Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Wilo Anleitungen
Pumpen
Atmos BST
Wilo Atmos BST Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Wilo Atmos BST. Wir haben
2
Wilo Atmos BST Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Einbau- Und Betriebsanleitung
Wilo Atmos BST Einbau- Und Betriebsanleitung (252 Seiten)
Marke:
Wilo
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 7 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
Allgemeines
7
Über diese Anleitung
7
Urheberrecht
7
Vorbehalt der Änderung
7
Sicherheit
7
Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen
7
Personalqualifikation
7
Elektrische Arbeiten
8
Transport
8
Montage-/Demontagearbeiten
8
Während des Betriebs
9
Wartungsarbeiten
9
Pflichten des Betreibers
9
Transport und Lagerung
9
Transportinspektion
9
Transport für Montage-/Demontagezwecke
10
Anbringen der Lastschlingen
11
Lagerung
11
Bestimmungsgemäße Verwendung und Fehlgebrauch
12
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
Fehlgebrauch
12
Angaben über das Erzeugnis
12
Typenschlüssel
12
Technische Daten
13
Eigenschaft
13
Anmerkung
13
Lieferumfang
14
Zubehör
14
Beschreibung der Pumpe
14
Geräuscherwartungswerte
14
Installation
14
Personalqualifikation
14
Pflichten des Betreibers
14
Sicherheit
15
Heiße Oberfläche
15
Installation Vorbereiten
15
Aufstellort
16
Zulässige Kräfte und Momente an den Pumpenflanschen
17
Anschluss der Rohrleitungen
17
Elektrischer Anschluss
18
Inbetriebnahme
19
Füllen und Entlüften
20
Einschalten
21
Ausschalten
21
Betrieb
22
Wartung
22
Lebensgefahr durch Elektrischen Strom
23
Wartungsarbeiten
24
Lebensgefahr durch Stromschlag
24
Gleitringdichtung
24
Störungen, Ursachen, Beseitigung
24
Beseitigung
25
Ersatzteile
26
Empfohlener Ersatzteil-Lagerbestand für einen Zwei-Jahres-Dauerbetrieb
26
Ersatzteilliste
26
Artikelbezeichnung
27
Entsorgung
27
Öle und Schmierstoffe
27
Information zur Sammlung von Gebrauchten Elektro- und Elektronikprodukten
27
English
28
About These Instructions
29
Copyright
29
General
29
Identification of Safety Instructions
29
Personnel Qualifications
29
Safety
29
Subject to Change
29
During Operation
30
Electrical Work
30
Installing/Dismantling
30
Transport
30
Maintenance Work
31
Operator Responsibilities
31
Transport and Storage
31
Transport Inspection
31
Transport for Installation/Dismantling Purposes
32
Storage
33
Intended Use
34
Intended Use and Misuse
34
Misuse
34
Product Information
34
Rated Power P2 in Kw
34
Type Key
34
Technical Data
35
Accessories
36
Anticipated Noise Levels
36
Description of the Pump
36
Installation
36
Operator Responsibilities
36
Personnel Qualifications
36
Scope of Delivery
36
Hot Surface
37
Preparing the Installation
37
Safety
37
Installation Location
38
Electrical Connection
40
Final Check
40
Commissioning
41
Filling and Venting
42
Activation
43
Switching off
43
Maintenance
44
Operation
44
Maintenance Work
45
Faults, Causes and Remedies
46
Mechanical Seal
46
Spare Parts
47
Disposal
48
Information on the Collection of Used Electrical and Electronic Products
48
Oils and Lubricants
48
Recommended Stocking of Spare Parts for Two-Year Con- Tinuous Operation
48
Spare Parts List
48
Français
50
Généralités
51
Propriété Intellectuelle
51
Réserve de Modifications
