Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro GrandStand 72542TE Bedienungsanleitung
Toro GrandStand 72542TE Bedienungsanleitung

Toro GrandStand 72542TE Bedienungsanleitung

Mit 122cm heckauswurf turbo force mähwerk
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
GrandStand
Mit 122cm Heckauswurf TURBO FORCE
Mähwerk
Modellnr. 72542TE—Seriennr. 400000000 und höher
Form No. 3443-217 Rev A
®
Rasenmäher
®
*3443-217*

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro GrandStand 72542TE

  • Seite 1 Form No. 3443-217 Rev A GrandStand ® Rasenmäher Mit 122cm Heckauswurf TURBO FORCE ® Mähwerk Modellnr. 72542TE—Seriennr. 400000000 und höher *3443-217* Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen Zubehörinformationen, Standort eines Händlers oder nicht einhalten. Registrierung Ihres Produkts. Wenden Sie sich an den Toro-Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder weitere g000502 Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- Bild 2 und Seriennummern der Maschine griffbereit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einfetten der vorderen Laufradschwen- karme............35 Einfetten der Laufradnaben ......35 Sicherheit ..............4 Einfetten des Fahrantriebs........ 36 Allgemeine Sicherheit......... 4 Warten des Motors ..........37 Sicherheits- und Bedienungsschilder ....5 Sicherheitshinweise zum Motor ......37 Produktübersicht ............9 Warten des Luftfilters........
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Reinigung und Einlagerung ......65 Fehlersuche und -behebung ........66 Schaltbilder ............. 69 Diese Maschine wurde gemäß EN ISO 5395 konstruiert. Allgemeine Sicherheit Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. Befolgen Sie zum Vermeiden von schweren Verletzungen immer alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 5: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar und befinden sich in der Nähe potentieller Gefahrenbereiche. Ersetzen Sie beschädigte oder fehlende Aufkleber. decalbatterysymbols Akkusymbole decal116-8283 Der Akku weist einige oder alle der folgenden Symbole auf. 116-8283 1. Explosionsgefahr 6.
  • Seite 6 decal131-3521 131-3521 1. Schnitthöhe decal131-3536 131-3536 1. Batterie 4. Feststellbremse 2. Uhrzeit 5. Motor: Start 3. Zapfwelle 6. Aktivieren der Steuerhebel. decal133-4641 133-4641 1. Warnung: Nehmen Sie nie Passagiere mit. decal131-3524 131-3524 1. Lesen Sie die 3. Ölstand im kalten Zustand Bedienungsanleitung.
  • Seite 7 decal139-5557 139-5557 1. Gefahr durch 3. Verhedderungsgefahr am ausgeworfene Riemen: Halten Sie einen Gegenstände: Halten Abstand zu beweglichen Sie Unbeteiligte fern. Teilen und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen und Schutzbleche montiert. 2. Gefahr von Schnittverletzungen/einer Amputation von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern.
  • Seite 8 decal131-3526 131-3526 1. Zapfwelle: Ausgekuppelt 5. Rückwärts 2. Schnell 6. Fahrantrieb 3. Langsam 7. Aktivieren der Steuerhebel. 4. Neutral decal139-5556 139-5556 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 5. Gefahr durch ausgeworfene Gegenstände: Halten Sie Unbeteiligte fern. 2. Warnung: Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie geschult 6.
  • Seite 9: Produktübersicht

    Bedienfeld Produktübersicht g301785 Bild 4 1. Tankdeckel 7. Zündschloss g273599 Bild 3 2. Chokehebel 8. Gasbedienungshebel 3. Feststellbremshebel 9. Schnitthöhenhebel 6. Bedienerkissen 1. Vorderes Laufrad 4. Hydraulikbehälterdeckel 10. Schnitthöhenstift 2. Motor 7. Kraftstofftank 5. Betriebsstundenzähler 11. Fahrantriebshebel 3. Armaturenbrett 8. Plattform (abgelassen) 6.
  • Seite 10: Technische Daten

    Zündung auf und wenn die Ladung unter dem richtigen Betriebsniveau ist (Bild Verwenden Sie nur Originalersatzteile und -zubehörteile von Toro, um die optimale Leistung und Gasbedienung Sicherheit zu gewährleisten. Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller können gefährlich sein und eine Die Gasbedienung steuert die Motordrehzahl und Verwendung könnte die Garantie ungültig machen.
  • Seite 11: Betrieb

