Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Reelmaster 3555 Bedienungsanleitung
Toro Reelmaster 3555 Bedienungsanleitung

Toro Reelmaster 3555 Bedienungsanleitung

Zugmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Reelmaster 3555:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Zugmaschine Reelmaster
und 3575
Modellnr. 03820—Seriennr. 316000001 und höher
Modellnr. 03821—Seriennr. 316000001 und höher
Form No. 3402-734 Rev A
®
*3402-734* A
3555

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Reelmaster 3555

  • Seite 1 Form No. 3402-734 Rev A Zugmaschine Reelmaster ® 3555 und 3575 Modellnr. 03820—Seriennr. 316000001 und höher Modellnr. 03821—Seriennr. 316000001 und höher *3402-734* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Einsatz des Produkts. Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com. © 2016—The Toro® Company Kontaktieren Sie uns unter www.Toro.com.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Warten der elektrischen Anlage ........44 Warten der Batterie..........44 Sicherheit ..............4 Prüfen der Sicherungen...........45 Sichere Betriebspraxis ..........4 Warten des Antriebssystems ........45 Sicherheit beim Einsatz von Toro Einstellen der Leerlaufstellung für den Rasenmähern ............6 Fahrantrieb ............45 Motorabgasnormzertifikat........8 Warten der Kühlanlage ..........46 Sicherheits- und Bedienungsschilder ......
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit ◊ Falsch angebrachte Geräte und falsche Lastverteilung Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395:2013 (wenn die Vorbereitung entsprechenden Aufkleber angebracht sind) und ANSI B71.4-2012. • Tragen Sie geeignete Kleidung, u. a. eine Schutzbrille, rutschfeste Arbeitsschuhe und einen Gehörschutz. Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche Wartung Binden Sie lange Haare hinten zusammen.
  • Seite 5: Verwenden Und Warten Des Überrollschutzes

    • • Richten Sie beim Einsatz von Anbaugeräten den Auswurf Bedienen Sie die Maschine nicht, wenn Sie müde oder nie auf Unbeteiligte. Halten Sie Unbeteiligte aus dem krank sind oder unter Alkohol- oder Drogeneinfluss Einsatzbereich fern. stehen. • Setzen Sie den Rasenmäher nie mit beschädigten •...
  • Seite 6: Wartung Und Lagerung

    Halten Sie, um das Brandrisiko zu verringern, den Motor, Die folgende Liste enthält spezielle Sicherheitsinformationen die Schalldämpfer, das Batteriefach, die Schneideinheiten für Toro Produkte sowie andere wichtige und Antriebe von Gras, Laub und überflüssigem Fett frei. Sicherheitsinformationen, mit denen Sie vertraut Wischen Sie Öl- und Kraftstoffverschüttungen auf.
  • Seite 7 Schulung niemals an der Seite von Hängen mit einer Steigung von mehr als 25 Grad. Sie müssen für das Fahren an Hängen fachkundig und • Senken Sie die Schneideinheiten ab, wenn Sie hangabwärts geschult sein. Unvorsichtiges Fahren bei Neigungen und fahren, um eine bessere Lenkkontrolle zu haben.
  • Seite 8: Motorabgasnormzertifikat

    • Stellen Sie den Motor grundsätzlich vor dem Prüfen des Ölstands oder Auffüllen des Kurbelgehäuses mit Öl ab. • Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler, falls größere Reparaturen erforderlich werden oder Sie praktische Unterstützung benötigen. • Verwenden Sie nur Toro Originalersatzteile und -zubehörteile, um die optimale Leistung und Sicherheit...
  • Seite 9: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 93–6688 117–2718 1. Lesen Sie die 2. Schnittgefahr an Händen Bedienungsanleitung und Füßen: Stellen Sie vor Durchführung von den Motor ab und warten Wartungsarbeiten.
  • Seite 10 99–3444 1. Fahrgeschwindigkeit 2. Mähgeschwindigkeit 133-4900 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 120–1683 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; setzen Sie 4. Warnung: Stellen Sie die Maschine nicht an Gefällen das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. ab. Aktivieren Sie die Feststellbremse, senken Sie die Schneideinheiten ab, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab 2.
  • Seite 11 120–1686 (Über Bestellnummer 120-1683 für CE anbringen) 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; setzen Sie 4. Warnung: Stellen Sie die Maschine nicht an Gefällen das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. ab. Aktivieren Sie die Feststellbremse, senken die Schneideinheiten ab, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab 2.
  • Seite 12 133-4901 1. Spindeleinstellung 8 Messer 3. Informationen zum Einstellen der Spindel finden Sie in der Bedienungsanleitung. 2. Spindeleinstellung 11 Messer...
  • Seite 13 120–2105 1. Senken Sie die Spindeln ab 5. Informationen zum Anlassen 9. Motor: Anlassen des Motors finden Sie in der Bedienungsanleitung. 1) Setzen Sie sich in die Bedienerstellung; 2) Drehen Sie den Zündschlüssel in die Vorheizstellung; 3) Warten Sie, bis die Lampe ausgeht;...
  • Seite 14 Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf. 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie.
  • Seite 15: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Schlauchführung (rechts) Einbauen der Schneideinheiten. Schlauchführung (links) Einstellen der Rasenkompensierungsfe- – Keine Teile werden benötigt der. Warnaufkleber (120-1686) Bringen Sie ggf. die CE-Aufkleber an. Riegelhalterung Niete Montieren Sie den Motorhaubenriegel...
  • Seite 16: Einbauen Der Schneideinheiten

