Herunterladen Diese Seite drucken
Toro Groundsmaster 4100-D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Groundsmaster 4100-D:

Werbung

Form No. 3352–425 Rev A
)
Groundsmaster
4100-D
Groundsmaster Zugmaschine
Modellnr. 30411 – Seriennr. 250000001 und höher
Bedienungsanleitung
Übersetzung des Originals (DE)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Groundsmaster 4100-D

  • Seite 1 Form No. 3352–425 Rev A Groundsmaster 4100-D Groundsmaster Zugmaschine Modellnr. 30411 – Seriennr. 250000001 und höher Bedienungsanleitung Übersetzung des Originals (DE)
  • Seite 2 Warten des Luftfilters ..... . . Sicherheit beim Einsatz von Toro Mähern ..Wartung – Motoröl und -filter .
  • Seite 3 Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge Betrieb des Produktes verantwortlich. haben. Diese Sicherheitshinweise sollen dabei helfen, das Verletzungsrisiko zu reduzieren. Achten Sie immer Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder auf das Warnsymbol ! Es bedeutet VORSICHT, Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro WARNUNG oder GEFAHR –...
  • Seite 4 • Alle Fahrer und Mechaniker müssen sich um eine • Tauschen Sie defekte Schalldämpfer aus. professionelle und praktische Schulung bemühen. Der • Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Besitzer ist für die Schulung der Benutzer verantwortlich. Schnittmesser, -schrauben und das Mähwerk abgenutzt Die Ausbildung muss Folgendes hervorheben: oder beschädigt sind.
  • Seite 5 • Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von • Halten Sie Ihre Hände und Füße von den Mähwerken fern. Straßen auf den Verkehr. • Schauen Sie hinter sich und nach unten, um vor dem • Stellen Sie die Schnittmesser ab, bevor Sie grasfreie Rückwärtsfahren sicherzustellen, dass der Weg frei ist.
  • Seite 6 • Fahren Sie beim Nehmen von scharfen Kurven Die folgende Liste enthält spezielle Sicherheits-Informationen langsam. für Toro Produkte sowie andere wichtige Sicherheits- informationen, mit denen Sie vertraut sein müssen und die • Fahren Sie, wenn Sie einen steilen Hang hinauf fahren nicht in den CEN-, ISO- oder ANSI-Normen enthalten sind.
  • Seite 7 • Berühren Sie nie Ausrüstungsgegenstände oder Kurbelgehäuse muss der Motor abgestellt werden. Geräteteile, die eventuell durch den Betrieb heiß • Wenden Sie sich bitte an Ihren Toro Vertragshändler, geworden sind. Lassen Sie diese vor dem Beginn einer falls größere Reparaturen erforderlich werden sollten Wartung, Einstellung oder einem Service abkühlen.
  • Seite 8 Schalldruckpegel Vibrationsniveau Hand-Arm Der äquivalente A-bewertete Dauerschallpegel beträgt für diese Maschine – am Ohr des Benutzers – unter Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an Zugrundelegung von Messungen an baugleichen baugleichen Maschinen nach ISO 5349 an den Händen der Maschinen gemäß...
  • Seite 9 105-7358 106-6752 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 106-6753 2. Warnung: Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor 1. Gefahr durch fliegende 2. Gefahr einer ab und ziehen den Zündschlüssel ab, bevor Sie die Maschine Teile: Achten Sie darauf, Schnittwunde und/oder verlassen.
  • Seite 10 104-8323 104-8324 1. Mähwerke anheben 2. Mähwerke absenken 106-6755 1. Motorkühlmittel unter 3. Warnung: Berühren Sie Druck nicht die heiße Oberfläche. 2. Explosionsgefahr: Lesen Sie die 4. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf.
  • Seite 11 106-2046 1. Einkuppeln 6. Niedrig 11. Schalldämpferschalter 16. Kontinuierliche variable Einstellung 2. Zapfwellenantrieb (ZWA) 7. Einrasten 12. Drücken Sie den Schalter 17. Langsam 3. Auskuppeln 8. Mengenteiler (Optional) 13. Zündschloss 18. Schalter für das 4. Hoch 9. Ausrasten 14. Motor: Vorheizen Zurücksetzen der 5.