    Betrieb – Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf. Vor dem Einsatz – Rauchen Sie nicht beim Umgang mit Kraftstoff, und gehen Sie nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Funken mit Kraftstoff um. Vor der sicheren –...
  • Seite 12: Betanken

    Betanken Füllen Sie den Kraftstofftank bis zur Unterseite des Einfüllstutzens. Hinweis: Füllen Sie den Kraftstofftank nicht Empfohlener Kraftstoff ganz auf. In diesem freien Platz im Tank kann • Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sich der Kraftstoff ausdehnen. sauberes, frisches (nicht älter als 30 Tage), Bringen Sie den Tankdeckel wieder fest an.
  • Seite 13: Verwendung Der Sicherheitsschalter

    Verwendung der Testen der Sicherheitsschalter Sicherheitsschalter Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich WARNUNG: Überprüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter vor jedem Einsatz der Maschine. Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder beschädigt werden, setzt sich die Hinweis: Lassen Sie, wenn die Sicherheitsschalter Maschine möglicherweise von alleine in nicht wie nachstehend beschrieben funktionieren, diese unverzüglich von einem Vertragshändler...
  • Seite 14: Während Des Einsatzes

    Hinweis: Die Schnittmesser/Anbaugeräte und anderen Objekten nähern, die Ihre Sicht dürfen sich nicht zuschalten. behindern können. • Stellen Sie die Messer ab, wenn Sie nicht mähen. Während des Einsatzes • Halten Sie die Maschine an, ziehen Sie den Zündschlüssel ab, und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen Hinweise zur Sicherheit sind, bevor Sie das Mähwerk bzw.
  • Seite 15: Sicherheit An Hanglagen

    Entfernen oder markieren Sie Hindernisse, u. a. Zugmaschine. Gräben, Löcher, Rillen, Bodenwellen, Steine oder andere verborgene Gefahren. Hohes Gras kann • Verwenden Sie nur von The Toro® Company Hindernisse verdecken. Die Maschine könnte sich zugelassene(s) Zubehör und Anbaugeräte. in unebenem Terrain überschlagen. •...
  • Seite 16: Betätigen Der Feststellbremse

    Betätigen der Verwenden des Zapfwellen- Feststellbremse antriebsschalters Aktivieren Sie stets die Feststellbremse, wenn Sie Mit dem Zapfwellenantriebsschalter und den die Maschine ausschalten oder unbeaufsichtigt Fahrantriebshebeln kuppeln Sie die Schnittmesser lassen. Prüfen Sie die Feststellbremse vor jeder ein und aus. Inbetriebnahme auf einwandfreie Funktion. Einkuppeln der Schnittmesser Wenn die Feststellbremse den Traktor nicht sicher hält, muss diese eingestellt werden...
  • Seite 17: Auskuppeln Der Schnittmesser (Zwa)

    Auskuppeln der Schnittmesser Einsetzen des Chokes (ZWA) Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. Bild 10 Bild 11 sind zwei Methoden für das Ziehen Sie das Choke-Handrad heraus, um den Auskuppeln der Schnittmesser abgebildet. Choke zu aktivieren, bevor Sie das Zündschloss verwenden (Bild 13).
  • Seite 18: Einsetzen Der Zündung

    Einsetzen der Zündung Anlassen des Motors Wichtig: Wichtig: Lassen Sie den Anlasser niemals länger Lassen Sie den Anlasser niemals länger als 5 Sekunden lang ununterbrochen drehen. als 5 Sekunden lang ununterbrochen drehen. Wenn der Motor nicht anspringt, lassen Sie Wenn der Motor nicht anspringt, lassen Sie den Anlasser 15 Sekunden zwischen weiteren den Anlasser 15 Sekunden zwischen weiteren Versuchen abkühlen.
  • Seite 19: Abstellen Des Motors

    Abstellen des Motors Einsetzen der Plattform Die Maschine kann bei angehobener oder ACHTUNG abgesenkter Plattform eingesetzt werden. Die Position der Plattform hängt vom Bediener ab. Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn Sie die unbeaufsichtigt WARNUNG: zurückgelassene Maschine bewegen oder einsetzen.
  • Seite 20: Vorwärts- Und Rückwärtsfahren

