Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG 2022
Norden 901
Art.-Nr. 3402576de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna Norden 901 2022

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 2022 Norden 901 Art.-Nr. 3402576de...
  • Seite 3 LIEBER HUSQVARNA MOTORCYCLES‑KUNDE Wir möchten Sie recht herzlich zu Ihrer Entscheidung für ein Husqvarna‑Motorrad beglückwünschen. Sie sind LIEBER HUSQVARNA MOTORCYCLES‑KUNDE nun Besitzer eines modernen, sportlichen Fahrzeuges, das Ihnen bei angemessener Pflege lange Freude berei- ten wird. Wir wünschen Ihnen allzeit gute und sichere Fahrt! Bitte tragen Sie unten die Seriennummern Ihres Fahrzeuges ein.
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS Schalter rechts am Lenker....20 DARSTELLUNGSMITTEL ........6 6.5.1 Starttaste/Not-Aus-Schalter... 20 Verwendete Symbole......6 Zünd- und Lenkschloss ...... 21 Benutzte Formatierungen ..... 6 Lenkung absperren ......21 SICHERHEITSHINWEISE ........7 Lenkung entsperren ......21 Zusatzscheinwerfer-Schalter ....22 Einsatzdefinition - 6.10 Steckdose für elektrisches bestimmungsgemäßer Gebrauch ..
  • Seite 5 Quick Selector Up ......49 10.7 Abbremsen.......... 73 7.24.22 Quick Selector Down...... 50 10.8 Anhalten, Parken......... 75 7.24.23 Ride Husqvarna (optional) ....50 10.9 Transportieren........76 7.24.24 Bluetooth (optional) ......50 10.10 Abschleppen im Pannenfall ....76 7.24.25 Phone Pairing (optional) ....51 10.11 Kraftstoff tanken .........
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS 13.5 Soziussitzbank abnehmen ....85 14.6 Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren ........108 13.6 Soziussitzbank montieren....86 14.7 Bremsflüssigkeitsstand der 13.7 Fahrersitzbank abnehmen ....86 Hinterradbremse kontrollieren ..109 13.8 Fahrersitzbank montieren ....86 14.8 Bremsflüssigkeit der 13.9 Kettenverschmutzung kontrollieren ..87 Hinterradbremse nachfüllen ..
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS 18.2 Motor- ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS....... 169 rad‑Traktionskontrolle (Kurven- SYMBOLVERZEICHNIS ........ 170 MTC) ..........137 18.3 Schlupfanpassung (optional) .... 138 30.1 Rote Symbole ........170 18.4 Throttle (optional) ......138 30.2 Gelbe und orange Symbole ....170 30.3 Grüne und blaue Symbole ....170 SERVICEARBEITEN MOTOR ......
  • Seite 8 Kennzeichnet Arbeiten, die Fachkenntnisse und technisches Verständnis erfordern. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt durchführen. Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal betreut. Kennzeichnet einen Seitenverweis (Mehr Informationen sind auf der angegebenen Seite nach- zulesen).
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE 2 Einsatzdefinition - bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Fahrzeug ist so konzipiert und konstruiert, dass es gängigen Beanspruchungen bei regulärem Straßenbetrieb und Einsatz in leichtem Gelände (unbefestigte Straßen) standhält. Dieses Fahrzeug ist nicht für die Benutzung auf Rennstrecken geeignet. Info Dieses Fahrzeug ist nur in der homologierten Version für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. Fehlgebrauch Setzen Sie das Fahrzeug nur bestimmungsgemäß...
  • Seite 10 Das Fahrzeug nur in einem technisch einwandfreien Zustand, bestimmungsgemäß, sicherheits- und umweltbe- wusst betreiben. Das Fahrzeug ist nur von eingewiesenen Personen zu verwenden. Im Straßenverkehr ist eine entsprechende Fahrerlaubnis notwendig. Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen, umgehend in einer autorisierten Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt beseitigen lassen. Am Fahrzeug angebrachte Hinweis-/Warnhinweisaufkleber beachten.
  • Seite 11 – Verwenden Sie immer Schutzkleidung, die in einwandfreiem Zustand ist und den gesetzlichen Vor- gaben entspricht. Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt Husqvarna Motorcycles das Betreiben des Fahrzeuges nur mit geeigneter Schutzkleidung. Arbeitsregeln Sofern nicht anders vermerkt, muss bei jeder Arbeit die Zündung ausgeschaltet sein (Modelle mit Zündschloss, Modelle mit Funkschlüssel) bzw.
  • Seite 12 Die Bedienungsanleitung kann über den QR-Code oder den Link auf der Auslieferungsurkunde mehrfach her- untergeladen werden. Die Bedienungsanleitung steht außerdem zum Download bei Ihrem autorisierten Husqvarna Motorcycles‑Händler und auf der Husqvarna Motorcycles‑Website zur Verfügung. Über Ihren autorisierten Husqvarna Motorcycles‑Händler kann auch ein gedrucktes Exemplar bestellt werden. Internationale Husqvarna Motorcycles-Webseite: www.husqvarna-motorcycles.com...
  • Seite 13 übernimmt Husqvarna keine Haftung. Einige Ersatzteile und Zubehörprodukte sind bei den jeweiligen Beschreibungen in Klammern angegeben. Ihr autorisierter Husqvarna Motorcycles‑Händler berät Sie gerne. Das aktuelle Husqvarna Motorcycles Technische Zubehör für Ihr Fahrzeug finden Sie auf der Husqvarna Motorcycles-Webseite. Internationale Husqvarna Motorcycles-Webseite: www.husqvarna-motorcycles.com Service Die Voraussetzung für den fehlerfreien Betrieb und die Vermeidung von vorzeitigem Verschleiß...
  • Seite 14 3 WICHTIGE HINWEISE Kundendienst Für Fragen zu Ihrem Fahrzeug und zu Husqvarna Motorcycles steht Ihnen Ihr autorisierter Husqvarna Motorcycles‑Händler gerne zur Verfügung. Die Liste der autorisierten Husqvarna Motorcycles‑Händler finden Sie auf der Husqvarna Motorcycles‑Website. Internationale Husqvarna Motorcycles-Webseite: www.husqvarna-motorcycles.com...
  • Seite 15 FAHRZEUGANSICHT 4 Fahrzeugansicht vorn links (Symboldarstellung) V02424-01 Kupplungshebel ( S. 17) Sitzbankschloss ( S. 27) Haltegriffe ( S. 27) Staufach links Soziusfußrasten ( S. 28) Seitenständer ( S. 29) Fahrerfußrasten Schalthebel ( S. 28)
  • Seite 16 4 FAHRZEUGANSICHT Fahrzeugansicht hinten rechts (Symboldarstellung) V02425-01 Staufach rechts Lichtschalter ( S. 18) Menütasten ( S. 20) Blinkerschalter ( S. 20) Hupentaste ( S. 20) Kraftstofftankverschluss Steckdose für elektrisches Zubehör ( S. 22) Starttaste/Not-Aus-Schalter ( S. 20) Handbremshebel ( S. 17) Motoröl‑Schauglas Fußbremshebel ( S.
  • Seite 17 SERIENNUMMERN 5 Fahrzeugidentifikationsnummer Die Fahrzeugidentifikationsnummer ist auf dem Steuerkopf rechts eingeprägt. 402324-10 Typenschild Das Typenschild ist am Rahmen links angebracht. Das Typenschild Australien ist am Rahmen rechts ange- bracht. F01880-10 Schlüsselnummer Die Schlüsselnummer ist auf der KEYCODECARD angeführt. Info Sie benötigen die Schlüsselnummer zum Bestellen eines Ersatzschlüssels.
  • Seite 18 5 SERIENNUMMERN Motornummer Die Motornummer ist am Motorgehäuse oben eingeprägt. H01047-10 Gabelartikelnummer Die Gabelartikelnummer ist auf der Innenseite der Gabelfaust eingeprägt. 402295-10 Federbein‑Artikelnummer Die Federbein‑Artikelnummer ist am Federbeinoberteil ange- bracht. 402339-10 Lenkungsdämpfer‑Artikelnummer Die Lenkungsdämpfer‑Artikelnummer ist auf der Unterseite des Lenkungsdämpfers eingeprägt. F01881-10...
  • Seite 19 BEDIENELEMENTE 6 Kupplungshebel Der Kupplungshebel ist am Lenker links angebracht. V02346-10 Handbremshebel Der Handbremshebel ist am Lenker rechts angebracht. Mit dem Handbremshebel wird die Vorderradbremse betätigt. V02347-10 Gasdrehgriff Der Gasdrehgriff ist am Lenker rechts angebracht. V02348-10 Schalter links am Lenker 6.4.1 Kombischalter Der Kombischalter ist am Lenker links angebracht.
  • Seite 20 6 BEDIENELEMENTE 6.4.2 Lichtschalter Der Lichtschalter ist am Kombischalter links angebracht. Mögliche Zustände Abblendlicht ein – Lichtschalter in Stellung . In dieser Stellung sind Abblendlicht und Rücklicht ein- geschaltet. Fernlicht ein – Lichtschalter in Stellung gedrückt. In dieser Stellung sind Fernlicht und Rücklicht einge- schaltet.