  • Seite 12 106-4250 1. Schnitthöhe 100-5623 1. Schnitthöheneinstellung – tief 2. Schnitthöheneinstellung – hoch 106-4251 1. Schnitthöhe 104-3579 1. Schnitthöheneinstellung – 2. Schnitthöheneinstellung – tief hoch 100-5622 1. Schnitthöheneinstellung 93-6674 1. Quetschungsgefahr der Hand: Lesen Sie die Anleitung, bevor 104-3599 Sie Wartungsarbeiten durchführen. 1.
  • Seite 13 Technische Daten Zugmaschine – Technische Daten Wassergekühlter Kubota 4 Zylinder-Viertaktdieselmotor mit Turbolader; Hubraum: 1 999 cm . Leistung: 58 PS bei 2600 U/Min. Verdichtung: 23:1. Niedriger Leerlauf : Motor 1500 U/Min; hoher Leerlauf – 2730 U/Min. Das Ölfassungsvermögen beträgt normalerweise 7,6 l (inkl. Filter). Der Kühler hält ca.
  • Seite 14 Mähwerk – Technische Daten Mittleres Mähwerk 3 Messer. Das Mähwerk lässt sich zum Warten nach oben kippen und verriegeln. Seitenmähwerke 2 Messer. Einstellbar in 13-mm-Schritten von 25 bis 177 mm. Die Schnitthöhe am mittleren Mähwerk lässt sich durch das Entfernen/Beifügen von Distanzstücken an den Laufrädern und die Länge der Stützkette verändern.
  • Seite 15 Einrichten Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Einzelteile Hinweis: Verwenden Sie diese Tabelle als Checkliste, um sicherzustellen, dass Sie alle für den Zusammenbau erforderlichen Teile erhalten haben. Ohne diese Teile können Sie die Maschine nicht komplett einrichten. Unter Umständen wurden einige dieser Teile bereits im Werk montiert.
  • Seite 16 Bevorzugtes Öl: SAE 15W–40 (über –18_C) Ersatzöl: SAE10W–30 oder 5W–30 (alle Temperaturen) Bild 2 Premium Motoröl von Toro ist vom Vertragshändler mit 1. Ölfülldeckel einer Viskosität von 15W–40 oder 10W–30 erhältlich. Die Bestellnummern finden Sie im Teilekatalog. 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche.
  • Seite 17 Prüfen der Kühlanlage Betanken Prüfen Sie den Kühlmittelstand täglich beim Arbeitsbeginn. Der Kraftstofftank fasst ca. 72 l. Die Kühlanlage fasst ca. 10,4 l. 1. Entfernen Sie den Tankdeckel (Bild 4). 1. Schrauben Sie den Kühlerdeckel und den Deckel vom 2. Füllen Sie den Tank bis 25 mm unterhalb der Ausdehnungsgefäß...
  • Seite 18 Prüfen des Hydrauliköls Dies ist ein biologisch abbaubares Öl auf Pflanzenölbasis, das von Toro für dieses Modell getestet und zugelassen ist. Dieses Öl ist im Vergleich zum Standardöl nicht so Der hydraulische Behälter wird im Werk mit ungefähr 30 l beständig bei hohen Temperaturen.
  • Seite 19 Kontrolle des Ölstands im 3. Gießen Sie bei Bedarf Getriebeöl in das Loch im Planetengetriebe und in das Loch der Bremse, um den Planetengetriebe Ölstand auf das richtige Niveau anzuheben. Drehen Sie die Stöpsel wieder ein. Prüfen Sie den Ölstand alle 400 Betriebsstunden oder wenn 4.
  • Seite 20 Prüfen des Schmierstoffs im Prüfen des Drehmoments der Getriebe der Hinterachse Radmuttern oder -schrauben Dieses Getriebe wird im Werk mit SAE 85W-140 wt. Warnung Getriebeöl gefüllt. Prüfen Sie den Ölstand vor dem ersten Anlassen des Motors und dann alle 400 Betriebsstunden. Die Kapazität beträgt 0,5 l.