51
Signalisation de Consignes de Sécurité
51
Sécurité
51
À Propos de Cette Notice
51
Qualification du Personnel
52
Transport
52
Travaux de Montage/Démontage
52
Travaux Électriques
52
Obligations de L'exploitant
53
Pendant le Fonctionnement
53
Travaux D'entretien
53
Inspection Liée au Transport
54
Transport et Stockage
54
Transport pour Montage/Démontage
54
Stockage
56
Applications
57
Désignation
57
Informations Produit
57
Utilisation Conforme et Non Conforme
57
Utilisation Non Conforme
57
Caractéristiques Techniques
58
Accessoires
59
Contenu de la Livraison
59
Description de la Pompe
59
Installation
59
Niveaux Sonores
59
Qualification du Personnel
59
Obligations de L'opérateur
60
Préparation du Montage
60
Sécurité
60
Emplacement D'implantation
61
Raccordement de la Tuyauterie
62
Contrôle Final
63
Raccordement Électrique
63
Mise en Service
64
Tension D'alimentation
64
Remplissage et Purge
65
Mise en Marche
66
Arrêt
67
Fonctionnement
67
Entretien
68
Garniture Mécanique
69
Pannes, Causes et Remèdes
69
Travaux D'entretien
69
Pièces de Rechange
71
Huiles et Lubrifiants
72
Informations Sur la Collecte des Produits Électriques et Électroniques Usagés
72
Liste des Pièces de Rechange
72
Stock de Pièces de Rechange Recommandé pour un Fonc- Tionnement Continu de Deux Ans
72
Élimination
72
Español
74
Acerca de Estas Instrucciones
75
Derechos de Autor
75
Generalidades
75
Identificación de las Instrucciones de Seguridad
75
Reservado el Derecho de Modificación
75
Seguridad
75
Cualificación del Personal
76
Trabajos de Montaje/Desmontaje
76
Trabajos Eléctricos
76
Transporte
76
Durante el Funcionamiento
77
Obligaciones del Operador
77
Trabajos de Mantenimiento
77
Inspección tras el Transporte
78
Transporte con Fines de Montaje/Desmontaje
78
Transporte y Almacenamiento
78
Almacenamiento
79
Aplicaciones
80
Aplicaciones y Uso Incorrecto
80
Designación
80
Especificaciones del Producto
80
Uso Incorrecto
80
Datos Técnicos
81
Accesorios
82
Cualificación del Personal
82
Descripción de la Bomba
82
Instalación
82
Niveles Sonoros Estimados
82
Obligaciones del Operador
82
Suministro
82
Preparación de la Instalación
83
Seguridad
83
Lugar de Instalación
84
Conexión de Tuberías
85
Conexión Eléctrica
86
Puesta en Marcha
87
Llenado y Purga
88
Conexión
89
Desconexión
90
Funcionamiento
90
Mantenimiento
91
Averías, Causas y Solución
92
Trabajos de Mantenimiento
92
Repuestos
94
Reservas de Repuestos Recomendadas para un Funciona- Miento Continuo Durante Dos Años
94
Aceites y Lubricantes
95
Eliminación
95
Información sobre la Recogida de Productos Eléctricos y Electrónicos Usados
95
Lista de Repuestos
95
Português
96
Considerações Gerais
97
Direitos de Autor
97
Qualificação de Pessoal
97
Reserva da Alteração
97
Segurança
97
Sinalética de Instruções de Segurança
97
Sobre Este Manual
97
Trabalhos de Montagem/Desmontagem
98
Trabalhos Elétricos
98
Transporte
98
Durante O Funcionamento
99
Obrigações Do Operador
99
Trabalhos de Manutenção
99
Inspeção de Transporte
100
Transporte E Armazenamento
100
Transporte para Fins de Instalação/Desmontagem
100
Armazenamento
102
Utilização Prevista
102
Utilização Prevista E Utilização Incorreta
102
Características Do Produto
103
Código Do Modelo
103
Utilização Incorreta
103
Acessórios
104