  • Seite 21 BEDIENELEMENTE 6 – Betätigung des Handbremshebels – Betätigung des Fußbremshebels – Betätigung des Kupplungshebels – Zudrehen des Gasdrehgriffes über die Grundstellung hinaus – Regelung der Motorrad-Traktionskontrolle (MTC) – Schlupf am Hinterrad oder abhebendes Vorderrad – Auftreten einer Fehlfunktion, die die Geschwindigkeitsregel- anlagen‑Funktion beeinträchtigt –...
  • Seite 22 6 BEDIENELEMENTE 6.4.4 Menütasten Die Menütasten sind zentral am Kombischalter links angebracht. Mit den Menütasten wird das Display am Kombiinstrument gesteuert. Taste ist die UP‑Taste. ist die DOWN‑Taste. Taste Taste ist die SET‑Taste. ist die BACK‑Taste. Taste V02350-10 6.4.5 Blinkerschalter Der Blinkerschalter ist am Kombischalter links angebracht.
  • Seite 23 BEDIENELEMENTE 6 Startermotor ein (untere Stellung) – In dieser Stellung wird der Startermotor betätigt. Zünd- und Lenkschloss Das Zünd- und Lenkschloss befindet sich vor der oberen Gabel- brücke. Mögliche Zustände Zündung aus – In dieser Stellung ist der Zündstrom- kreis unterbrochen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an.
  • Seite 24 6 BEDIENELEMENTE Zusatzscheinwerfer-Schalter Der Zusatzscheinwerfer-Schalter ist links neben dem Kombi- instrument angebracht. Info Wenn das Symbol am Schalter leuchtet, sind die Zusatz- scheinwerfer eingeschaltet. V02370-10 6.10 Steckdose für elektrisches Zubehör Die Steckdose für elektrisches Zubehör ist rechts neben dem Kombiinstrument angebracht. Sie ist an das Zündungsplus angeschlossen und abgesichert.
  • Seite 25 BEDIENELEMENTE 6 Hinweis Umweltgefährdung Unsachgemäßer Umgang mit Kraftstoff gefährdet die Umwelt. – Lassen Sie Kraftstoff nicht in das Grundwasser, den Boden oder die Kanalisation gelangen. – Abdeckung am Kraftstofftankverschluss hochklappen und Zündschlüssel in das Schloss stecken. Hinweis Beschädigungsgefahr Der Zündschlüssel kann bei Über- lastung brechen.
  • Seite 26 6 BEDIENELEMENTE Mögliche Zustände Kraftstoffhähne geschlossen – Es kann kein Niveauausgleich • erfolgen und die Kraftstoffversorgung zum Drosselklappen- körper ist geschlossen. Kraftstoffhähne geöffnet – Es kann ein Niveauausgleich • erfolgen und die Kraftstoffversorgung zum Drosselklappen- körper ist geöffnet. 6.14 Staufach links öffnen Vorarbeit –...
  • Seite 27 BEDIENELEMENTE 6 6.15 Staufach links schließen Hauptarbeit – Staufach schließen. – Verschlussgummi anheben und im Bereich einhän- gen. V02358-10 Nacharbeit – Seitenverkleidung links einbauen. ( S. 92) – Fahrersitzbank montieren. ( S. 86) – Soziussitzbank montieren. ( S. 86) 6.16 Staufach rechts öffnen Vorarbeit –...
  • Seite 28 6 BEDIENELEMENTE Hauptarbeit – Verschlussgummi anheben und im Bereich aushän- gen. – Staufach öffnen. V02359-10 6.17 Staufach rechts schließen Hauptarbeit – Staufach schließen. – Verschlussgummi anheben und im Bereich einhän- gen. V02360-10 Nacharbeit – Seitenverkleidung rechts einbauen. ( S. 93) –...
  • Seite 29 BEDIENELEMENTE 6 6.18 Bordwerkzeug Im Staufach links oder im Staufach rechts befindet sich das Bordwerkzeug V02361-10 6.19 Haltegriffe Die Haltegriffe dienen zum Rangieren des Motorrades. Im Soziusbetrieb kann sich der Sozius während der Fahrt daran festhalten. V02362-10 6.20 Gepäckträgerplatte Die Gepäckträgerplatte befindet sich hinter der Sitzbank.
  • Seite 30 6 BEDIENELEMENTE 6.22 Soziusfußrasten Die Soziusfußrasten sind klappbar ausgeführt. Mögliche Zustände Soziusfußrasten eingeklappt – Für Betrieb ohne Sozius. • Soziusfußrasten ausgeklappt – Für Betrieb mit Sozius. • V02369-10 6.23 Schalthebel Der Schalthebel ist am Motor links montiert. V01271-11 Die Lage der Gänge ist aus der Abbildung ersichtlich. Die Neutral- oder Leerlaufstellung befindet sich zwischen dem 1.
  • Seite 31 BEDIENELEMENTE 6 6.25 Seitenständer Der Seitenständer befindet sich an der linken Fahrzeugseite. Der Seitenständer dient zum Abstellen des Motorrades. Info Während der Fahrt muss der Seitenständer hochgeklappt sein. Der Seitenständer ist mit dem Sicherheitsstartsystem gekoppelt, die Fahranleitung beachten. Mögliche Zustände 402029-10 Seitenständer ausgeklappt –...
  • Seite 32 7 KOMBIINSTRUMENT Kombiinstrument V02176-10 Das Kombiinstrument ist vor dem Lenker angebracht. Das Kombiinstrument ist in zwei Funktionsbereiche gegliedert. Kontrollleuchten ( S. 32) Display Warnung Verbrennungsgefahr Teile des Kombiinstrumentes werden in bestimmten Situationen sehr heiß. Bei Umgebungstemperaturen über 55 °C (131 °F), längeren Standzeiten z. B. an einer Ampel, oder direkter Sonneneinstrahlung heizt sich insbesondere das Display stark auf.
  • Seite 33 Motor nicht läuft. Wenn der Motor läuft und die Fehlfunktion‑Kontrollleuchte leuchtet, verkehrsgerecht anhalten und eine autorisierte Husqvarna Motorcycles‑Fachwerkstatt kontaktieren. Die Öldruck‑Warnleuchte leuchtet immer, solange der Motor nicht läuft. Wenn der Motor läuft und die Öldruck‑Warnleuchte leuchtet, sofort verkehrsgerecht anhalten und den Motor abstellen.
  • Seite 34 Allgemeine Warnleuchte leuchtet gelb – Ein Hinweis/Warnhinweis für die Betriebssicherheit wurde erkannt. Dieser wird zusätzlich am Display dargestellt. Fehlfunktion‑Kontrollleuchte leuchtet gelb – Die OBD hat eine Fehlfunktion in der Fahrzeug- elektronik erkannt. Verkehrsgerecht anhalten und eine autorisierte Husqvarna Motorcycles- Fachwerkstatt kontaktieren. Fernlicht‑Kontrollleuchte leuchtet blau – Fernlicht ist eingeschaltet.
  • Seite 35 TC‑Kontrollleuchte leuchtet/blinkt gelb – MTC ( S. 137) ist nicht aktiv oder regelt gerade. Die TC‑Kontrollleuchte leuchtet auch, wenn eine Fehlfunktion erkannt wird. Autorisierte Husqvarna Motorcycles‑Fachwerkstatt kontaktieren. Die TC-Kontrollleuchte blinkt, wenn MTC oder MSR aktiv eingreifen. ABS‑Warnleuchte leuchtet gelb – Status- oder Fehlermeldung beim ABS.
  • Seite 36 7 KOMBIINSTRUMENT Einheit für die Geschwindigkeitsanzeige Geschwindigkeitsanzeige ( S. 36) Reichweitenanzeige Kraftstoffstandanzeige ( S. 38) ABS‑Anzeige ( S. 37) Ride‑Mode‑Anzeige ( S. 37) MTC‑Anzeige ( S. 37) Ganganzeige Explorer Display (optional) V02186-10 Info Die Abbildung zeigt den Startbildschirm des Kombiinstrumentes bei aktiviertem Fahrmodus Explorer (optional).
  • Seite 37 KOMBIINSTRUMENT 7 Sitzbankheizung (optional) ( S. 39) Einheit für die Drehzahlanzeige Anzeige der Kühlflüssigkeitstemperatur ( S. 37) Reichweitenanzeige Kraftstoffstandanzeige ( S. 38) Schlupfanpassung (optional) ( S. 138) Geschwindigkeitsanzeige ( S. 36) Einheit für die Geschwindigkeitsanzeige Drehzahl Die Drehzahl wird in Umdrehungen pro Minute angezeigt. V02182-01 Schaltblitz Der Schaltblitz ist in die Anzeige des Drehzahlmessers bzw.
  • Seite 38 7 KOMBIINSTRUMENT 7.10 Geschwindigkeitsanzeige Die Geschwindigkeit wird im Bereich des Displays angezeigt. Die Geschwindigkeit wird in Kilometer pro Stunde km/h bzw. in Meilen pro Stunde mph angezeigt. Die Einheit der Geschwindigkeit kann im Menü Units konfiguriert werden. V02187-10 7.11 Anzeige der Geschwindigkeitsregelanlage Der Betriebszustand der aktivierten Geschwindigkeitsregelanlage wird im Bereich des Displays angezeigt.