    Vorwärtsfahren • Überqueren von Hanglagen • Hinunterfahren von Hanglagen Lösen Sie die Feststellbremse, siehe Betätigen der Feststellbremse (Seite 16). Zum Absenken der Plattform drücken Sie die Plattform nach vorne gegen das Kissen, um den Druck auf den Stellen Sie die Fahrantriebshebel in die mittlere, Arretierbolzen zu lösen und ziehen dann das Handrad nicht arretierte Stellung.
  • Seite 21: Rückwärtsfahren

    Einstellen der Schnitthöhe Die Schnitthöhe lässt sich in 6 mm Schritten von 38 mm bis 127 mm einstellen. Hinweis: Wenn Sie eine Schnitthöhe unter 51 mm verwenden, wird der Mähwerkriemen stärker abgenutzt. Verwenden Sie falls möglich eine Schnitthöhe über 51 mm. g273674 Bild 20 Rückwärtsfahren...
  • Seite 22: Verwenden Von Ballast

    Verwenden von Ballast Nach dem Einsatz • Montieren Sie Ballast, um die Auswuchtung zu verbessern. Sie können Ballast für eine optimierte Hinweise zur Sicherheit Leistung in verschiedenen Betriebsbedingungen und nach ihren Wünschen hinzufügen oder nach dem Betrieb entfernen. • Fügen Sie jeweils einen Ballast hinzu oder Allgemeine Sicherheit entfernen ihn, bis Sie die gewünschte Handhabung und Auswuchtung erzielt haben.
  • Seite 23: Verwenden Des Kraftstoffhahns

    Verwenden des Schieben der Maschine per Kraftstoffhahns Hand Schließen Sie den Kraftstoffhahn vor dem Transport, Die Sicherheitsventile ermöglichen, dass Sie die der Wartung oder der Einlagerung (Bild 23). Maschine bei abgestelltem Motor mit der Hand schieben können. Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffhahn geöffnet Wichtig: ist, wenn Sie den Motor anlassen.
  • Seite 24: Transportieren Der Maschine

    Transportieren der Maschine Verwenden Sie einen robusten Anhänger oder Pritschenwagen zum Transportieren der Maschine. Verwenden Sie eine durchgehende Rampe. Stellen Sie sicher, dass der Anhänger oder Lastwagen mit den gesetzlich erforderlichen Bremsen, Beleuchtung und Kennzeichnungen ausgestattet ist. Bitte lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen sorgfältig. Durch Kenntnis dieser Informationen können Sie sich und Unbeteiligte vor Verletzungen schützen.
  • Seite 25 Wichtig: Halten Sie die Plattform beim Be- und Entladen der Maschine angehoben. Fahren Sie die Maschine rückwärts die Rampe hoch (Bild 26). g031405 Bild 26 1. Fahren Sie die Maschine 2. Fahren Sie die Maschine rückwärts die Rampe vorwärts von der Rampe hoch.
  • Seite 26: Wartung

    Einstellungsarbeiten vorgenommen werden. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile und • -zubehörteile von Toro, um die optimale Leistung Lassen Sie den Druck aus Maschinenteilen mit und Sicherheit zu gewährleisten. Ersatzteile und gespeicherter Energie vorsichtig ab. Zubehör anderer Hersteller können gefährlich •...
  • Seite 27 • Überprüfen Sie den inneren Luftfilter (häufiger unter schmutzigen oder staubigen Bedingungen). • Prüfen Sie den Ventilabstand und stellen ihn ein. Wenden Sie sich an den Alle 300 Betriebsstunden Toro-Vertragshändler. • Wechseln Sie den inneren Luftfilter (häufiger unter schmutzigen oder staubigen Bedingungen). Alle 500 Betriebsstunden •...
  • Seite 28: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Verfahren vor dem Öffnen des Motorschutzes Ausführen von und Schutzerweiterung Wartungsarbeiten Entfernen Sie die Schraube und die Ansatzmutter, die den Motorschutz an der Schutzverlängerung befestigen (Bild 29). Entfernen Sie das Kissen, um Zugang zum Heck zu haben Das Kissen kann entfernt werden, um Zugang zum Heck der Maschine für Wartungsarbeiten oder Einstellungen zu ermöglichen.
  • Seite 29: Schließen Des Motorschutzes Und Der Schutzverlängerung