  • Seite 21 3. Entfernen Sie die Spannkappe von der Spindelwelle 4. Schieben Sie die Laufradspindel durch den mittleren (Bild 10) und schieben die Spindel aus dem Laufradarm. Bringen Sie die Beilagscheiben (wie vom Laufradarm. Ziehen Sie Beilagscheiben so auf die Werk geliefert) an und ziehen die restlichen Spindelwelle, wie sie ursprünglich montiert waren.
  • Seite 22 Seitliche Mähwerke Beachten Sie die nachstehende Tabelle, um die richtige Kombination von Distanzstücken für die jeweilige Die Schnitthöhe der seitlichen Mähwerke lässt sich durch Einstellung zu ermitteln. Hinzufügen oder Entfernen einer gleichen Anzahl von Distanzstücken von den Laufradgabeln, Umstecken der Laufradachsen in die höheren oder tieferen Schnitthöhen- löcher in den Laufradgabeln und Befestigen der Gelenk- arme in den ausgewählten Schnitthöhen-Bügellöchern...
  • Seite 23 Einstellen der Mähwerkwalzen Montieren Sie die Mähwerkwalzen in der unteren Position, wenn Sie mit Schnitthöhen über 64 mm arbeiten und in der höchsten Position, wenn Sie mit Schnitthöhen unter 64 mm arbeiten. 1. Entfernen Sie die Kopfschraube und Mutter, mit denen das Abstandsrad am Mähwerkbügel befestigt wird (Bild 19).
  • Seite 24 Einstellen des Messers Korrektur einer Fehlanpassung der Mähwerke Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Mähwerks muss ein 13 ± 3 mm Abstand zwischen den Messerspitzen des Infolge der Unterschiede zwischen verschiedenen seitlichen und mittleren Mähwerks bestehen (Bild 20). Rasenbedingungen und der Gegengewichtseinstellung der Zugmaschine empfiehlt es sich, das Erscheinungsbild der 1.
  • Seite 25 Einstellung des mittleren Mähwerks Einstellung des seitlichen Mähwerks Drehen Sie die Schnittmesser jeder Spindel, bis die Enden Drehen Sie die Schnittmesser jeder Spindel, bis die Enden nach vorne und hinten gerichtet sind. Messen Sie die nach vorne und hinten gerichtet sind. Messen Sie die Entfernung vom Boden bis zur vorderen Spitze der Entfernung vom Boden bis zur vorderen Spitze der Schnittkante.
  • Seite 26 Betrieb Feststellbremsriegel Ein Handrad an der linken Seite des Armaturenbretts betätigt den Feststellbremsriegel (Bild 24). Verbinden Sie, Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der um die Feststellbremse zu aktivieren, die Pedale mit dem Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Riegel, drücken beide Pedale durch und ziehen den Feststellbremsriegel heraus.
  • Seite 27 Motor-Temperaturanzeige ZWA-Schalter Diese Anzeige (Bild 24) meldet die Kühlmitteltemperatur Der ZWA-Schalter (Bild 26) hat drei Stellungen: Aktiviert, im Motor. Neutral und Deaktiviert. Heben und schieben Sie den Zapfwellenantriebshebel vorsichtig nach vorne auf „Aktiviert“, um das Anbaugerät oder die Schnittmesser zu Geschwindigkeitsbegrenzung starten.
  • Seite 28 Betriebsstundenzähler 3. Drehen Sie den Zündschlüssel auf „Lauf“. Dann leuchtet die Glühkerzenlampe auf. Der Betriebsstundenzähler (Bild 26) zeigt die 4. Drehen Sie, wenn das Lämpchen erlischt, den Schlüssel Betriebsstunden an, die von der Maschine absolviert auf Start. Lassen Sie den Zündschlüssel sofort los und wurden.
  • Seite 29 Entlüften der Kraftstoffanlage Prüfen der Sicherheitsschalter 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. Stellen Vorsicht Sie sicher, dass der Kraftstofftank mindestens halb voll ist. Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt oder 2. Entriegeln und öffnen Sie die Motorhaube. beschädigt werden, setzt sich die Maschine möglicherweise von alleine in Bewegung, was Gefahr Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 30 Schieben oder Abschleppen 5. Setzen Sie sich auf den Sitz, lassen Sie den Motor an und stellen Sie eine niedrige Geschwindigkeit ein. der Maschine Schieben Sie den ZWA-Schalter nach vorne, um die Mähwerke einzukuppeln. Im Notfall können Sie die Maschine durch Aktivieren des Wichtig Sicherheitsventils an der stufenlosen Hydraulikpumpe und Der mittlere Hubhebel muss kurz zur unteren...