  • Seite 39 KOMBIINSTRUMENT 7 7.14 Ride‑Mode‑Anzeige Der eingestellte Ride Mode ( S. 137) wird im Bereich Displays angezeigt. Im Menü Ride Mode kann der Fahrmodus konfiguriert werden. V02188-10 7.15 ABS‑Anzeige Der eingestellte ABS-Modus wird im Bereich des Displays angezeigt. Im Menü ABS Mode kann das ABS konfiguriert werden. V02190-10 7.16 MTC‑Anzeige...
  • Seite 40 7 KOMBIINSTRUMENT Info Wenn die Kühlflüssigkeit-Temperaturanzeige HOT anzeigt, beginnt die Anzeige zusätzlich zu blinken. Wenn das Kühlsystem überhitzt, wird die maximale Motordrehzahl begrenzt. Mögliche Zustände Motor kalt – Kühlflüssigkeit-Temperaturanzeige zeigt LOW • Motor betriebswarm – Kühlflüssigkeit-Temperaturanzeige • zeigt O.K. an. Motor heiß...
  • Seite 41 KOMBIINSTRUMENT 7 7.20 Sitzbankheizung (optional) Der Status der Sitzbankheizung wird im Bereich des Displays angezeigt. Die Sitzbankheizung kann im Menü Heating konfiguriert werden. Info Die Heizstufe der Soziussitzbank-Heizung (optional) kann durch einen Schalter neben dem rechten Haltegriff gere- gelt werden. V02198-10 7.21 Favorites‑Anzeige...
  • Seite 42 7 KOMBIINSTRUMENT Durch Drücken der DOWN-Taste wird die Audiolautstärke verrin- gert. Info Die Änderung der Audiolautstärke mittels Kombischalter kann nicht mit jedem Handy vorgenommen werden. Anrufdauer und Kontakt werden angezeigt. Je nach Ein- stellung des Handys wird der Kontakt mit Name darge- stellt.
  • Seite 43 KOMBIINSTRUMENT 7 Warnung Unfallgefahr Ein falsch gewählter Fahrmodus erschwert die Kontrolle über das Fahrzeug erheblich. Die Fahrmodi sind jeweils nur für bestimmte Bedin- gungen geeignet. – Wählen Sie stets einen Fahrmodus, der zum Untergrund, zum Wetter und zur Fahrsituation passt. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Ride Mode markiert ist.
  • Seite 44 7 KOMBIINSTRUMENT 7.24.3 ABS Mode – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Motorcycle markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis ABS Mode markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. –...
  • Seite 45 KOMBIINSTRUMENT 7 Info Beim Ein‑ oder Ausschalten kein Gas geben. Beim Aktivieren der Motorrad‑Traktionskontrolle und der Motorschleppmoment‑Regelung die SET-Taste kurz drücken. Beim Ausschalten der Motorrad‑Traktionskontrolle und der Motorschleppmoment‑Regelung die SET- Taste gedrückt halten. Bei aktivem ABS‑Modus Offroad ist die MSR nicht aktiv.
  • Seite 46 7 KOMBIINSTRUMENT 7.24.7 Heating Grips (optional) Bedingung • Modell mit Griffheizung. • Menü Heated Grips (optional) aktiviert. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Motorcycle markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. –...
  • Seite 47 KOMBIINSTRUMENT 7 7.24.10 Throttle (optional) Bedingung • Der Fahrmodus Explorer (optional) ist aktiviert. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Motorcycle markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Throttle markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü...
  • Seite 48 7 KOMBIINSTRUMENT 7.24.12 Bike Info – Bei geschlossenem Menü die SET-Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Bike Info markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. In Bike Info können allgemeine Informationen und ggf. vorhan- dene Warnungen aufgerufen werden. V02207-01 7.24.13 Bike Info –...
  • Seite 49 KOMBIINSTRUMENT 7 Info Distance zeigt die Wegstrecke seit der letzten Rückstellung an, zum Beispiel zwischen zwei Tankstopps. Distance läuft mit und zählt bis 9999. Trip Time zeigt die Fahrzeit auf Basis von Distance an und läuft, sobald ein Geschwindigkeitssignal kommt. ØFuel Con zeigt den Durchschnittsverbrauch auf Basis von Distance an.
  • Seite 50 UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. Im Menü Settings können Favoriten, Schnellauswahlen, Ride Husqvarna (optional) und der Schaltblitz konfiguriert werden. Es können Einstellungen für Einheiten oder verschiedene Werte vorgenommen werden. Einige Funktionen können aktiviert V02210-01 oder deaktiviert werden.
  • Seite 51 KOMBIINSTRUMENT 7 7.24.19 Favorites Bedingung • Das Motorrad steht. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Favorites markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü...
  • Seite 52 Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Ride Husqvarna mar- kiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöff- net. Im Menü Ride Husqvarna kann ein geeignetes Handy oder V02226-01 ® geeignetes Headset über Bluetooth mit dem Kombiinstrument gekoppelt werden.
  • Seite 53 Bei geschlossenem Menü SET-Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Ride Husqvarna mar- V02227-01 kiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöff- net. –...
  • Seite 54 Bei geschlossenem Menü SET-Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Ride Husqvarna mar- V02228-01 kiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöff- net. –...
  • Seite 55 – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Ride Husqvarna mar- kiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöff- net. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Headset Type V02230-01 markiert ist.
  • Seite 56 7 KOMBIINSTRUMENT 7.24.30 Shift Light RPM1 Bedingung • Das Motorrad steht. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Shift Light markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Untermenü...
  • Seite 57 KOMBIINSTRUMENT 7 7.24.32 Clock & Date Bedingung • Das Motorrad steht. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Clock & Date markiert ist.
  • Seite 58 7 KOMBIINSTRUMENT 7.24.35 Units Bedingung • Das Motorrad steht. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Units markiert ist. Durch Drücken der SET-Taste wird das Menü...
  • Seite 59 KOMBIINSTRUMENT 7 – Durch Drücken der SET-Taste wird die gewünschte Einheit bestätigt. 7.24.39 Consumption Bedingung • Das Motorrad steht. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Settings markiert ist. Durch Drücken der SET‑Taste wird das Menü geöffnet. –...
  • Seite 60 7 KOMBIINSTRUMENT Info Die optionalen Zusatzfunktionen werden aufgelistet. Das aktuelle Husqvarna Motorcycles Techni- sches Zubehör und die verfügbare Software für Ihr Fahrzeug finden Sie auf der Husqvarna Motorcycles-Webseite. 7.24.42 Uhrzeit und Datum einstellen Bedingung Das Motorrad steht. – Bei geschlossenem Menü die SET‑Taste drücken.
  • Seite 61 KOMBIINSTRUMENT 7 – SET‑Taste drücken. Der gewählte Monat wird gespeichert. – UP- oder DOWN‑Taste drücken, bis Year markiert ist. Durch Drücken der SET-Taste wird das Menü geöffnet. – UP- oder DOWN-Taste drücken, bis das aktuelle Jahr eingestellt ist. – SET‑Taste drücken. Das gewählte Jahr wird gespeichert.
  • Seite 62 8 ERGONOMIE Fahrersitzbank einstellen Vorarbeit – Soziussitzbank abnehmen. ( S. 85) – Fahrersitzbank abnehmen. ( S. 86) Alternativ 1 – Fahrersitzbank mit den Aussparungen Kraftstofftank einhängen, Fahrersitzbank nach unten und gleichzeitig nach vorn schieben. 401678-10 Alternativ 2 – Fahrersitzbank mit den Aussparungen Kraftstofftank einhängen, Fahrersitzbank nach oben und gleichzeitig nach vorn schieben.
  • Seite 63 ERGONOMIE 8 – Schrauben entfernen. Lenkerklemmbrücken abnehmen. Lenker so positionieren, dass die Schrauben zugänglich sind. Info Bauteile durch Abdecken vor Beschädigungen schüt- zen. Kabel und Leitungen nicht knicken. – Schrauben entfernen. Lenkeraufnahmen abnehmen. – Lenkeraufnahmen in die gewünschte Position oder bringen.
  • Seite 64 8 ERGONOMIE Grundstellung des Handbremshebels einstellen – Handbremshebel nach vorn drücken. – Grundstellung des Handbremshebels mit der Einstellschraube an die Handgröße anpassen. Info Wenn die Einstellschraube im Uhrzeigersinn gedreht wird, nähert sich der Handbremshebel dem Lenker. Wenn die Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird, entfernt sich der Handbremshebel vom V02347-11 Lenker.
  • Seite 65 ERGONOMIE 8 – Feder aushängen. – Mutter lösen. Tipp Zur Erleichterung den Fußbremshebel dabei nach unten drücken. – Druckstange drehen, um die Grundstellung des Fuß- bremshebels einzustellen. V02429-10 Info Der Einstellbereich ist begrenzt. Mindestens fünf Gewindegänge müssen verschraubt sein. Eindrehen der Druckstange in das Kugelgelenk stellt den Fußbremshebel nach unten.
  • Seite 66 8 ERGONOMIE – In Fahrposition auf das Fahrzeug setzen und den Abstand zwischen Stiefeloberkante und Schalthebel ermitteln. Abstand Schalthebel zu 10 … 20 mm Stiefeloberkante » Wenn der Abstand nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Grundstellung des Schalthebels einstellen. S. 64) 400692-10 Grundstellung des Schalthebels einstellen –...