    an derselben Seite der Schneideinheit wie der Spindelantriebsmotor angebracht ist. Positionieren Sie die Rasenkompensierung wie folgt: A. Nehmen Sie die zwei Schlossschrauben und Einbauen der Schneideinhei- Muttern ab, mit denen die Stangenhalterung an den Nasen der Schneideinheit befestigt ist (Bild Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Schlauchführung (rechts) Schlauchführung (links)
  • Seite 17 Bild 6 1. Schneideinheit 1 5. Schneideinheit 5 2. Schneideinheit 2 6. Spindelmotor 3. Schneideinheit 3 7. Gewicht 4. Schneideinheit 4 Bild 7 1. Schlauchführung (Bild 3. Muttern zeigt linke Seite) 2. Stangenhalterung g019602 Bild 8 1. Schlauchführungen (jede sollte sich zur mittleren Schneideinheit neigen) 7.
  • Seite 18 Hinweis: Verwenden Sie den Schlitz, wenn Sie die 9. Frontschneideinheiten: Schieben Sie eine Schneideinheit unter den Hubarm und schieben Sie Schneideinheit lenken möchten, oder das Loch, wenn gleichzeitig die Trägerrahmenwelle in das Gelenkjoch Sie die Schneideinheit arretieren möchten (Bild des Hubarms (Bild 10).
  • Seite 19: Einstellen Der Rasenkompensierungsfeder

    Einstellen der Rasenkompen- Befestigen des CE-Aufklebers sierungsfeder Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Keine Teile werden benötigt Warnaufkleber (120-1686) Verfahren Verfahren Die Rasenkompensierungsfeder (Bild 14) verlagert das Wenn diese Maschine für CE verwendet wird, kleben Sie den Gewicht von der Front- zur Heckrolle. Dies reduziert ein Warnaufkleber (120-1686) über den englischen Warnaufkleber Bobbing genanntes Wellenmuster auf der Rasenfläche.
  • Seite 20: Verwenden Des Schneideinheitständers

    G012630 Bild 17 G012628 1. Motorhaubenriegel Bild 15 1. Halterung des 2. Nieten 7. Schrauben Sie die Schraube in den anderen Arm der Motorhaubenriegels Motorhaubenhalterung, um den Riegel zu arretieren (Bild 18). 3. Fluchten Sie die Befestigungslöcher aus und Hinweis: Ziehen Sie die Schraube (nicht die Mutter) positionieren Sie gleichzeitig die Halterung des CE-Riegels und des Motorhaubenriegels auf der Motorhaube.
  • Seite 21: Produktübersicht

    Produktübersicht Bedienelemente Bild 21 1. Vorwärtsfahrpedal 3. Mähen-/Transportschieber g020158 2. Rückwärtsfahrpedal 4. Lenkradverstellhebel Bild 19 1. Schneideinheitständer Fahrpedale Befestigen Sie den Ständer mit dem Einraststift an der Treten Sie auf das Vorwärtsfahrpedal (Bild 21), um vorwärts Kettenhalterung (Bild 20). zu fahren. Treten Sie auf das Rückwärtsfahrpedal (Bild 21), um rückwärts zu fahren oder um die Maschine bei der Vorwärtsfahrt zu bremsen.
  • Seite 22 Lenkradverstellhebel nicht abgesenkt werden, wenn der Mäh-/Transporthebel in der Transport-Stellung ist. Ziehen Sie den Lenkradverstellhebel (Bild 21) nach hinten, um das Lenkrad in die gewünschte Stellung zu kippen. Betriebsstundenzähler Schieben Sie ihn anschließend zum Arretieren der Einstellung wieder nach vorne. Der Betriebsstundenzähler (Bild 23) zeigt die Stunden an,...
  • Seite 23 Benzinuhr Die Benzinuhr (Bild 24) zeigt die Kraftstoffmenge im Tank Bild 24 1. Benzinuhr Bild 26 Steckdose 1. Läpphebel 2. Spindeldrehzahlhandrad Die Steckdose an der Außenseite des Bedienfelds ist eine 12-Volt-Steckdose für elektronische Geräte (Bild 25). Läpphebel Verwenden Sie den Läpphebel und den Hebel zum Anheben bzw.
  • Seite 24: Technische Daten