  • Seite 31 Betriebsmerkmale Üben Sie das Fahren mit der Maschine, weil diese einen hydrostatischen Antrieb hat, dessen Fahrverhalten sich von vielen anderen Rasenmaschinen unterscheidet. Einige wichtige Aspekte, die Sie beim Einsatz der Zugmaschine, des Mähwerks und anderer Anbaugeräte beachten müssen, sind das Getriebe, die Motordrehzahl, die Belastung der Schnittmesser und der Bauteile anderer Anbaugeräte sowie die Bedeutung der Bremsen.
  • Seite 32 Auswahl der passenden Schnitthöhe für Warnung die herrschenden Bedingungen Mähen Sie ca. 25 mm, aber nie mehr als 1/3 der Grashalme. Dieses Gerät wurde so ausgelegt, dass Gegenstände Sie müssen bei extrem sattem und dichtem Gras u.U. die in den Boden getrieben werden, wo sie ihre Energie Schnitthöhe um eine weitere Stufe erhöhen.
  • Seite 33 Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie die Spannung der Mähwerk-Treibriemen. Nach den ersten • Prüfen Sie die Spannung des Treibriemens zwischen Ventilator und Lichtmaschine. 10 Stunden • Ziehen Sie die Radmuttern fest. • Wechseln Sie das Motoröl und den -filter. Nach den ersten •...
  • Seite 34 Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Für KW: Wartungsprüfpunkt Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie den Motoröl- und Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Füllstand der Kühlanlage. Entleeren Sie den Kraftstoff-/Wasserabscheider. Prüfen Sie die Luftfilter-Verstopfungsanzeige.
  • Seite 35 Wartungsintervall-Tabelle Vorsicht Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. Einfetten der Lager und Büchsen Haltbarkeit auf. Sie sollten jedoch den Zustand der Lager und die Integrität der Dichtungen regelmäßig prüfen, um Ausfallzeiten zu vermeiden.
  • Seite 36 Die Schmiernippel und deren Anzahl sind: Zugmaschine • Bremsstangen-Drehlager (5) (Bild 32) • Fahrpedal-Drehbüchsen (1) (Bild 33) • Drehbüchsen an der Vorder- und Hinterachse (2) (Bild 34) • Lenkzylinder-Kugelgelenke (2) (Bild 35) Bild 34 • Zugstange-Kugelgelenke (2) (Bild 35) • Achsschenkelbolzen (2) (Bild 35). Fetten Sie die obere Armatur am Achsschenkelbolzen nur einmal jährlich (2 Pumpen).
  • Seite 37 Mittleres Mähwerk • Laufradgabel-Lagerbüchsen (2) (Bild 37) • Hebelgelenk (2) (Bild 36) • Oberes Verbindungsgelenk (4) (Bild 36) • Unteres Verbindungsgelenk (4) (Bild 36) • Spindelwellenlager (3) (Bild 38) Bild 37 Bild 36 Bild 38...
  • Seite 38 Mittlere Hubbaugruppen Seitliche Hubbaugruppen • Hubarmbüchsen (2) (Bild 39) • Seitliche Hubzylinder (4) (Bild 41) • Hubzylinderbüchsen (4) (Bild 39) • Hubarm-Kugelgelenke (2) (Bild 40) Bild 41 Seitliche Mähwerke • Laufradgabel-Wellenbüchsen (jeweils 1) (Bild 42) • Spindelwellenlager (4) (Bild 38) Bild 39 Bild 40 Bild 42...
  • Seite 39 Allgemeine Wartung – Luftfilter 2. Bevor Sie den Filter entfernen (Bild 44), sollten Sie mit niedriger Druckluft (276 kPa [40 psi], sauber und trocken) große Ablagerungen entfernen, die sich • Prüfen Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die zwischen der Außenseite des Filters und der Glocke eventuell zu einem Luftleck führen könnten.