  • Seite 67 Warnung Unfallgefahr Nicht freigegebene oder empfohlene Reifen und Räder beeinträchtigen das Fahrverhal- ten. – Verwenden Sie nur von Husqvarna Motorcycles freigegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex. Warnung Unfallgefahr Neue Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. Bei neuen Reifen ist die Lauffläche noch nicht aufgeraut.
  • Seite 68 9 INBETRIEBNAHME – Grundstellung des Kupplungshebels einstellen. ( S. 61) – Grundstellung des Handbremshebels einstellen. ( S. 62) – Grundstellung des Fußbremshebels einstellen. S. 62) – Gewöhnen Sie sich auf einer geeigneten Fläche an das Fahrverhalten des Motorrades, bevor Sie eine größere Ausfahrt machen.
  • Seite 69 INBETRIEBNAHME 9 Warnung Unfallgefahr Verrutschte Gepäckstücke beeinträchtigen die Sichtbarkeit. Wenn das Rücklicht verdeckt ist, sind Sie insbesondere bei Dunkelheit für nachkommende Verkehrs- teilnehmer schlechter sichtbar. – Kontrollieren Sie die Befestigung des mitgeführten Gepäcks regelmäßig. Warnung Unfallgefahr Hohe Zuladung verändert das Fahrverhalten und verlängert den Bremsweg. –...
  • Seite 70 10 FAHRANLEITUNG 10.1 Kontroll- und Pflegearbeiten vor jeder Inbetriebnahme Info Vor jeder Fahrt den Zustand des Fahrzeugs und die Verkehrssicherheit kontrollieren. Das Fahrzeug muss beim Betrieb in einem technisch einwandfreien Zustand sein. – Motorölstand kontrollieren. ( S. 139) – Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. S.
  • Seite 71 FAHRANLEITUNG 10 – Motorrad vom Seitenständer nehmen und sich auf das Motorrad setzen. – Sicherstellen, dass sich die/der Starttaste/Not-Aus-Schalter in der mittleren Stellung befindet. – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stel- lung drehen. Vorgabe Um Fehlfunktionen in der Steuergerätkommunikation zu vermeiden, die Zündung nicht in schneller Folge aus- und B00782-10 einschalten.
  • Seite 72 10 FAHRANLEITUNG 10.4 Easy Shift Wenn der Easy Shift aktiviert ist, kann ohne Betätigung der Kupplung hoch- und zurückgeschaltet werden. Da der Gasdrehgriff nicht geschlossen werden muss, ist ein unterbrechungsfreier Gangwechsel möglich. Der Easy Shift erkennt anhand der Schaltwellenposition, ob ein Schaltvorgang eingeleitet werden soll, und gibt ein entsprechen- des Signal an die Motorsteuerung.
  • Seite 73 FAHRANLEITUNG 10 Warnung Unfallgefahr Riskante Fahrweise stellt ein großes Risiko dar. – Befolgen Sie die Verkehrsvorschriften und fahren Sie defensiv und vorausschauend, um Gefahren möglichst früh zu erkennen. Warnung Unfallgefahr Kalte Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. – Fahren Sie bei jeder Fahrt die ersten Kilometer vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit, bis die Rei- fen ihre Betriebstemperatur erreicht haben.
  • Seite 74 10 FAHRANLEITUNG Info Wenn beim Betrieb betriebsunübliche Geräusche auftreten, sofort verkehrsgerecht anhalten, den Motor abstellen und eine autorisierte Husqvarna Motorcycles‑Fachwerkstatt kontaktieren. – Wenn die Verhältnisse (Steigung, Fahrsituation, usw.) es erlauben, können Sie in höhere Gänge schalten. – Gas wegnehmen, gleichzeitig Kupplungshebel ziehen, nächsten Gang einlegen, Kupplungshebel freigeben und Gas...
  • Seite 75 Bremsen Sie mehrmals vorsichtig ab, um die Bremsbeläge und Bremsscheiben zu trocknen und von Schmutz zu befreien. Warnung Unfallgefahr Ein schwammiger Druckpunkt der Vorder- oder Hinterradbremse verringert die Brems- wirkung. – Kontrollieren Sie die Bremsanlage und fahren Sie nicht weiter, bevor das Problem behoben ist. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
  • Seite 76 10 FAHRANLEITUNG Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei Überhitzung aus. Wenn der Fußbremshebel nicht freigegeben wird, schleifen die Bremsbeläge ununterbrochen. – Nehmen Sie den Fuß vom Fußbremshebel, wenn Sie nicht abbremsen wollen. Warnung Unfallgefahr Höheres Gesamtgewicht verlängert den Bremsweg. – Berücksichtigen Sie den längeren Bremsweg, wenn Sie einen Sozius oder Gepäck mitnehmen. Warnung Unfallgefahr Streusalz auf den Straßen beeinträchtigt die Bremsanlage.
  • Seite 77 FAHRANLEITUNG 10 – Bei langen Talfahrten die Bremswirkung des Motors nutzen. Dazu einen oder zwei Gänge zurückschalten, jedoch den Motor nicht überdrehen. So muss wesentlich weniger gebremst werden und die Bremsanlage überhitzt nicht. 10.8 Anhalten, Parken Warnung Verletzungsgefahr Unbefugt handelnde Personen gefährden sich und andere. –...
  • Seite 78 10 FAHRANLEITUNG 10.9 Transportieren Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. Hinweis Brandgefahr Heiße Fahrzeugteile stellen eine Brand- und Explosionsgefahr dar. – Stellen Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe leicht brennbarer oder explosionsfähiger Materialien ab. –...
  • Seite 79 In einigen Ländern und Regionen ist die verfügbare Kraftstoffqualität und ‑sauberkeit unter Umständen nicht ausreichend. Probleme im Kraftstoffsystem sind die Folge. – Tanken Sie nur sauberen Kraftstoff, der der angegebenen Norm entspricht. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Hinweis Umweltgefährdung Unsachgemäßer Umgang mit Kraftstoff gefährdet die Umwelt. –...
  • Seite 80 10 FAHRANLEITUNG – Motor abstellen. – Kraftstofftankverschluss öffnen. ( S. 22) – Kraftstofftank bis maximal an die Unterkante des Einfüll- stutzens mit Kraftstoff auffüllen. Kraftstofftankinhalt 19 l Superkraftstoff gesamt ca. bleifrei (ROZ 95) S. 165) – Kraftstofftankverschluss schließen. ( S. 23) V02431-10...
  • Seite 81 In Abhängigkeit von lokalen Einsatzbedingungen können in Ihrem Land abweichende Serviceintervalle gelten. Im Zuge technischer Weiterentwicklungen können sich einzelne Serviceintervalle und Umfänge ändern. Der letztgültige Serviceplan ist immer im Husqvarna Motorcycles Dealer.net hinterlegt. Ihr autorisierter Husqvarna Motorcycles-Händler berät Sie gern.
  • Seite 82 ○ ● ● ● ● Endkontrolle: Fahrzeug auf Verkehrssicherheit kontrollieren und Probefahrt durchfüh- ren. ○ ● ● ● ● Fehlerspeicher mit Husqvarna Motorcycles‑Diagnosetool nach der Probefahrt ausle- sen. ○ ● ● ● ● Serviceintervallanzeige einstellen. ○ ● ● ● ●...
  • Seite 83 FAHRWERK ABSTIMMEN 12 12.1 Gabel/Federbein Gabel und Federbein bieten viele Möglichkeiten, um das Fahr- werk dem Fahrstil und der Zuladung entsprechend abzustimmen. Info Die Empfehlungen für die Fahrwerksabstimmung sind in der Tabelle zusammengefasst. Die Tabelle befindet sich unter der Sitzbank am Luftfilterkasten. Diese Einstellwerte sind Richtwerte und sollten immer die Basis V02371-10 für eine Fahrwerksabstimmung sein.
  • Seite 84 Verletzungsgefahr Teile des Federbeins werden umhergeschleudert, wenn das Federbein unsachge- mäß zerlegt wird. Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. – Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles- Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Einstellschraube bis zum letzten spürbaren Klick im Uhr- zeigersinn drehen.
  • Seite 85 FAHRWERK ABSTIMMEN 12 Vorgabe Zugstufendämpfung Komfort 18 Klicks Standard 12 Klicks Sport 7 Klicks volle Nutzlast 5 Klicks Info Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, Dre- hen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern. 12.5 Federvorspannung des Federbeines einstellen Warnung Unfallgefahr Änderungen der Fahrwerkseinstellung können das Fahrverhalten stark verändern.
  • Seite 86 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.1 Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. – Aufnahmeadapter an der Schwinge montieren. – Adapter in die Hebevorrichtung hinten einsetzen. Aufnahmeadapter (61029955144) Hinterrad-Hebevorrichtung (6932995500033) –...
  • Seite 87 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 – Lenker in Geradeausstellung bringen. – Geeignete Hebevorrichtung beim Gabelschaftrohr anbringen. – Hebevorrichtung vorn zu den Gabelbeinen ausrichten. Info Motorrad immer hinten zuerst aufheben. – Motorrad vorn aufheben. 402345-01 13.4 Motorrad von Hebevorrichtung vorn nehmen Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. –...
