, Dünger oder Chemikalien können den Lack an der Maschine beschädigen. Waschen Sie diese Rückstände so bald wie möglich mit Seifenlauge und Wasser ab. Zusätzliche Reinigungsmittel oder Lösungsmittel werden ggf. benötigt; stellen Sie sicher, dass sie für Lackflächen geeignet sind.
  • Seite 43 Verwenden Sie bei der Maschinen- Setzen Sie den Abstreifer für die Fahrzeuganbauversion den Hubzylinder der Förderbandreinigung wieder ein. Drücken Sie Zugmaschine. (Siehe die Bedienungsanleitung die Befestigungsstange des Abstreifers auf das für die Zugmaschine). Band. Stellen Sie sicher, dass der Abstreifer so vertikal wie möglich ist, jedoch das Band noch Verwenden Sie bei einem Anhänger- oder berührt.
  • Seite 44: Einlagerung

    Einlagerung Führen Sie folgende Arbeiten vor der saisonalen Einlagerung der Maschine aus: Reinigen Sie die Maschine gründlich. Entfernen Sie ggf. Teile. Nehmen Sie die Handfernbedienung ab. Stellen Sie sicher, dass die Taste für den Notfallstopp gedrückt ist. Prüfen Sie alle Befestigungen und ziehen sie ggf.
  • Seite 45: Fehlersuche Und -Behebung

    Kommunikationsverlust mit Stecker nicht eingesteckt. Suchen Blinken, lange Pause, dann Basisgerät. Sie den losen oder abgeschlossenen Wiederholung Anschluss und schließen ihn an. Kabeldefekt, wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Basisgerät ist defekt, wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler.
  • Seite 46: Zurücksetzen Des Fehlercodes

    Falsche Software (installieren Sie die Blinken, lange Pause, dann Basisgeräts und/oder der richtige Software von TORODIAG), Wiederholung Handfernbedienung wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler. Einmal Blinken, Pause, dreimal Falsche Handfernbedienung, in Falsche Produktpaarung (z. B. Blinken, lange Pause, dann...
  • Seite 47 FLRS XX% Anzeige der gespeicherten normalen Flurförderer- und Optionsgeschwindigkeit mit 0 % OPTS XX% Befehl zur Ausgabe; Bediener kann entscheiden, ob die aktuelle Einstellung verwendet oder geändert wird. FLR OFF Zeigt den Status des Flurförderers und der Option an, wenn sie ausgeschaltet sind. OPT OFF SERVICE ACTIVE Das Servicetool ist aktiv.
  • Seite 48 Hinweise:...
  • Seite 49 Hinweise:...
  • Seite 50 Hinweise:...
  • Seite 51 Bediener zu schützen. Speicherung persönlicher Informationen Toro speichert persönliche Informationen so lange, wie es für den Zweck erforderlich ist, für den die Informationen gesammelt wurden, oder für andere legitime Zwecke (z. B. Einhaltung von Vorschriften) oder Gesetzesvorschriften. Toros Engagement zur Sicherung Ihrer persönlichen Informationen Toro trifft angemessene Vorsichtsmaßnahmen, um die Sicherheit Ihrer persönlichen Informationen zu schützen.
  • Seite 52: Die Garantie Von Toro

    Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Vertragshändler wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Inhaltsverzeichnis