  • Seite 40 Warten der Kraftstoffanlage 4. Reinigen Sie den Schmutzauslassanschluss, der sich in der abnehmbaren Abdeckung befindet. Nehmen Sie das Gummiauslassventil von der Abdeckung ab, reinigen Gefahr Sie den Bereich und setzen Sie das Auslassventil wieder ein. 5. Setzen Sie die Abdeckung auf. Das Gummiauslassventil Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff sollte nach unten zeigen, ungefähr zwischen 17 und 19 und -dünste äußerst brennbar und explosiv.
  • Seite 41 Wasserabscheider Austauschen des Kraftstoffvorfilters Entleeren Sie Wasser und andere Fremdstoffe täglich aus Tauschen Sie den Kraftstoffvorfilter (Bild 49), der sich dem Wasserabscheider (Bild 48). zwischen dem Kraftstofftank und der Kraftstoffpumpe befindet, alle 400 Betriebsstunden oder mindestens einmal 1. Stellen Sie einen sauberen Behälter unter den jährlich aus.
  • Seite 42 Reinigen der Motorkühlanlage 4. Schwenken Sie den Ölkühler in seine ursprüngliche Position zurück. Befestigen Sie ihn mit den Handrädern am Rahmen ab und schließen Sie die Motorhaube. Entfernen der Schmutzablagerungen Entfernen Sie den Schmutz vom Öl- und vom Motorkühler Warten des täglich.
  • Seite 43 Drehzahlreglerhebel am Motor die Schrauben für die Betriebsbedingungen alle 800 Betriebsstunden. Setzen Sie niedrige und die hohe Drehzahl berührt, bevor der sich, wenn das Öl verunreinigt wird, mit Ihrem Toro Gasbedienungshebel den Schlitz im Armaturenbrett Vertragshändler in Verbindung, um die Anlage spülen zu berührt.
  • Seite 44 Haut sofort einen Arzt. Testanschlüsse für die Hydraulikanlage An den Teststellen kann der Druck in den hydraulischen Kreisen gemessen werden. Ihr Toro Vertragshändler ist Ihnen bei Fragen gerne behilflich. An der Teststelle „A“ (Bild 56), die sich an der linken Seite Bild 55 der Maschine befindet, wird der Druck des Vorwärtsantriebs gemessen.
  • Seite 45 An der Teststelle „B“ (Bild 57), die sich an der rechten An der Teststelle „E“ (Bild 60), die sich unter dem Kühler Seite der Maschine befindet, wird der Druck des befindet, wird der Druck des Allradantriebs im Rückwärtsantriebs gemessen. Rückwärtsgang gemessen. Bild 57 1.
  • Seite 46 Einstellen des An der Teststelle „H“ (Bild 62) wird der Druck des vorderen Mähwerkskreises gemessen. Fahrpedalgestänges An der Teststelle „J“ (Bild 62) wird der Druck des Lenkservos gemessen. Das Fahrpedal sollte ganz durchgetreten sein, wenn es den Anschlag berührt. Führen Sie, wenn das nicht der Fall ist, die folgenden Schritte durch: 1.
  • Seite 47 4. Drehen Sie den Zündschlüssel auf „Lauf“, ohne den 3. Stellen Sie, wenn das Öl vollständig abgelaufen ist, das Motor zu starten. Lockern Sie die Klemmmutter und Rad so, dass sich die Ablassschraube in der 10-Uhr- stellen die Länge der Neutralrückstell-Federgruppe so oder der 2-Uhr-Stellung befindet.
  • Seite 48 Wechseln des Schmierstoffs in 7. Füllen Sie so viel Öl ein, dass der Füllstand die Unterseite der Prüfschraubenöffnungen erreicht; siehe der Hinterachse „Prüfen des Schmierstoffes in der Hinterachse“ auf Seite 19 und „Prüfen des Schmierstoffes im Getriebe Wechseln Sie das Öl nach den ersten 200 Betriebsstunden der Hinterachse“...
  • Seite 49 1. Heben Sie den Sitz an und stützen Sie ihn mit dem Ständer ab. 2. Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab (Bild 71). Bild 72 1. Batterie 4. Setzen Sie die Verschlussdeckel wieder auf die Zellen auf und schließen ein 3- bis 4-A-Batterieladegerät an die Batteriepole an.