    Schließen des Entfernen Sie die beiden Schrauben (5/16“ x 1“) und die Riemenschutzvorrichtung (Bild 31). Motorschutzes und der Schutzverlängerung Montieren Sie die hintere Schutzverlängerung, wie in Bild 32 dargestellt. Ziehen Sie die Mutter auf ein Drehmoment von 20-24 Nm an. Montieren Sie die Riemenabdeckung, wie in Bild dargestellt.
  • Seite 30: Entfernen Der Linken Riemenabdeckung

    Entfernen der linken denen die linke CE-Abdeckung an der linken Riemenabdeckung befestigt ist (Bild 36). Riemenabdeckung Entfernen Sie die beiden Bundkopfschrauben, mit denen die Spannerabdeckung an der linken Riemenabdeckung befestigt ist, und entfernen Sie die Spannerabdeckung (Bild 34). g270474 Bild 36 1.
  • Seite 31: Entfernen Der Rechten Riemenabdeckung

    Entfernen der rechten Riemenabdeckung Entfernen Sie die beiden Schlossschrauben und die beiden Sicherungsmuttern, mit denen die linke CE-Abdeckung an der rechten Riemenabdeckung befestigt ist (Bild 38). g270475 Bild 38 1. Sicherungsbundmutter 3. Rechte CE-Abdeckung. 2. Rechte Riemenabdeckung 4. Schlossschraube g270489 Bild 39 Entfernen Sie die beiden Schrauben und 1.
  • Seite 32: Installieren Der Rechten Riemenabdeckung

    Installieren der rechten Montieren Sie die rechte Seite der CE-Ab- deckung an der rechten Riemenabdeckung (Bild Riemenabdeckung 41) mit den beiden Schlossschrauben und den beiden Sicherungsmuttern, die Sie in Entfernen Montieren Sie die rechte Riemenabdeckung mit der linken Riemenabdeckung (Seite 30) entfernt den beiden Schrauben, die Sie in Entfernen der...
  • Seite 33: Installieren Der Linken Riemenabdeckung

    Installieren der linken Riemenabdeckung Montieren Sie die linke Riemenabdeckung mit den drei Schrauben, die Sie in Entfernen der linken Riemenabdeckung (Seite 30) entfernt haben, an das Mähwerk (Bild 42). g270474 Bild 43 3. Linke Riemenabdeckung 1. Schlossschraube 2. Linke CE-Abdeckung 4.
  • Seite 34: Schmierung

    Schmierung Einfetten der Maschine Fetten Sie mit Nr. 2 Fett auf Lithium- oder Molybdänbasis ein. Kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen g270487 sind.
  • Seite 35: Einfetten Der Vorderen Laufradschwenkarme

    Schmierfettsorte: Fett auf Lithium- oder Molybdänbasis Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 36: Einfetten Des Fahrantriebs

    Einfetten des Fahrantriebs Sie ungefähr 3 mm von der äußeren Oberfläche der Distanzstückmutter bis zum Ende der Achse in der Mutter. Wartungsintervall: Jährlich Setzen Sie die montierte Mutter und Achse Fetten Sie das Kugelgelenk des Sitzkontaktschalters auf der Seite mit dem Lager und einer neuen und die Büchsen beider Fahrantriebshebel ein.
  • Seite 37: Warten Des Motors

    Warten des Motors Sicherheitshinweise zum Motor • Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie den Stand des Motoröls. Füllen Sie bei Bedarf Motoröl in das Kurbelgehäuse nach. • Berühren Sie den Auspuff und andere heiße Oberflächen nicht dem den Händen, Füßen, dem Gesicht und anderen Körperteile sowie mit g026970 Kleidungsstücken.
  • Seite 38: Warten Des Motoröls

    Warten des Motoröls Hinweis: Verwenden Sie nie beschädigte Filter. Wenn Sie den inneren Filter auswechseln, Motorölsorte schieben Sie ihn vorsichtig in das Filtergehäuse (Bild 49). Ölsorte: Waschaktives Öl (API- SJ oder hochwertiger). Schieben Sie den Hauptfilter vorsichtig auf den Sicherheitsfilter (Bild 49).
  • Seite 39: (Bild 51) Wechseln Des Motoröls

    Wechseln des Motoröls Kontrollieren Sie den Ölstand wie in (Bild gezeigt. Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 100 Betriebsstunden Hinweis: Entsorgen Sie Altöl im lokalen Recycling Center. Stellen Sie die Maschine ab, so dass die Ablaufseite etwas tiefer liegt als die entgegengesetzte, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft.
  • Seite 40: Wechseln Des Motorölfilters