  • Seite 88 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.6 Soziussitzbank montieren – Die Soziussitzbank mit den Haltenasen in die Buchsen am Ausleger einhängen, vorn absenken und gleichzeitig nach hinten schieben. – Verriegelungsbolzen in das Schlossgehäuse einführen und Soziussitzbank vorn niederdrücken, bis der Verriege- lungsbolzen mit einem hörbaren Klicken einrastet. Warnung Unfallgefahr Die Sitzbank kann bei falscher Mon- 401680-10...
  • Seite 89 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 13.9 Kettenverschmutzung kontrollieren – Kette auf grobe Verschmutzung kontrollieren. » Wenn die Kette stark verschmutzt ist: – Kette reinigen. ( S. 87) 400678-01 13.10 Kette reinigen Warnung Unfallgefahr Schmierstoff auf den Reifen verringert die Bodenhaftung. – Entfernen Sie Schmierstoffe mit einem geeigneten Reinigungsmittel von den Reifen. Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung.
  • Seite 90 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.11 Kettenspannung kontrollieren Warnung Unfallgefahr Eine falsche Kettenspannung beschädigt Bauteile und führt zu Unfällen. Wenn die Kette zu stark gespannt ist, verschleißen die Kette, das Kettenritzel, das Kettenrad sowie die Getriebe- und Hinterradlager schneller. Einige Bauteile können bei Überlastung reißen oder brechen. Wenn die Kette zu locker ist, kann die Kette vom Kettenritzel oder vom Kettenrad fallen.
  • Seite 91 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 84) – Kettenspannung kontrollieren. ( S. 88) Hauptarbeit – Mutter lösen. – Muttern lösen. – Kettenspannung durch Drehen der Einstellschrauben links und rechts einstellen. Vorgabe Kettenspannung 2 … 5 mm Einstellschrauben links und rechts so drehen, dass die Markierungen am linken und rechten Kettenspanner...
  • Seite 92 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK – Getriebe in Leerlaufstellung schalten. – Am unteren Teil der Kette mit dem angegebenen Gewicht ziehen. Vorgabe Gewicht Kettenverschleiß- 15 kg messung – Den Abstand von 18 Kettenrollen am unteren Teil der Kette messen. Info Die Kette nutzt sich nicht immer gleichmäßig ab. Die Messung an verschiedenen Stellen der Kette wieder- holen.
  • Seite 93 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 – Kettengleitschutz auf Verschleiß kontrollieren. » Wenn beim Kettengleitschutz im markierten Bereich durchgehende Schleifspuren der Kette sichtbar sind: – Kettengleitschutz wechseln. » Wenn der Kettengleitschutz auf der Unterseite im mar- kierten Bereich stark abgeschliffen ist: – Kettengleitschutz wechseln. –...
  • Seite 94 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.15 Seitenverkleidung links einbauen Hauptarbeit – Linke Seitenverkleidung mit der Haltenase an der Buchse positionieren und nach hinten schieben. Die linke Seitenverkleidung greift unter dem Heckteil ein. – Linke Seitenverkleidung im Bereich in die Gummibuchse und im Bereich in die Gummibuchse drücken.
  • Seite 95 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 13.17 Seitenverkleidung rechts einbauen Hauptarbeit – Rechte Seitenverkleidung mit der Haltenase an der Buchse positionieren und nach hinten schieben. Die rechte Seitenverkleidung greift unter dem Heckteil ein. – Rechte Seitenverkleidung im Bereich in die Gummibuchse und im Bereich in die Gummibuchse drücken.
  • Seite 96 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.19 Batterieabdeckung einbauen Hauptarbeit – Batterieabdeckung mit den Haltenasen an den Halterun- des mittleren Kraftstofftankspoilers positionieren und nach vorn schieben. Sicherstellen, dass die Haltenasen in den Halterungen einrasten. V02387-10 Nacharbeit – Fahrersitzbank montieren. ( S. 86) – Soziussitzbank montieren.
  • Seite 97 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 13.21 Kraftstofftankspoiler Mitte einbauen Hauptarbeit – Mittleren Kraftstofftankspoiler positionieren und die Halte- nasen im Bereich in die Halterung drücken. Sicherstellen, dass die Haltenasen in den Halterungen einrasten. – Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Verklei- 3 Nm dung V02378-10 Nacharbeit...
  • Seite 98 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.23 Kraftstofftankspoiler links einbauen Hauptarbeit – Linken Kraftstofftankspoiler positionieren und in die Halterun- gen im Bereich drücken. Sicherstellen, dass die Haltenasen in den Halterungen einrasten. – Linken Kraftstofftankspoiler im Bereich in die Gummi- buchse drücken. V02379-10 – Schrauben montieren, aber noch nicht festziehen.
  • Seite 99 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 13.24 Kraftstofftankspoiler rechts ausbauen Vorarbeit – Soziussitzbank abnehmen. ( S. 85) – Fahrersitzbank abnehmen. ( S. 86) – Batterieabdeckung ausbauen. ( S. 93) – Kraftstofftankspoiler Mitte ausbauen. ( S. 94) Hauptarbeit – Schrauben entfernen. – Rechten Kraftstofftankspoiler im Bereich aus der Gummi- buchse ziehen.
  • Seite 100 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK – Schrauben montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube Verklei- 3 Nm dung Die Vorderkante des rechten Kraftstofftankspoilers ist gleichmäßig ausgerichtet. – Alle Schrauben des rechten Kraftstofftankspoilers festziehen. Vorgabe Schraube Verklei- 3 Nm dung V02382-10 Nacharbeit – Kraftstofftankspoiler Mitte einbauen.
  • Seite 101 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 13.28 Staubmanschetten der Gabelbeine reinigen Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 84) – Motorrad mit Hebevorrichtung vorn aufheben. ( S. 84) Hauptarbeit – Staubmanschetten an beiden Gabelbeinen nach unten schieben. Info Die Staubmanschetten sollen Staub und groben Schmutz von den Gabelinnenrohren abstreifen.
  • Seite 102 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.30 Windschild einbauen – Windschild positionieren. – Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Wind- M5x14 5 Nm schild V02384-10 13.31 Kraftstofftankverkleidung links ausbauen – Verschraubung entfernen. – Schrauben entfernen. – Linke Kraftstofftankverkleidung nach unten abnehmen. V02433-10...
  • Seite 103 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 13.32 Kraftstofftankverkleidung links einbauen – Linke Kraftstofftankverkleidung positionieren. – Schrauben montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube Tank- M6x25 10 Nm schutz auf Motor- schutz vorn – Verschraubung montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube Tank- M6x18 10 Nm schutz auf Motor- schutz unten...
  • Seite 104 13 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13.34 Kraftstofftankverkleidung rechts einbauen – Rechte Kraftstofftankverkleidung positionieren. – Schrauben montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube Tank- M6x25 10 Nm schutz auf Motor- schutz vorn – Verschraubung montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube Tank- M6x18 10 Nm schutz auf Motor- schutz unten...
  • Seite 105 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 13 – Schrauben entfernen und Motorschutz abnehmen. V02437-10 13.36 Motorschutz einbauen – Motorschutz positionieren. – Schrauben montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube M6x10 10 Nm Loctite ® 243™ Motorschutz V02437-11 – Schrauben montieren, aber noch nicht festziehen. Vorgabe Schraube Motor- M6x8...
  • Seite 106 – Verwenden Sie an der Bremsanlage ausschließlich von Husqvarna Motorcycles freigegebene und emp- fohlene Ersatzteile. – Verwenden Sie nur von Husqvarna Motorcycles frei- gegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex. – Halten Sie den vorgegebenen Reifendruck ein.
  • Seite 107 Bremsscheiben kontrollieren Warnung Unfallgefahr Abgenutzte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsscheiben unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autori- sierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Bremsscheibenstärke vorn und hinten, an mehreren Stellen der Bremsscheibe, auf das Maß kontrollieren.
  • Seite 108 Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Den am Lenker montierten Bremsausgleichsbehälter in waa- gerechte Position bringen.
  • Seite 109 Wechseln Sie die Kleidung, wenn Bremsflüssigkeit auf die Kleidung gelangt ist. Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Hinweis Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. –...
  • Seite 110 Unfallgefahr Abgenutzte Bremsbeläge verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsbeläge unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Beschädigte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. Wenn die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger an der Brems- scheibe.
  • Seite 111 Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Fahrzeug senkrecht stellen. –...
  • Seite 112 14 BREMSANLAGE Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Serviceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte Husqvarna Motorcycles-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Hinweis Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß...
  • Seite 113 BREMSANLAGE 14 – Bremsbeläge auf ihre Mindestbelagstärke kontrollieren. ≥ 1 mm Mindestbelagstärke » Ist die Mindestbelagstärke unterschritten: – Bremsbeläge der Hinterradbremse wechseln. – Bremsbeläge auf Beschädigung und Rissbildung kontrollie- ren. » Wenn Beschädigungen oder Risse vorhanden sind: – Bremsbeläge der Hinterradbremse wechseln. V02396-10...