  • Seite 50 • Klemmen Sie immer zuerst das (rote) Pluskabel an, bevor Sie das (schwarze) Minuskabel anklemmen. 8. Überziehen Sie beide Batteriepole und Anschlüsse mit Grafo 112X-Fett (Toro, Bestellnummer 505-47), mit Vaseline oder leichtem Schmierfett, um einer Korrosion vorzubeugen. Ziehen Sie den Gummischuh über den Pluspol.
  • Seite 51 4. Starten Sie den Motor und heben Sie das mittlere Mähwerk langsam an. 5. Heben Sie langsam jedes seitliche Mähwerk an, bis sich der Schwerpunkt verlagert, und sich das Mähwerk in die aufrechte Stellung dreht. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
  • Seite 52 Einstellen der Einstellen der seitlichen Mähwerke Mähwerkneigung 1. Entfernen Sie die Kopfschrauben und Muttern, mit denen das Laufrad an der Laufradgabel befestigt wird Messen der Mähwerkneigung (Bild 79). 2. Stecken Sie die Beilagscheiben nach Bedarf um, um das Die Mähwerkneigung ist der Unterschied der Schnitthöhe Laufrad anzuheben oder abzusenken, bis das Mähwerk von der Vorderseite des Messers bis zur Rückseite.
  • Seite 53 4. Stecken Sie einen Treiberdorn in die Ober- oder 4. Drücken Sie das Lager zum Zusammenbauen des Unterseite des Befestigungsrohrs und treiben die Laufrads in die Radnabe. Drücken Sie beim Einsetzen Büchse aus dem Rohr (Bild 80). Treiben Sie dann die der Lager auf den äußeren Lagerkäfig.
  • Seite 54 Verletzungen verursachen oder zum Tode Gegenstand geprallt oder wenn es unwuchtig oder verbogen führen. Der Versuch, ein defektes Messer zu ist. Benutzen Sie immer nur Toro Originalersatzteile, um reparieren, kann zum Verlust der Sicherheits- die sichere und optimale Leistung sicherzustellen.
  • Seite 55 3. Untersuchen Sie die Schnittkanten aller Messer. Beim Prüfen und Warten des Schnittmessers erfordern zwei Bereiche besondere Aufmerksamkeit – der Windflügel und Schärfen Sie alle stumpfen und ausgekerbten die Schnittkante. Beide Schnittkanten und die Windflügel, Schnittkanten. Schärfen Sie nur die Oberseite der die gegenüber der Schnittkante nach oben gebogen sind, Schnittkanten und behalten dabei den ursprünglichen tragen zur guten Schnittqualität bei.
  • Seite 56 Korrektur der Fehlabstimmung Austauschen des Treibriemens der Mähwerke Der von der starren Riemenscheibe gespannte Messertreib- riemen ist sehr haltbar. Nach einem längeren Einsatz wird er Wenn die Messer eines Mähwerks nicht richtig aufeinander dennoch Anzeichen von Verschleiß aufweisen. Anzeichen abgestimmt sind, erscheint das Gras nach dem Mähen eines abgenutzten Treibriemens sind: Das Quietschen des gestreift.
  • Seite 57 8. Halten Sie die Spannscheibe in dieser Position und ziehen die Mutter fest. 9. Bringen Sie die Riemenabdeckungen wieder an. Auswechseln der Mähwerkscharnierabdeckungen Die Scharnierabdeckungen verhindern, dass Schmutz von den Scharnieren zwischen die Mähwerke gelangt. Wenn die Abdeckungen beschädigt oder abgenutzt sind, müssen sie ausgewechselt werden.
  • Seite 58 Elektrisches Schaltbild...
  • Seite 59 Hydraulisches Schema...
  • Seite 60 Ihrer Region zu erwartenden C. Überziehen Sie die Kabelklemmen und Batteriepole Mindesttemperaturen entsprechen muss. mit Grafo 112X-Fett (Toro Bestellnummer 505-47) oder mit Vaseline, um einer Korrosion vorzubeugen. D. Laden Sie die Batterie alle 60 Tage 24 Stunden lang langsam auf, um einer Bleisulfation der Batterie vorzubeugen.

Diese Anleitung auch für:

30411