    Ölstand an die Voll-Markierung zu bringen (Bild 53). g273859 g027477 Bild 53 Lassen Sie den Motor an und fahren Sie auf eine ebene Fläche. Prüfen Sie den Ölstand. Wechseln des Motorölfilters g027477 Bild 54 Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden Hinweis: Hinweis: Wechseln Sie den Motorölfilter bei extrem Stellen Sie sicher, dass die staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger.
  • Seite 41: Prüfen Des Funkenfängers

    Typ: NGK® BPR4ES oder Äquivalent Elektrodenabstand: 0,75 mm Entfernen der Zündkerze Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. g206628 Bild 56 Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 42: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Stellen Sie vor dem Verlassen der Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den Kraftstoffanlage Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Warten Sie, bis der Auspuff kalt ist. Entleeren des Tauschen Sie den Funkenfänger aus, wenn Sie Kraftstofftanks Risse im Gitter oder an den Schweißnähten feststellen.
  • Seite 43: Entfernen Des Kraftstofftanks

    Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 800 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) Setzen Sie keinen verschmutzten Filter ein, wenn er von der Kraftstoffleitung getrennt ist. Hinweis: Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen g273861 Bild 58 Fläche, kuppeln Sie die Zapfwelle aus und...
  • Seite 44: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen Anlage Hinweise zur Sicherheit der Elektroanlage • Klemmen Sie vor dem Durchführen von Reparaturen die Batterie ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab. Klemmen Sie immer zuerst den Minuspol und dann den Pluspol ab. Schließen Sie immer zuerst den Pluspol und dann den Minuspol an.
  • Seite 45: Aufladen Der Batterie

    Aufladen der Batterie Einsetzen der Batterie Setzen Sie die Batterien ein, wie in Bild 63 abgebildet. WARNUNG: Beim Laden des Akkus werden Gase erzeugt, die explodieren können. Rauchen Sie nie in der Nähe des Akkus und halten Sie Funken und offenes Feuer von des Akkus fern.
  • Seite 46: Warten Der Sicherungen

    Warten der Sicherungen Warten des Antriebssystems Das Elektrosystem ist mit Sicherungen gesichert. Die Sicherung muss nicht gewartet werden. Überprüfen Sie jedoch, wenn eine Sicherung gesprungen ist, das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Einstellen der Spurweite Fehlfunktion oder Kurzschluss. Wenn Sie beide Fahrantriebshebel um den gleichen Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Abstand nach vorne drücken und die Maschine auf Fläche, kuppeln Sie die Zapfwelle aus und...
  • Seite 47: Prüfen Des Reifendrucks

    Hinweis: Wenn Sie die Spur durch Einstellen der linken Schaltstange nicht richtig einstellen können, wenden Sie sich an einen offiziellen Toro Fachhändler. Stellen Sie sicher, dass die Maschine nicht in der Neutral-Stellung bei deaktivierten Feststellbremsen kriecht. Setzen Sie den Kraftstofftank ein, wenn Sie ihn entfernt haben.
  • Seite 48: Anpassung Des Laufradschwenkarm-Lagers

    Anpassung des Warten der Laufräder und Laufradschwenkarm- -lager Lagers Die Laufräder laufen auf einem Rollenlager, das von einer Steckbüchse gehalten wird. Die Abnutzung ist Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich bei gut geschmierten Lagern minimal. Wenn Sie das (je nach dem, was zuerst erreicht Lager nicht richtig einfetten, wird es schnell abgenutzt.
  • Seite 49: Entfernen Der Kupplungsbeilagscheibe

    Bringen Sie das Laufrad in der Laufradgabel an und befestigen Sie es mit der Radschraube und Sicherungsmutter (Bild 68). Ziehen Sie die Sicherungsmutter so weit fest, dass die Vierkantbüchse auf die Innenseite der Laufradgabeln trifft (Bild 68). Fetten Sie den Nippel am Laufrad ein. Entfernen der Kupplungsbeilagscheibe g302534...
  • Seite 50 g302538 Bild 72 g302535 Bild 74 1. Beilagscheibe 1. Fühlerlehre Blasen Sie mit einer Pneumatikleitung • Wenn der Abstand unter 0,025 mm liegt, Rückstände unter dem Bremsschaft und setzen Sie die Beilagscheibe wieder um die Bremsendistanzstücke heraus. ein, siehe Fehlersuche und -behebung Ziehen Sie jede Schraube (M6 x 1) bis auf (Seite 66).
  • Seite 51: Prüfen Der Radmuttern