Equipamento Fornecido
104
Especificações Técnicas
104
Descrição da Bomba
105
Instalação
105
Níveis Sonoros Esperados
105
Obrigação Do Operador
105
Qualificação de Pessoal
105
Segurança
105
Preparar a Instalação
106
Local de Instalação
107
Ligação das Tubagens
108
Ligação Elétrica
109
Arranque
110
Encher E Evacuar O Ar
111
Desligar
112
Ligar
112
Funcionamento
113
Manutenção
113
Avarias, Causas E Soluções
115
Empanque Mecânico
115
Trabalhos de Manutenção
115
Lista de Peças de Substituição
117
Peças de Substituição
117
Stock de Peças de Substituição Recomendado para um Funcionamento Contínuo de Dois Anos
117
Informação Relativa à Recolha de Produtos Elétricos E Eletrónicos
118
Remoção
118
Óleos E Lubrificantes
118
Italiano
119
Diritti D'autore
120
Generalità
120
Identificazione Delle Avvertenze DI Sicurezza
120
Note Su Queste Istruzioni
120
Riserva DI Modifiche
120
Sicurezza
120
Lavori DI Montaggio/Smontaggio
121
Lavori Elettrici
121
Qualifica del Personale
121
Trasporto
121
Doveri Dell'utente
122
Durante Il Funzionamento
122
Interventi DI Manutenzione
122
Ispezione Dopo Il Trasporto
123
Trasporto a Scopo DI Montaggio/Smontaggio
123
Trasporto E Stoccaggio
123
Pericolo DI Infortuni
124
Stoccaggio
125
Campo D'applicazione
126
Campo D'applicazione E Uso Scorretto
126
Chiave DI Lettura
126
Dati E Caratteristiche Tecniche
126
Uso Scorretto
126
Dati Tecnici
127
Fornitura
127
Accessori
128
Descrizione Della Pompa
128
Doveri Dell'utente
128
Installazione
128
Qualifica del Personale
128
Sicurezza
128
Valori Previsti DI Emissione Acustica
128
Lavori DI Preparazione Per L'installazione
129
Pericolo DI Ustione
129
Luogo DI Installazione
130
Collegamento Delle Tubazioni
131
Collegamenti Elettrici
132
Controllo Finale
132
Messa in Servizio
133
Riempimento E Disaerazione
134
Accensione
135
Disinserimento
135
Funzionamento
136
Manutenzione
136
Guasti, Cause E Rimedi
138
Interventi DI Manutenzione
138
Tenuta Meccanica
138
Elenco Delle Parti DI Ricambio
140
Parti DI Ricambio
140
Scorte DI Parti DI Ricambio Raccomandate Per un Funzio- Namento Continuo DI Due Anni
140
Informazioni Sulla Raccolta DI Prodotti Elettrici O Elettro- Nici Usati
141
Oli E Lubrificanti
141
Smaltimento
141
Polski
142
Bezpieczeństwo
143
Informacje Ogólne
143
O Niniejszej Instrukcji
143
Oznaczenie Zaleceń Dotyczących Bezpieczeństwa
143
Prawa Autorskie
143
Zastrzeżenie MożliwośCI Zmian
143
Kwalifikacje Personelu
144
Montaż/Demontaż
144
Prace Elektryczne
144
Transport
144
Obowiązki Użytkownika
145
Podczas Pracy
145
Prace Konserwacyjne
145
Kontrola Transportu
146
Transport I Magazynowanie
146
Transport W Celu Montażu/Demontażu
146
Niebezpieczeństwo Odniesienia Obrażeń
147
Magazynowanie
148
Dane Produktu
149
Nieprawidłowe Użycie
149
Oznaczenie Typu
149
Zakres Zastosowania Zgodnie Z Przeznaczeniem
149
Zakres Zastosowania Zgodnie Z Przeznaczeniem I Użytkowanie Niewłaściwe
149
Dane Techniczne
150
Wyposażenie Dodatkowe
150
Zakres Dostawy
150
Bezpieczeństwo
151
Instalacja
151
Kwalifikacje Personelu
151
Obowiązki Użytkownika
151
Oczekiwane Poziomy Natężenia Hałasu
151
Opis Pompy
151
Przygotowanie Instalacji
152
Miejsce Montażu
153
Podłączenie Elektryczne
155
Uruchomienie
156
Napełnianie I Odpowietrzanie
157
Wyłączanie
158
Włączanie
158