  • Seite 114 15 RÄDER, REIFEN 15.1 Vorderrad ausbauen Vorarbeit – Motorrad mit Hebevorrichtung hinten aufheben. ( S. 84) – Motorrad mit Hebevorrichtung vorn aufheben. ( S. 84) Hauptarbeit – Schraube entfernen und Raddrehzahlsensor aus der Bohrung ziehen. – Schrauben entfernen. – Bremsbeläge durch leichtes seitliches Kippen des linken und rechten Bremssattels auf der Bremsscheibe zurückdrücken.
  • Seite 115 RÄDER, REIFEN 15 15.2 Vorderrad einbauen Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fettfrei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger. – Radlager auf Beschädigung und Verschleiß kontrollieren. »...
  • Seite 116 15 RÄDER, REIFEN – Beide Bremssättel positionieren. Die Bremsbeläge sind korrekt positioniert. – Schrauben beidseitig montieren, aber noch nicht festzie- hen. Vorgabe Schraube M10x1,25 45 Nm ® Loctite 243™ Bremssattel vorn – Handbremshebel mehrmals betätigen, bis die Bremsbeläge an der Bremsscheibe anliegen und ein Druckpunkt vorhanden ist.
  • Seite 117 RÄDER, REIFEN 15 Hauptarbeit – Bremssattel mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um den Bremskolben zurückzudrücken. – Schraube entfernen und Raddrehzahlsensor aus der Bohrung ziehen. – Mutter entfernen. Kettenspanner abnehmen. – Steckachse nur so weit herausziehen, dass sich das Hin- terrad nach vorn schieben lässt.
  • Seite 118 15 RÄDER, REIFEN 15.4 Hinterrad einbauen Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fettfrei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger. Warnung Unfallgefahr Nach dem Einbau des Hinterrades ist an der Hinterradbremse zunächst keine Bremswir- kung vorhanden.
  • Seite 119 RÄDER, REIFEN 15 Mutter M25x1,5 90 Nm Gewinde und Steckachse Auflagefläche der hinten Steckachse gefettet – Raddrehzahlsensor in der Bohrung positionieren. – Schraube montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Raddreh- 6 Nm zahlsensor hinten – Fußbremshebel mehrmals betätigen, bis die Bremsbeläge an der Bremsscheibe anliegen und ein Druckpunkt vorhanden ist.
  • Seite 120 Warnung Unfallgefahr Nicht freigegebene oder empfohlene Reifen und Räder beeinträchtigen das Fahrverhal- ten. – Verwenden Sie nur von Husqvarna Motorcycles freigegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex. Warnung Unfallgefahr Neue Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. Bei neuen Reifen ist die Lauffläche noch nicht aufgeraut.
  • Seite 121 Die ersten beiden Ziffern weisen auf die Her- stellungswoche und die letzten beiden Ziffern auf das Herstellungsjahr hin. H01144-10 Husqvarna Motorcycles empfiehlt einen Wechsel der Reifen, unabhängig vom tatsächlichen Verschleiß, spätestens nach 5 Jahren. » Wenn der Reifen älter als 5 Jahre ist: –...
  • Seite 122 Die Massenträgheitsmomente sind kleiner als bei konventionel- len Drahtspeichenrädern mit Schlauch. Daraus resultiert eine Handling- und Komfortverbesserung. Aus der steifen Felgenkonstruktion ergibt sich ein nahezu war- tungsfreies Drahtspeichenrad. Husqvarna Motorcycles empfiehlt einen Wechsel des Felgen- dichtgummis, unabhängig vom tatsächlichen Verschleiß, spätes- tens nach 5 Jahren. F01999-10...
  • Seite 123 RÄDER, REIFEN 15 15.10 Verwendung von Pannenspray Warnung Unfallgefahr Falsche Verwendung von Pannenspray führt zu Druckverlust des reparierten Reifens. Nicht jede Beschädigung kann mit Pannenspray repa- riert werden. – Beachten Sie die Hinweise und Vorgaben des Pannenspray-Herstellers. – Fahren Sie langsam und vorsichtig, wenn Sie einen H03319-01 Reifen mit Pannenspray repariert haben.
  • Seite 124 16 ELEKTRIK 16.1 12-V-Batterie ausbauen Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Bewahren Sie 12‑V‑Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Vermeiden Sie den Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen. – Halten Sie Funken oder offene Flammen von der 12‑V‑Batterie fern.
  • Seite 125 ELEKTRIK 16 – Minuskabel von der 12-V-Batterie trennen. – Pluspolabdeckung entfernen. – Pluskabel von der 12-V-Batterie trennen. – 12-V-Batterie nach oben aus dem Batteriefach entfernen. V02451-10 16.2 12-V-Batterie einbauen Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Bewahren Sie 12‑V‑Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. –...
  • Seite 126 16 ELEKTRIK Hauptarbeit – 12-V-Batterie im Batteriefach positionieren. 12-V-Batterie (HTZ12A-BS) ( S. 155) Die Batteriepole zeigen gegen die Fahrtrichtung. – Pluskabel mit der 12-V-Batterie verbinden. Vorgabe Schraube Batteriepol M6 4,5 Nm – Pluspolabdeckung montieren. – Minuskabel mit der 12-V-Batterie verbinden. Vorgabe Schraube Batteriepol M6 4,5 Nm...
  • Seite 127 ELEKTRIK 16 16.3 12-V-Batterie laden Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Bewahren Sie 12‑V‑Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Vermeiden Sie den Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen. – Halten Sie Funken oder offene Flammen von der 12‑V‑Batterie fern.
  • Seite 128 16 ELEKTRIK – Ladegerät mit der 12-V-Batterie verbinden. Ladegerät ein- schalten. Vorgabe Das Ladegerät muss für die 12-V-Batterie geeignet sein. Info Deckel keinesfalls entfernen. 12-V-Batterie mit maximal 10 % der Kapazität, die auf dem Batteriegehäuse angegeben ist, laden. V02478-10 – Ladegerät nach dem Laden ausschalten und von der 12-V- Batterie trennen.
  • Seite 129 ELEKTRIK 16 Hauptarbeit – Schutzkappe entfernen. V02440-10 – Defekte Hauptsicherung entfernen. Info Eine defekte Sicherung hat einen unterbrochenen Schmelzdraht Im Startrelais steckt eine Ersatzsicherung – Neue Hauptsicherung einsetzen. Sicherung (58011109130) ( S. 155) V02441-10 Tipp Neue Ersatzsicherung in das Startrelais einsetzen, um sie bei Bedarf verfügbar zu haben.
  • Seite 130 16 ELEKTRIK Vorarbeit – Soziussitzbank abnehmen. ( S. 85) – Fahrersitzbank abnehmen. ( S. 86) Sicherung der ABS‑Hydraulikeinheit wechseln: – Schutzkappe entfernen und Sicherung entfernen. Info Eine defekte Sicherung hat einen unterbrochenen Schmelzdraht – Ersatzsicherung in passender Stärke einsetzen. Sicherung (75011088010) ( S.
  • Seite 131 ELEKTRIK 16 Vorarbeit – Soziussitzbank abnehmen. ( S. 85) – Fahrersitzbank abnehmen. ( S. 86) Hauptarbeit – Sicherungskastendeckel öffnen. F03305-10 – Defekte Sicherung entfernen. Vorgabe Sicherung 1 - 10 A - Zündung, Alarmanlage (optional) Sicherung 2 - 10 A - Zündung, Motorsteuergerät, elektronische Kraftstoffeinspritzung, Kraftstoffdampf-Rückhaltesystem, Lambdasonde, Wegfahrsperre...
  • Seite 132 16 ELEKTRIK 16.7 Scheinwerfereinstellung kontrollieren – Fahrzeug auf einer waagrechten Fläche vor einer hellen Wand abstellen und in Höhe der Scheinwerfermitte eine Markierung anbringen. – Eine weitere Markierung mit dem Abstand unterhalb der ersten Markierung anbringen. Vorgabe 5 cm Abstand –...
  • Seite 133 ELEKTRIK 16 16.9 Zusatzscheinwerfereinstellung kontrollieren – Fahrzeug auf einer waagrechten Fläche vor einer hellen Wand abstellen und in Höhe der Scheinwerfermitte eine Markierung anbringen. – Eine weitere Markierung mit dem Abstand unterhalb der ersten Markierung anbringen. Vorgabe 5 cm Abstand –...
  • Seite 134 16 ELEKTRIK 16.11 Diagnosestecker Der Diagnosestecker befindet sich unter der Batterieabde- ckung. V02449-10 16.12 ACC1 und ACC2 vorn Einbauort – Die Spannungsversorgung ACC1 vorn befindet sich hinter dem Scheinwerfer. Die Spannungsversorgung ACC2 vorn befindet sich hinter dem Deckel des Maskenträgers. Info Die Spannungsversorgungen sind mit einer Sicherung abgesichert, diese Sicherung sichert jedoch noch weitere...
  • Seite 135 ELEKTRIK 16 Info Die Spannungsversorgungen sind mit einer Sicherung abgesichert, diese Sicherung sichert jedoch noch weitere elektrische Verbraucher ab. Die maximale Dauerbelastung ist daher deutlich geringer als der Wert der Sicherung. Keinesfalls eine stärkere Sicherung verwenden. Die Spannungsversorgung ACC1 ist auf Dauerplus geschaltet, angeschlossene elektrische Verbraucher werden unabhängig von der Zündung permanent mit Strom versorgt.
  • Seite 136 17 KÜHLSYSTEM 17.1 Kühlsystem Durch die Wasserpumpe im Motor ist ein Zwangsumlauf der Kühlflüssigkeit gegeben. Der bei Erwärmung entstehende Druck im Kühlsystem wird durch ein Ventil im Kühlerverschluss geregelt. Durch die Wärme- ausdehnung wird der überschüssige Teil der Kühlflüssigkeit in den Ausgleichsbehälter geleitet.
  • Seite 137 KÜHLSYSTEM 17 – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren. Der Kühlflüssigkeitsstand muss zwischen MIN und MAX sein. » Wenn sich im Ausgleichsbehälter keine Kühlflüssigkeit befindet: – Kühlsystem auf Dichtheit kontrollieren. Info V02411-10 Motorrad nicht in Betrieb nehmen! – Kühlsystem befüllen/entlüften. » Wenn der Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter nicht mit der Vorgabe übereinstimmt, aber noch nicht leer ist: –...
  • Seite 138 17 KÜHLSYSTEM Hauptarbeit – Deckel des Ausgleichsbehälters entfernen. V02412-10 – Kühlflüssigkeit einfüllen, bis der Kühlflüssigkeitsstand der Vorgabe entspricht. Vorgabe Der Kühlflüssigkeitsstand muss zwischen MIN und MAX sein. Kühlflüssigkeit ( S. 164) – Deckel des Ausgleichsbehälters montieren. Vorgabe V02411-10 Ausgleichsbehäl- 1,1 Nm ter‑Deckel...
  • Seite 139 MOTOR ABSTIMMEN 18 18.1 Ride Mode Mögliche Zustände Street – Homologierte Leistung mit ausgeglichenem • Ansprechverhalten, die Motorrad‑Traktionskontrolle lässt normalen Schlupf am Hinterrad zu. Der Anti‑Wheelie‑Modus ist aktiv. Rain – Reduzierte homologierte Leistung für bessere Fahr- • barkeit, die Motorrad‑Traktionskontrolle lässt geringeren Schlupf am Hinterrad zu.
  • Seite 140 18 MOTOR ABSTIMMEN Im Kombiinstrument kann über das Untermenü MTC die Motor- rad‑Traktionskontrolle ein- oder ausgeschaltet werden. Info Wenn die Motorrad‑Traktionskontrolle regelt, blinkt die TC‑Kontrollleuchte Wenn die Motorrad‑Traktionskontrolle abgeschaltet ist, leuchtet die TC‑Kontrollleuchte 18.3 Schlupfanpassung (optional) Die Schlupfanpassung ist eine Funktion der Motorrad-Traktionskontrolle.
  • Seite 141 SERVICEARBEITEN MOTOR 19 19.1 Motorölstand kontrollieren Info Der Motorölstand muss bei betriebswarmem Motor kontrolliert werden. – Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. – Motorölstand kontrollieren. Info Nach dem Abstellen des Motors eine Minute warten und erst dann kontrollieren. Das Motoröl muss zwischen Markierung und Markie- rung des Schauglases stehen.
  • Seite 142 19 SERVICEARBEITEN MOTOR – Ölablassschrauben mit Magneten, O-Ringen und Ölsie- ben entfernen. V02446-10 – Schrauben entfernen. Ölfilterdeckel mit O-Ring abnehmen. – Ölfilter aus dem Ölfiltergehäuse ziehen. Sicherungsring-Zange (51012011000) – Motoröl vollständig ablaufen lassen. – Teile und Dichtflächen gründlich reinigen. V02447-10 –...
  • Seite 143 Motoröl bis Schauglasmitte auffüllen. Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 164) Info Für die optimale Leistungsfähigkeit des Motoröls ist es nicht ratsam, unterschiedliche Motoröle zu mischen. Husqvarna Motorcycles empfiehlt, gegebenenfalls H01066-10 einen Motorölwechsel durchzuführen. – Öleinfüllschraube mit O-Ring montieren und festziehen.
  • Seite 144 19 SERVICEARBEITEN MOTOR 19.4 Leerweg am Kupplungshebel kontrollieren Hinweis Kupplungsschaden Wenn am Kupplungshebel kein Leerweg vorhanden ist, beginnt die Kupplung zu rut- schen. – Überprüfen Sie vor jedem Betrieb des Motorrades den Leerweg des Kupplungshebels. – Stellen Sie den Leerweg des Kupplungshebels bei Bedarf nach Vorgabe ein. –...
  • Seite 145 REINIGUNG, PFLEGE 20 20.1 Motorrad reinigen Hinweis Materialschaden Bei falscher Verwendung eines Hochdruckreinigers werden Bauteile beschädigt oder zer- stört. Das Wasser dringt durch den hohen Druck in elektrische Bauteile, Stecker, Bowdenzüge, Lager usw. ein. Zu hoher Druck verursacht Störungen und zerstört Bauteile. –...
  • Seite 146 20 REINIGUNG, PFLEGE – Nach der Reinigung ein kurzes Stück fahren, bis der Motor die Betriebstemperatur erreicht hat. Info Durch die Wärme verdunstet das Wasser auch an den unzugänglichen Stellen des Motors und der Bremsan- lage. – Nach dem Abkühlen des Motorrades alle Gleit- und Lager- stellen schmieren.
  • Seite 147 REINIGUNG, PFLEGE 20 – Motor, Schwinge und alle anderen blanken oder verzinkten Teile (Bremsscheiben ausgenommen) mit Korrosionsschutz- mittel auf Wachsbasis behandeln. Info Es darf kein Korrosionsschutzmittel auf die Brems- scheiben gelangen, dadurch wird die Bremswirkung stark vermindert. – Kette reinigen. ( S.
  • Seite 148 21 LAGERUNG 21.1 Lagerung Info Wenn Sie das Motorrad für längere Zeit stilllegen wollen, sollten Sie folgende Maßnahmen durchführen oder durchführen lassen. Kontrollieren Sie vor der Stilllegung des Motorrades alle Teile auf Funktion und Verschleiß. Wenn Ser- vicearbeiten, Reparaturen oder Umbauten notwendig sind, sollten diese während der Stilllegung (gerin- gere Auslastung der Werkstätten) durchgeführt werden.
  • Seite 149 LAGERUNG 21 21.2 Inbetriebnahme nach der Lagerung – Motorrad von Hebevorrichtung vorn nehmen. ( S. 85) – Motorrad von Hebevorrichtung hinten nehmen. ( S. 84) – 12-V-Batterie einbauen. S. 123) – Uhrzeit und Datum einstellen. – Kontroll- und Pflegearbeiten vor jeder Inbetriebnahme durch- führen.
  • Seite 150 S. 128) – Schnellverschlusskupplung Schnellverschlusskupplung zusam- nicht zusammengesteckt menstecken. – Fehlfunktion in der elektroni- Fehlerspeicher mit schen Kraftstoffeinspritzung Husqvarna Motorcycles‑Diagnosetool auslesen. – Beim Starten KEIN Gas geben. Beim Startvorgang Gasdreh- griff betätigt – Arbeitsschritte zum Startvorgang durchführen. ( S. 68) –...
  • Seite 151 S. 128) – Defekt am Kühlerlüftersystem Kühlerlüftersystem kontrollieren. – Fehlfunktion‑Kontrollleuchte Fehlfunktion in der elektroni- Fehlerspeicher mit leuchtet bzw. blinkt schen Kraftstoffeinspritzung Husqvarna Motorcycles‑Diagnosetool auslesen. – N Leerlauf-Kontrollleuchte Gangerkennungssensor nicht Fehlerspeicher mit leuchtet nicht, wenn Getriebe programmiert Husqvarna Motorcycles‑Diagnosetool in Leerlaufstellung ist auslesen.
  • Seite 152 23 TECHNISCHE DATEN 23.1 Motor Bauart 2-Zylinder 4-Takt Reihenmotor, flüssigkeitsgekühlt Hubraum 890 cm³ 68,8 mm Bohrung 90,7 mm Verdichtungsverhältnis 13,5:1 Steuerung DOHC, 4 Ventile pro Zylinder über Schlepphebel gesteuert, Antrieb über Kette Ventildurchmesser Einlass 37 mm Ventildurchmesser Auslass 30 mm Ventilspiel kalt Einlass bei: 20 °C 0,10 …...
  • Seite 153 TECHNISCHE DATEN 23 23.2 Anzugsdrehmomente Motor ® Schraube Entlüftungsstutzen EJOT ALtracs M6x12 8 Nm ® Loctite 243™ ® Verschlussschraube Ablassboh- EJOT ALtracs Plus 60x14 8 Nm ® Loctite 243™ rung der Wasserpumpe Schlauchschelle Ansaugflansch 2,5 Nm Düse Motorentlüftung 2 Nm Öldüse zur Kolbenkühlung 2 Nm Öldüsen im Zylinderkopf...
  • Seite 154 23 TECHNISCHE DATEN Schraube Lagerhalter Antriebs- 10 Nm ® Loctite 243™ welle Schraube Motorgehäuse M6x30 12 Nm Schraube Motorgehäuse M6x60 12 Nm Schraube 10 Nm Nockenwellen-Lagerbrücke Schraube Ölpumpendeckel 10 Nm ® Loctite 243™ Schraube Ölpumpeneinheit 10 Nm Schraube Ölwanne M6x30 10 Nm Schraube Ölwanne M6x35...
  • Seite 155 TECHNISCHE DATEN 23 Verschlussschraube Blockier- 15 Nm schraube Schraube Pleuellager M8x0,75 1. Stufe 5 Nm 2. Stufe 20 Nm 3. Stufe 90° Schraubenauflage und Gewinde geölt Schraube Kettenritzel 60 Nm ® Loctite 2701™ Zündkerze 11 Nm Öldruckschalter M10x1 10 Nm Schraube Entriegelung für Steuer- M10x1 8 Nm...
  • Seite 156 23 TECHNISCHE DATEN 23.3 Füllmengen 23.3.1 Motoröl Motoröl 2,8 l Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 164) 23.3.2 Kühlflüssigkeit Kühlflüssigkeit 1,60 l Kühlflüssigkeit ( S. 164) 23.3.3 Kraftstoff Kennzeichnung an EU-Zapfsäulen beachten. A00420-10 Kraftstoffreserve ca. Kraftstofftankinhalt gesamt ca. 19 l Superkraftstoff bleifrei (ROZ 95) S.
  • Seite 157 90/90 - 21 M/C 54V M+S TL 150/70 - 18 M/C 70V M+S TL Pirelli SCORPION RALLY STR Pirelli SCORPION RALLY STR Die angegebenen Reifen stellen eine der möglichen Serienbereifungen dar. Weitere Informationen finden Sie im Bereich Service unter: www.husqvarna-motorcycles.com...
  • Seite 158 23 TECHNISCHE DATEN 23.7 Gabel Gabelartikelnummer 0221C141V201102 Gabel WP APEX OC Druckstufendämpfung Komfort 21 Klicks Standard 15 Klicks Sport 9 Klicks volle Nutzlast 9 Klicks Zugstufendämpfung Komfort 21 Klicks Standard 15 Klicks Sport 9 Klicks volle Nutzlast 9 Klicks Federlänge mit Vorspannbuchse(n) 486 mm Federrate mittel (Standard)
  • Seite 159 TECHNISCHE DATEN 23 Stoßdämpferöl Stoßdämpferöl (SAE 2,5) (50180751S1) ( S. 165) 23.9 Anzugsdrehmomente Fahrwerk Mutter Ventil ISO 10V2 12 Nm ® Loctite 2701™ ® Restliche Schrauben Fahrwerk EJOT PT K45x12 1 Nm ® Restliche Schrauben Fahrwerk EJOT PT K50x12 1 Nm ®...
  • Seite 160 23 TECHNISCHE DATEN Schraube Schelle Kraftstofftank 3 Nm Schraube Seitenständersensor 2 Nm Schraube Spritzschutz Federbein M5x17 2,8 Nm Schraube Spritzschutz Schwinge M5x20 10 Nm ® Loctite 243™ Schraube Tankschutz auf Tank- M5x12 3 Nm schutzträger Schraube Verkleidung 3 Nm Schraube Versteifung für Mas- M5x12 3 Nm ®...
  • Seite 161 TECHNISCHE DATEN 23 Schraube Kennzeichenträger an M6x16 10 Nm ® Loctite 243™ Ausleger Schraube Kennzeichenträger an M6x18 10 Nm ® Loctite 243™ Heckunterteil Schraube Kettenführung 10 Nm ® Loctite 243™ Schraube Kraftstoffhahn 6 Nm Schraube Kraftstoffpumpe 6 Nm Schraube Kreuzversteifung im M6x10 10 Nm ®...
  • Seite 162 23 TECHNISCHE DATEN Schraube Tankschutzträger auf M6x15 10 Nm ® Loctite 243™ Tankaufnahmegummi Schraube Versteifung für Masken- M6x16 10 Nm ® Loctite 243™ träger Schraube Zündschloss (Einweg- Bis zum Abreißen des Kopfes schraube) anziehen. ® Loctite 243™ Bolzen Bremssattel hinten 22 Nm ®...
  • Seite 163 TECHNISCHE DATEN 23 Schraube Schelle Auspuffanlage 12 Nm Kupferpaste Schraube Verbindungsträger 25 Nm ® Loctite 243™ Motorhalter Schraube Vorschalldämpfer an 25 Nm ® Loctite 243™ Rahmen Sicherungsbolzen für Bremsbe- 10 Nm läge Verschraubung Fußbremshebel 25 Nm ® Loctite 243™ Motortragschraube 45 Nm ®...
  • Seite 164 Hiermit erklärt die KTM AG, dass der Funkanlagentyp Immo641 den relevanten Richtlinien entspricht. Der voll- ständige Text der Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar. Webseite der Zertifizierung: http://www.husqvarna-motorcycles.com/immo641 Hiermit erklärt Polaris, dass der Funkanlagentyp Connectivity Control Unit "CCU‑2" den relevanten Richtli- nien entspricht.
  • Seite 165 KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN 24 24.3 Länderspezifische Konformitätserklärungen (CCU‑2) E02299-01...
  • Seite 166 25 BETRIEBSSTOFFE Bremsflüssigkeit DOT 4 / DOT 5.1 Norm / Klassifizierung – Vorgabe – Nur Bremsflüssigkeit verwenden, die der angegebenen Norm entspricht (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entsprechenden Eigenschaften besitzt. Empfohlener Lieferant Castrol – REACT PERFORMANCE DOT 4 ®...
  • Seite 167 BETRIEBSSTOFFE 25 vollsynthetisches Motoröl Empfohlener Lieferant MOTOREX ® – Power Synt 4T Stoßdämpferöl (SAE 2,5) (50180751S1) Norm / Klassifizierung – SAE ( S. 167) (SAE 2,5) Vorgabe – Verwenden Sie nur Öle, welche den angegebenen Normen entsprechen (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entsprechenden Eigenschaften besitzen.
  • Seite 168 26 HILFSSTOFFE Kettenreinigungsmittel Empfohlener Lieferant ® MOTOREX – Chain Clean Kettenspray Street Vorgabe Empfohlener Lieferant ® MOTOREX – Chainlube Road Strong Konservierungsmittel für Lacke, Metall und Gummi Empfohlener Lieferant ® MOTOREX – Moto Protect Kraftstoffzusatz Empfohlener Lieferant MOTOREX ® – Fuel Stabilizer Langzeitfett Empfohlener Lieferant...
  • Seite 169 NORMEN 27 Die SAE-Viskositätsklassen wurden von der Society of Automotive Engineers festgelegt und dienen der Eintei- lung der Öle nach ihrer Viskosität. Die Viskosität beschreibt nur eine Eigenschaft eines Öls und enthält keinerlei Aussage zur Qualität. JASO T903 MA2 Unterschiedliche technische Entwicklungsrichtungen erforderten eine eigene Spezifikation für Motorräder - die Norm JASO T903 MA2 .
  • Seite 170 Zusatzfunktion der Motorsteuerung, die das Blockie- ren des Hinterrades bei zu großer Motorbremswir- kung durch leichtes Öffnen der Drosselklappen ver- hindert On‑Board‑Diagnose Fahrzeugsystem, das vorgegebene Parameter der Fahrzeugelektronik überwacht Ride Husqvarna System zur Funkkommunikation mit geeigneten Han- dys und Headsets für Telefonie und Audio...
  • Seite 171 ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 29 Art.‑Nr. Artikelnummer bzw. beziehungsweise zirka etc. et cetera evtl. eventuell ggf. gegebenenfalls Nummer u. a. unter anderem u. Ä. und Ähnliches usw. und so weiter vgl. vergleiche z. B. zum Beispiel...
  • Seite 172 Allgemeine Warnleuchte leuchtet gelb – Ein Hinweis/Warnhinweis für die Betriebssicherheit wurde erkannt. Dieser wird zusätzlich am Display dargestellt. Fehlfunktion‑Kontrollleuchte leuchtet gelb – Die OBD hat eine Fehlfunktion in der Fahrzeug- elektronik erkannt. Verkehrsgerecht anhalten und eine autorisierte Husqvarna Motorcycles- Fachwerkstatt kontaktieren. Geschwindigkeitsregelanlagen‑Kontrollleuchte leuchtet gelb – Die Geschwindigkeitsregelan- lagen‑Funktion ist eingeschaltet, aber die Geschwindigkeitsregelung ist nicht aktiv.
  • Seite 173 INDEX INDEX Diagnosestecker ..... 132 12-V-Batterie Easy Shift ......70 ausbauen .
  • Seite 174 Quick Selector Up ....49 Verschmutzung kontrollieren ... . 87 Ride Husqvarna (optional) ... . . 50 Kettenrad Ride Mode .
  • Seite 175 INDEX länderspezifisch (CCU‑2) ... . . 163 Kontrollleuchten ..... . 32 Motor Kotflügel vorn einfahren...
  • Seite 176 INDEX Schalthebel ......28 Gabel ......156 Grundstellung einstellen .
  • Seite 177 *3402576de* 3402576de 12/2021 Husqvarna Motorcycles GmbH Stallhofnerstraße 3 5230 Mattighofen Österreich Foto: Mitterbauer/KISKA, www.husqvarna-motorcycles.com Husqvarna Motorcycles GmbH...