    Liste der zugelassenen Anbaugeräte und des Zubehörs. Verlassen Sie sich auf Toro Originalersatzteile, um Ihre Investition am besten zu schützen und die optimale Leistung Ihres Toro Gerätes nicht zu beeinträchtigen. In puncto Zuverlässigkeit liefert Toro Ersatzteile, die genau gemäß den technischen...
  • Seite 25: Betrieb

    Bevorzugtes Öl: SAE 15W-40 (wärmer als -17 °C) • Ersatzöl: SAE 10W-30 oder 5W-30 (alle Temperaturen) Betanken Hinweis: Premium Motoröl von Toro ist vom Vertragshändler mit einer Viskosität von 15W-40 oder Verwenden Sie nur sauberen, frischen Dieselkraftstoff 10W-30 erhältlich. Die Bestellnummern finden Sie im mit einem niedrigen (<500 ppm) oder extrem niedrigen...
  • Seite 26: Prüfen Der Kühlanlage

    • Verwenden Sie B5 (Biodieselgehalt von 5 %) oder GEFAHR geringere Mischungen in kaltem Wetter. Unter gewissen Bedingungen sind • Prüfen Sie Dichtungen und Schläuche, die mit Kraftstoff Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar in Kontakt kommen, da sie sich nach längerer Zeit und explosiv.
  • Seite 27: Prüfen Der Hydraulikanlage

    Wenden Sie sich an den Öllieferanten, um zu erfahren, ob das Öl diese technischen Daten erfüllt. Wenn der Motor gelaufen ist, ist das Kühlmittel heiß Hinweis: Toro haftet nicht für Schäden, die aus einem und steht unter Druck, d. h. es kann ausströmen unsachgemäßen Ersatz entstehen. Verwenden Sie also nur und Verbrühungen verursachen.
  • Seite 28: Prüfen Des Kontakts Zwischen Spindel Und Untermesser

    1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, senken GEFAHR die Schneideinheiten ab und stellen den Motor ab. Ein niedriger Reifendruck reduziert die 2. Reinigen Sie den Bereich um den Füllstutzen und den Maschinenbeständigkeit an den Seiten von Deckel des Hydraulikölbehälters (Bild 32).
  • Seite 29: Ändern Der Armlehnenstellung

    Ändern der Armlehnenstellung 2. Nehmen Sie den Fuß vom Fahrpedal und stellen sicher, dass es in die N -Stellung ist. EUTRAL Sie können die Armlehnen des Sitzes einstellen, um eine 3. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf halbes Vollgas. bequemere Fahrstellung zu erreichen. Stellen Sie die Armlehnen in eine für Sie bequeme Stellung.
  • Seite 30: Einstellen Der Spindeldrehzahl

    Einstellen der Spindeldrehzahl 2. Wählen Sie die gewünschte Fahrgeschwindigkeit, die am besten für die Bedingungen geeignet ist. Für das Erzielen einer gleichmäßigen, hochwertigen 3. Lesen Sie die richtige Spindeldrehzahl auf den Schnittqualität und einem gleichmäßigen Schnittbild muss Aufklebern der Spindeldrehzahltabelle ab (Bild 34 die Spindeldrehzahl (unter dem Sitz) unbedingt richtig Bild...
  • Seite 31: Einstellen Des Gegengewichts Am Hubarm

    Bild 35 Modell 03821 1. Spindeleinstellung 8 Messer 3. Informationen zum Einstellen der Spindel finden Sie in der Bedienungsanleitung. 2. Spindeleinstellung 11 Messer Einstellen des Gegengewichts 4. Drehen Sie zum Einstellen der Spindeldrehzahl das Handrad (Bild 36), bis die Zeiger auf die Nummer am Hubarm zeigen, die der gewünschten Einstellung entspricht.
  • Seite 32: Entlüften Der Kraftstoffanlage

    3. Wenn Sie die Federspannung aufgehoben haben, GEFAHR nehmen Sie die Schraube und Sicherungsmutter ab, mit Unter gewissen Bedingungen sind denen der Federaktuator an der Halterung befestigt Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar (Bild 37). und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Verbrennungen und Sachschäden verursachen.
  • Seite 33: Funktion Der Diagnostiklampe

    Funktion der ACE- Hinweis: Normalerweise muss der Motor nach dem Entlüften anspringen. Wenn der Motor jedoch nicht Diagnostikanzeige anspringt, können Luftblasen zwischen der Einspritzpumpe und den Injektoren stecken; siehe Entlüften der Injektoren Die Maschine hat ein elektronisches Steuergerät, das die (Seite 44).
  • Seite 34: Prüfen Der Ausgabefunktion

    Die ACE-Diagnostik lässt die LED aufleuchten, die mit jeder Eingabe verbunden ist, wenn der Eingabeschalter geschlossen ist. 8. Schalten Sie jeden Schalter einzeln von offen auf geschlossen um (d. h. setzen Sie sich auf den Sitz, aktivieren Sie das Fahrpedal usw.). Achten Sie darauf, dass die entsprechende LED auf der ACE-Diagnostik aufleuchtet und dann ausgeht, wenn der entsprechende Schalter geschlossen ist.
  • Seite 35: Befördern Der Maschine

    Stellung befindet und ordnungsgemäß 1. Vergurtungsstellenschleifen funktioniert, die Ausgabe-LEDs jedoch nicht richtig aufleuchten, liegt möglicherweise ein ECU-Problem vor. Wenden Sie sich in dieser Situation an einen Toro Abschleppen der Maschine Vertragshändler Wichtig: Die ACE-Diagnostikanzeige Im Notfall lässt sich die Maschine über kürzere Strecken...
  • Seite 36: Betriebshinweise

    Betriebshinweise Allgemeine Hinweise Vertrautmachen mit der Maschine. Bevor Sie mit dem Mähen von Rasenflächen beginnen, sollten Sie mit der Maschine in einem offenen Bereich üben. Lassen Sie den Motor an und stellen ihn ab. Verwenden Sie die Maschine im Vorwärts- und Rückwärtsgang. Senken Sie die Schneideinheiten ab und heben Sie diese an, kuppeln Sie die Spindeln ein und aus.
  • Seite 37: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach der ersten • Ziehen Sie die Radmuttern fest. Betriebsstunde • Ziehen Sie die Radmuttern fest. • Prüfen Sie den Zustand und die Spannung aller Riemen. Nach 10 Betriebsstunden •...
  • Seite 38: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Für KW: Wartungsprüfpunkt Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie den Motorölstand. Prüfen Sie den Füllstand der Kühlanlage. Entleeren Sie den Kraftstoff- /Wasserabscheider.
  • Seite 39: Aufzeichnungen Irgendwelcher Probleme

    Hinweis: Ein Elektroschaltbild oder ein Hydraulikschaltbild für Ihre Maschine finden Sie unter www.Toro.com. Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen Wartungsintervall-Tabelle Bild 44 Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Entfernen der Motorhaube 1. Entriegeln und öffnen Sie die Motorhaube.
  • Seite 40: Entfernen Der Batterieabdeckung

    Entfernen der Batterieab- Schmierung deckung Einfetten der Lager und Lösen Sie die Handräder entfernen die Batterieabdeckung (Bild 46). Büchsen Hinweis: Weitere Informationen finden Sie unter Warten Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden (bei sehr viel der Batterie (Seite 44). Staub und Schmutz sollten Sie stündlich reinigen).
  • Seite 41 • Hintere Hubarm-Drehzapfen und Hubzylinder (4 Stück), siehe Bild Bild 51 • Mähen-/Transportschieber (Bild Bild 52 G034348 Bild 49 • Riemenspannungsdrehbüchse (Bild • Schneideinheit-Drehzapfen (2 Stück), siehe Bild Bild 53 Bild 50 • Leerlaufeinstellung (Bild...
  • Seite 42: Warten Des Motors

    Warten des Motors Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden (häufiger in sehr staubigem oder schmutzigem Umfeld). • Prüfen Sie das Luftfiltergehäuse auf Beschädigungen, die eventuell zu einem Luftleck führen können. Ersetzen Sie ihn bei einer Beschädigung. Prüfen Sie die ganze Einlassanlage auf Lecks, Beschädigungen oder lose Schlauchklemmen.
  • Seite 43: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage Warten des Kraftstofftanks Wartungsintervall: Alle 2 Jahre—Entleeren und reinigen Sie g020086 den Kraftstofftank. Bild 55 Entleeren und reinigen Sie den Tank, wenn die 1. Motorölablassschrauben Kraftstoffanlage verschmutzt ist oder die Maschine längere Zeit eingelagert wird. Spülen Sie den Tank nur mit frischem Kraftstoff.
  • Seite 44: Wechseln Der Kraftstofffilterglocke

    Wechseln der Kraftstofffilter- Warten der elektrischen glocke Anlage Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden Warten der Batterie 1. Reinigen Sie den Anbaubereich der Filterglocke (Bild 57). Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Prüfen Sie den 2. Entfernen Sie die Filterglocke und reinigen die Säurestand in der Batterie. (Prüfen Sie Kontaktfläche.
  • Seite 45: Prüfen Der Sicherungen

    Warten des WARNUNG: Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel Antriebssystems kann zu Schäden am Traktor führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können Einstellen der Leerlaufstellung zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. für den Fahrantrieb •...
  • Seite 46: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage WARNUNG: Der Motor muss für die endgültige Einstellung der Fahrantriebs-Einstellnocke Reinigen der Motorkühlanlage laufen. Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich führen. Entfernen Sie täglich Schmutz vom Öl- und vom Motorkühler.
  • Seite 47: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Warten der Riemen Wartung der Motorantriebsrie- Einstellen der Feststellbremse Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Einstellung der Feststellbremse. Wartungsintervall: Nach 10 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Zustand und die Spannung aller 1. Lösen Sie die Stellschraube, mit der das Handrad am Riemen.
  • Seite 48: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der WARNUNG: Die Feder ist stark gespannt und kann Bedienelementanlage Verletzungen verursachen Passen Sie auf, wenn Sie die Spannung der Einstellen der Gasbedienung Feder ablassen. 1. Stellen Sie den Gasbedienungshebel nach hinten, so 2. Drücken Sie das Ende der Feder (Bild 63) ab- und dass er gegen den Schlitz im Armaturenbrett anschlägt.
  • Seite 49: Warten Der Hydraulikanlage

    Wechseln des Hydrauliköls Hydraulikanlage Wartungsintervall: Alle 400 Betriebsstunden Setzen Sie sich, wenn das Öl verunreinigt wird, mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung, um die Anlage spülen Wechseln des Hydraulikölfil- zu lassen. Verunreinigtes Öl sieht im Vergleich zu sauberem ters Öl milchig oder schwarz aus.
  • Seite 50: Prüfen Der Hydraulikleitungen Und -Schläuche

    WARNUNG: Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. • Stellen Sie sicher, dass alle Hydraulikschläuche und -leitungen in gutem Zustand sind, und dass alle Hydraulikverbindungen und -anschlussstücke fest angezogen sind, bevor Sie die Hydraulikanlage unter Druck setzen. •...
  • Seite 51: Warten Der Schneideinheit

    Warten der 2. Heben Sie die Bodenplatte an, um die Bedienelemente zugänglich zu machen. Schneideinheit 3. Stellen Sie zuerst die Spindeln und Untermesser für das Läppen ein; weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Schneideinheit. Verwenden der optionalen 4. Starten Sie den Motor und lassen ihn im niedrigen Messlehre Leerlauf laufen.
  • Seite 52: Einlagerung

    D. Reinigen Sie die Batterie, -klemmen und -pole mit einer Drahtbürste und Natronlauge. E. Überziehen Sie die Kabelklemmen und Batteriepole mit Grafo 112X-Fett (Toro Bestellnummer 505-47) oder mit Vaseline, um einer Korrosion vorzubeugen. F. Lagern Sie sie entweder auf einem Regal oder in der Maschine an einem kühlen Ort.
  • Seite 53: Vorbereiten Des Motors

    Vorbereiten des Motors 1. Lassen Sie das Motoröl in ein Auffanggefäß ablaufen und schrauben die Ablassschraube wieder ein. 2. Entfernen und entsorgen Sie den Ölfilter. Montieren Sie einen neuen Ölfilter. 3. Füllen Sie den Motor mit ungefähr 3,8 Litern Motoröl der Sorte SAE 15W-40.
  • Seite 54 Hinweise:...
  • Seite 55 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 56 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

0382003821Reelmaster 3575

Inhaltsverzeichnis