Konserwacja
159
Praca
159
Prace Konserwacyjne
161
Usterki, Przyczyny Usterek I ich Usuwanie
161
CzęśCI Zamienne
163
Zalecany Zapas CzęśCI Zamiennych Na Dwa Lata CIągłej Pracy
163
Elektrycznego I Elektronicznego
164
Informacje Dotyczące Gromadzenia Zużytego Sprzętu
164
Lista CzęśCI Zamiennych
164
Oleje I Smary
164
Utylizacja
164
Svenska
165
Allmän Information
166
Förbehåll För Ändringar
166
Märkning Av Säkerhetsföreskrifter
166
Om Denna Skötselanvisning
166
Personalkompetens
166
Säkerhet
166
Upphovsrätt
166
Arbeten På Elsystemet
167
Monterings-/Demonteringsarbeten
167
Transport
167
Under Drift
167
Driftansvarigs Ansvar
168
Inspektion Av Leverans
168
Transport För Installations-/Demonteringsändamål
168
Transport Och Lagring
168
Underhållsarbeten
168
Risk För Personskador
169
Lagring
170
Användning
171
Användning Och Felaktig Användning
171
Felaktig Användning
171
Produktdata
171
Typnyckel
171
Tekniska Data
172
Beskrivning Av Pumpen
173
Driftansvariges Ansvar
173
Förväntade Bullervärden
173
Installation
173
Leveransomfattning
173
Personalkompetens
173
Tillbehör
173
Förbereda Installationen
174
Säkerhet
174
Elektrisk Anslutning
177
Driftsättning
178
Påfyllning Och Avluftning
179
Drift
180
Frånslagning
180
Inkoppling
180
Underhåll
181
Underhållsarbeten
182
Problem, Orsaker Och Åtgärder
183
Rekommenderat Reservdelslager För Två Års Kontinuerlig Drift
184
Reservdelar
184
Information Om Insamling Av Uttjänta El- Eller Elektronikprodukter
185
Oljor Och Smörjmedel
185
Reservdelslista
185
Återvinning
185
Türkçe
186
Bu Kılavuz Hakkında
187
DeğIşiklik Yapma Hakkı
187
Genel Hususlar
187
Güvenlik
187
Güvenlik Talimatlarıyla Ilgili Işaretler
187
Personel Eğitimi
187
Telif Hakkı
187
Elektrik Işleri
188
Montaj/Sökme Çalışmaları
188
Nakliye
188
İşletme Sırasında
188
BakıM Çalışmaları
189
Montaj Ve Sökme Amaçlı Taşıma
189
Nakliye Kontrolü
189
Nakliye Ve Depolama
189
İşleticinin Yükümlülükleri
189
Depolama
191
Hatalı KullanıM
192
KullanıM Amacı
192
KullanıM Amacı Ve Hatalı KullanıM
192
Tip Kodlaması
192
Ürün Hakkında Bilgiler
192
Teknik Veriler
193
Aksesuarlar
194
Beklenen Gürültü Seviyesi Değerleri
194
Montaj
194
Personel Eğitimi
194
Pompanın Açıklaması
194
İşleticinin Yükümlülükleri
194
Тeslimat Kapsamı
194
Emniyet
195
Kurulumun Hazırlanması
195
Kurulum Yeri
196
Elektrik Bağlantısı
198
Son Kontrol
198
Devreye Alma
199
Doldurma Ve Hava Tahliyesi
200
Açılması
201
Kapatılması
201
İşletim
201
BakıM
202
Arızalar, Nedenleri, Giderilmeleri
204
BakıM Çalışmaları
204
Yedek Parçalar
205
Kullanılmış Elektrikli Ve Elektronik Ürünlerin Toplanmasına Ilişkin Bilgiler
206
Yağlar Ve Yağlama Ürünleri
206
Yedek Parça Listesi
206
İki Yıllık Sürekli Işletim Için Önerilen Yedek Parça Stoku
206
İmha
206
Magyar
208
A Biztonsági Előírások Jelölése
209
A Módosítások Joga Fenntartva
209
A Személyzet Szakképesítése
209
Az Útmutatóval Kapcsolatos Tudnivalók
209
Biztonság
209
SzerzőI Jog
209
Általános Megjegyzések
209
Az Elektromos Részegységeken Végzett Munkák
210
Szállítás
210
Telepítési/Szétszerelési Munkálatok
210
Az Üzemeltető Kötelességei
211
Karbantartási Munkák
211
MűköDés Közben
211
Szállítás És Tárolás
212
Szállítási Károk Ellenőrzése
212
Telepítési/Szétszerelési Célú Szállítás
212
Tárolás
213
A Típusjel Magyarázata
214