    Warten der Kühlanlage Führen Sie folgende Sicherheitsprüfung aus: Lassen Sie den Motor von der Reinigung des Bedienerposition aus an. Luftansauggitters Stellen Sie sicher, dass die Messer nicht eingekuppelt werden, wenn der Zapfwellenantriebsschalter in der Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder -Stellung ist und die Kupplung täglich ausgekuppelt ist.
  • Seite 52: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Einstellen der Bremsen Nehmen Sie den Kraftstofftank ab, siehe Entfernen des Kraftstofftanks (Seite 43). Überprüfen der Lösen Sie die Schraube an der Kabelklemme an Feststellbremse der linken Seite der Maschine. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Prüfen Sie die Feststellbremse sowohl auf ebenem Gelände als auch an einem Hang, bevor Sie die Maschine einsetzen.
  • Seite 53: Warten Der Riemen

    Warten der Riemen Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstun- den—Prüfen Sie den/die Mäh- werkriemen. Prüfen Sie die Riemen auf Risse, zerfranste Ränder, Versengungsanzeichen, Abnutzung, Überhitzungszeichen, und irgendwelche anderen Defekte. g270501 Bild 77 Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das 1.
  • Seite 54: Austauschen Des Fahrantriebsriemens

    Austauschen des Setzen Sie die linke Riemenabdeckung auf, siehe Installieren der linken Riemenabdeckung Fahrantriebsriemens (Seite 33). Schließen Sie den Motorschutz und die Wartungsintervall: Alle 1000 Betriebsstun- Schutzverlängerung, siehe Schließen des den—Tauschen Sie den Fahran- Motorschutzes und der Schutzverlängerung triebsriemen aus. (Seite 29).
  • Seite 55: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der ACHTUNG Die Feder steht im eingebauten Zustand Bedienelementanlage unter Spannung und kann Verletzungen verursachen. Einstellen der Passen Sie beim Entfernen der Feder auf und tragen Sie eine Schutzbrille. Fahrantriebshebel Nehmen Sie den Fahrantriebsriemen von der Wenn die Fahrantriebshebel horizontal nicht Kupplung und dem Kupplungsanschlag ab (Bild ausgerichtet sind, stellen Sie die Fahrantriebshebel...
  • Seite 56: Warten Der Hydraulikanlage

    Stellung (rechts oder links) hinausgeht, Technische Daten der sonst kann der Schalter beschädigt werden. Hydraulikanlage Wiederholen Sie die Schritte für den linken Fahrantriebshebel. Hydraulikölsorte: Toro ® HYPR-OIL ™ 500-Hydrauliköl Fassungsvermögen der Hydraulikanlage: 4,7 l Wichtig: Verwenden Sie die angegebene Ölsorte.
  • Seite 57: Wechseln Des Hydrauliköls Und Der -Filter

    Das Hydraulikkit zum Lockern Sie die Entlüftungsschraube in jedem Austauschen der Hydraulikfilter erhalten Sie vom Getriebe, sodass sie lose ist und wackelt (Bild offiziellen Toro Vertragshändler. 86). Hinweis: WARNUNG: So kann Luft aus der Hydraulikanlage entweichen, wenn Sie Hydrauliköl einfüllen.
  • Seite 58: Entlüften Der Hydraulikanlage

    Entlüften der Hydraulikan- lage Die Antriebsanlage entlüftet sich automatisch. Nach einem Ölwechsel oder Arbeiten an der Anlage kann ein manuelles Entlüften jedoch erforderlich sein. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, kuppeln Sie die Zapfwelle aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. Stellen Sie vor dem Verlassen der g031544 Bedienungsposition den Motor ab, ziehen den...
  • Seite 59: Warten Des Mähwerks

    Warten des Mähwerks Prüfen Sie die Schnittmesser, insbesondere im gebogenen Bereich. Wenn Sie Risse, Verschleiß oder Rillenbildung Sicherheitshinweise zum in diesem Bereich feststellen, sollten Sie sofort ein neues Schnittmesser einbauen (Bild 87). Messer Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer kann zerbrechen. Herausgeschleuderte Messerstücke können Sie oder Unbeteiligte treffen und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.
  • Seite 60: Entfernen Der Messer

    Hinweis: Der Unterschied zwischen den Werten, die Sie in den Schritten erhalten haben, darf nicht über 3 mm liegen. Hinweis: Tauschen Sie das Messer bei einem Unterschied von mehr als 3 mm aus. WARNUNG: Ein verbogenes oder beschädigtes Messer kann brechen und Sie oder Unbeteiligte schwer verletzen oder töten.
  • Seite 61: Einbauen Der Messer

    Geben Sie nach Bedarf Schmiermittel oder Fett auf Kupferbasis auf das Gewinde der Messerschraube, um ein Verklemmen zu verhindern. Ziehen Sie die Messerschraube handfest an. g000553 Bild 91 Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel auf 1. Messer 2. Ausgleichsmaschine dem flachen Ende der Spindelwelle, um die Messerschraube auf 75 bis 81 N∙m festzuziehen.
  • Seite 62: Seitliches Nivellieren Des Mähwerks

    Hinweis: Drehen Sie die Schraube nach rechts, um das Mähwerk anzuheben, oder nach links, um es abzusenken. Ziehen Sie die Klemmmuttern und die seitlichen Schrauben an. Prüfen Sie die Höhe in Querrichtung, siehe Prüfen der Neigung des Mähwerks in Querrichtung (Seite 61).
  • Seite 63 g273883 g000975 Bild 97 Bild 98 1. Obere Schraube 4. Seitliche Mutter 1. Messen Sie von einer 2. Messen Sie das Messer 2. Klemmmutter 5. Stellen Sie diese Jochs ebenen Fläche aus an der Stelle A ein, um die vordere Seite des Mähwerks anzupassen.
  • Seite 64: Einstellen Der Mähwerkhubfeder

    Einstellen der Reinigung Mähwerkhubfeder Reinigen der Mähwerkun- Hinweis: Das Einstellen der Druckfeder ändert, wie sehr das Mähwerk schwebt und wie schwer sich das terseite Mähwerk mit dem Schnitthöhenhebel anheben lässt. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder • Ein höherer Federzug verringert die benötigte täglich Hebelhubkraft, daher schwebt das Mähwerk mehr.
  • Seite 65: Einlagerung

    Sie alle beschädigten und fehlenden Teile aus. elektrische Schalter. Bessern Sie Lackschäden mit Lack von Ihrem Entfernen Sie Schmutz und Rückstände außen Toro Vertragshändler aus. an den Zylinderkopfrippen des Motors und am Gebläsegehäuse. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, Prüfen Sie die Bremsen;...
  • Seite 66: Fehlersuche Und -Behebung

    7. Wenden Sie sich an den oder zu alter Kraftstoff in der Toro-Vertragshändler. Kraftstoffanlage. 8. Der Abstand zwischen den 8. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Sicherheitsschaltern ist falsch. Vertragshändler in Verbindung. Der Motor verliert an Leistung. 1. Der Motor wird zu stark belastet.
  • Seite 67 6. Die Elektrokupplung ist falsch 6. Stellen Sie den Kupplungsabstand ein. eingestellt. 7. Der Kupplungsanschluss oder das 7. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro -kabel ist beschädigt. Vertragshändler in Verbindung. 8. Die Elektrokupplung ist beschädigt. 8. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung.
  • Seite 68 Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Die Kupplung kann nicht eingekuppelt 1. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 1. Tauschen Sie die Sicherung aus. werden. Prüfen Sie den Spulenwiderstand, die Batterieladung, das Ladesystem und die Kabelanschlüsse und tauschen Sie ggf. Komponenten aus. 2. Niedrige Spannung an der Kupplung. 2.
  • Seite 69 Schaltbilder g269997 Schaltbild DWG 131-1199 (Rev. A)
  • Seite 70 Hinweise:...
  • Seite 71 Hinweise:...
  • Seite 72 Speicherung Ihrer persönlichen Daten Toro wird Ihre persönlichen Daten so lange aufbewahren, wie es für die oben genannten Zwecke relevant ist und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen. Für weitere Informationen über die geltenden Aufbewahrungsfristen wenden Sie sich bitte an legal@toro.com.

Inhaltsverzeichnis