Felhasználási Cél
214
Felhasználási Cél És Hibás Használat
214
Nem Megfelelő Használat
214
Termék Műszaki Adatai
214
Műszaki Adatok
215
A Személyzet Szakképesítése
216
Az Üzemeltető Kötelességei
216
Szivattyú Leírása
216
Szállítási Terjedelem
216
Tartozékok
216
Telepítés
216
Várható Zajszint
216
A Telepítés Előkészítése
217
Biztonság
217
Villamos Csatlakoztatás
220
Üzembe Helyezés
221
Feltöltés És Légtelenítés
222
Bekapcsolás
223
Kikapcsolás
223
Karbantartás
224
Üzem
224
Karbantartási Munkák
225
Üzemzavarok, Azok Okai És Elhárításuk
226
Kétéves Folyamatos MűköDéshez Ajánlott Alkatrészkészlet
228
Pótalkatrészek
228
Pótalkatrészek Listája
228
InformáCIó Az Elhasznált Elektromos És Elektronikai Ter- Mékek Begyűjtéséről
229
Olajok És Kenőanyagok
229
Ártalmatlanítás
229
조선말/한국어
230
변경 유보
231
본 설명서에 대하여
231
안전 지침 표시
231
일반 사항
231
자격 요건
231
저작권
231
유지 보수 작업
232
작동 중
232
장착/분해 작업
232
전기 작업
232
운반 및 보관
233
운반 손상 점검
233
장착/분해 목적의 운반
233
조작자의 의무 사항
233
용도 및 오용
235
모델 코드
236
제품 데이터
236
기술 자료
237
부속품
237
요구 소음값
237
제품 구성
237
펌프 설명
237
자격 요건
238
조작자의 의무 사항
238
장착 준비
239
전기 연결
241
작동 시작
242
채우기 및 공기빼기
243
유지 보수
245
유지 보수 작업
246
장애, 원인, 제거
246
2년 연속 운전 시 권장되는 예비품 재고
248
예비품
248
예비품 목록
248
사용한 전기 및 전자 제품 수집에 대한 정보
249
오일 및 윤활제
249
Wilo Atmos BST Einbau- Und Betriebsanleitung (32 Seiten)
Marke:
Wilo
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 5 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
6
Allgemeines
7
Über diese Anleitung
7
Urheberrecht
7
Vorbehalt der Änderung
7
Sicherheit
7
Dieses Kapitel Enthält Grundlegende Hinweise für die Einzelnen
7
Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen
7
Personalqualifikation
8
Elektrische Arbeiten
8
Transport
9
Montage-/Demontagearbeiten
9
Während des Betriebs
10
Wartungsarbeiten
10
Pflichten des Betreibers
11
Transport und Lagerung
11
Transportinspektion
11
Transport für Montage-/Demontagezwecke
12
Anbringen der Lastschlingen
13
Lagerung
13
Bestimmungsgemäße Verwendung und Fehlgebrauch
14
Bestimmungsgemäße Verwendung
14
Fehlgebrauch
14
Angaben über das Erzeugnis
14
Typenschlüssel
14
Technische Daten
15
Eigenschaft
15
Anmerkung
15
Lieferumfang
16
Zubehör
16
Beschreibung der Pumpe
16
Geräuscherwartungswerte
16
Installation
17
Personalqualifikation
17
Pflichten des Betreibers
17
Sicherheit
17
Berechnung von Q
18
Installation Vorbereiten
18
Aufstellort
18
Zulässige Kräfte und Momente an den Pumpenflanschen
20
Anschluss der Rohrleitungen
20
Elektrischer Anschluss
21
Inbetriebnahme
22
Füllen und Entlüften
23
Einschalten
24
Ausschalten
24
Betrieb
25
Wartung
25
Wartungsarbeiten
27
Gleitringdichtung
27
Störungen, Ursachen, Beseitigung
27
Ersatzteile
29
Empfohlener Ersatzteil-Lagerbestand für einen Zwei
29
Jahres-Dauerbetrieb
29
Ersatzteilliste
30
Entsorgung
30
Öle und Schmierstoffe
30
Information zur Sammlung von Gebrauchten Elektro
30
Und Elektronikprodukten
30
Verwandte Produkte
Wilo Wilo-Atmos GIGA-N
Wilo Atmos TERA-SCH Serie
Wilo Atmos GIGA-B
Wilo Atmos GIGA-NF
Wilo Atmos GIGA-I
Wilo Atmos GIGA-D
Wilo Atmos GIGA-NHT
Wilo Atmos GIGA-I/-B ATEX Serie
Wilo Wilo-Atmos GIGA-NX
Wilo Actun OPTI-QSI Serie
Wilo Kategorien
Pumpen
Steuergeräte
Wassersysteme
Module
Industrielle Ausrüstung
Weitere Wilo Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen