Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
schellenberg Anleitungen
Rolladensteuerung
22727
schellenberg 22727 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für schellenberg 22727. Wir haben
2
schellenberg 22727 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
schellenberg 22727 Bedienungsanleitung (312 Seiten)
Marke:
schellenberg
| Kategorie:
Rolladensteuerung
| Dateigröße: 21 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
7
Inhaltsverzeichnis
7
Sicherheit und Hinweise
8
Sicherheitshinweise zur Montage
8
Eu-Konformitätserklärung
9
Bestimmungsgemässe Verwendung
9
Nicht Bestimmungsgemässe Verwendung
10
Technische Daten
10
Produkterklärung
12
Tasten- und Displayerklärung
13
English
14
Safety and Notices
15
Safety Instructions
15
Intended Use
16
Technical Data
17
Product Explanation
19
Keys and Display Explanation
20
Français
21
Consignes de Sécurité
22
Sécurité et Consignes
22
Utilisation Conforme
23
Caractéristiques Techniques
24
Description du Produit
26
Dutch
28
Veiligheid en Instructies
29
Veiligheidsaanwijzingen
29
Gebruik Volgens de Voorschriften
30
Technische Gegevens
31
Productverklaring
33
Verklaring Van Toetsen en Display
34
Polski
35
Bezpieczeństwo I Wskazówki
36
Zasady Bezpieczeństwa
36
Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
37
Dane Techniczne
38
Objaśnienie Produktu
40
Objaśnienie Przycisków I Wyświetlacza
41
Italiano
42
Sicurezza Ed Avvertenze
43
Uso Conforme
44
Dati Tecnici
45
Spiegazione del Prodotto
47
Spiegazione Dei Tasti E del Display
48
Español
49
Seguridad E Indicaciones
50
Datos Técnicos
52
Descripción del Producto
54
Descripción de Teclas y Pantalla
55
Português
56
Segurança E Instruções
57
Dados Técnicos
59
Explicação sobre O Produto
61
Explicação sobre os Botões E a Apresentação
62
Čeština
63
Bezpečnost a Pokyny
64
Bezpečnostní Pokyny
64
Prohlášení O Shodě Ce
65
Technické Údaje
66
Legenda K Výrobku
68
Legenda K TlačítkůM a Displeji
69
Slovenčina
70
Bezpečnostné Pokyny
71
Bezpečnosť a Pokyny
71
Technické Údaje
73
Vysvetlenie Výrobku
75
Vysvetlenie Tlačidiel a Displeja
76
Magyar
77
Biztonság És Megjegyzések
78
Biztonsági Utasítások
78
Rendeltetésszerű Használat
79
Műszaki Adatok
80
Termékmagyarázat
82
Gombok És Kijelző Magyarázata
83
Hrvatski
84
Sigurnosne Napomene
85
Sigurnost I Napomene
85
Odgovarajuća Uporaba
86
Tehnički Podaci
87
Objašnjenje Proizvoda
89
Objašnjenje Tipki I Zaslona
90
Slovenščina
91
Varnost in Navodila
92
Izjava Ce in Skladnost
93
Namenska Uporaba
93
Tehnični Podatki
94
Razlaga Izdelka
96
Razlaga Tipk in Zaslona
97
Română
98
Securitate ŞI IndicaţII
99
Utilizarea Conform Destinaţiei
100
Date Tehnice
101
Descrierea Produsului
103
Descrierea Butoanelor ȘI a Afișajului
104
Български
105
Безопасност И Указания
106
Указания За Безопасност
106
Ce-Декларация За Съответствие
107
Правилна Употреба
107
Технически Данни
108
Описание На Продукта
110
Описание На Бутоните И Дисплея
111
Ελληνικά
112
Ασφάλεια Και Υποδείξεις
113
Υποδειξεισ Ασφαλειασ
113
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
115
Επεξήγηση Προϊόντος
117
Επεξήγηση Πλήκτρων Και Οθόνης
118
Güvenlik Uyarilari
120
Teknik Özellikler
122
Русский
126
Указания По Безопасности И Другие Указания
127
Технические Характеристики
129
Описание Изделия
131
Описание Кнопок И Дисплея
132
Українська
133
Безпека Та Вказівки
134
Вказівки З Техніки Безпеки
134
Використання За Призначенням
135
Заява Про Відповідність Стандартам Єс
135
Технічні Дані
136
Опис Виробу
138
Опис Кнопок Та Дисплею
139
Lietuvių
140
Saugumas Ir Nurodymai
141
Saugumo Nurodymai
141
Ce Atitikties Deklaracija
142
Naudojimas Pagal Paskirtį
142
Techniniai Duomenys
143
Gaminio Paaiškinimas
145
Mygtukų Ir Ekrano Paaiškinimas
146
Latviešu
147
Drošība un Norādes
148
Paredzētā Lietošana
149
Tehniskie Dati
150
Produkta Apraksts
152
Taustiņu un Displeja Skaidrojums
153
Eesti
154
Ohutus Ja Juhised
155
Otstarbekohane Kasutamine
156
Tehnilised Andmed
157
Tootedeklaratsioon
159
Nuppude Ja Näidikute Selgitus
160
Svenska
161
Säkerhet Och Anvisningar
162
Säkerhetsanvisningar
162
Avsedd Användning
163
Ce-Erklärung und Konformität
163
Tekniska Data
164
Produktförklaring
166
Knapp- Och Displayförklaring
167
Dansk
168
Sikkerhed Og Anvisninger
169
Sikkerhedsanvisninger
169
Korrekt Anvendelse
170
Tekniske Data
171
Forklaring Af Produktet
173
Forklaring Af Taster Og Skærm
174
Norsk
175
Sikkerhet Og Anvisninger
176
Ce-Samsvarserklæring
177
Tekniske Data
178
Produktforklaring
180
Forkaring Av Taster Og Display
181
Suomi
182
Turvallisuus Ja Ohjeita
183
Turvallisuusohjeet
183
Määräystenmukainen Käyttö
184
Tekniset Tiedot
185
Tuoteseloste
187
Painikkeiden Ja Näyttöjen Selitykset
188
Shqip
189
Siguria Dhe Informacioni
190
Udhëzimet E Sigurisë
190
Të Dhënat Teknike
192
Shpjegimi I Produktit
194
Shpjegimi I Butonave Dhe I Ekranit
195
Sigurnost I Informacije
197
Tehnički Podaci
199
Objašnjenje Proizvoda
201
Objašnjenje Tipki I Prikaza
202
Srpski
203
Сигурност И Напомене
204
Технички Подаци
206
Објашњење Производа
208
Објашњење Дугмади Дисплеја
209
Islenska
210
Öryggi Og Ábendingar
211
Öryggisleiðbeiningar
211
Rétt Notkun
212
Tæknilýsing
213
Skýring Á Vöru
215
Skýring Á Hnöppum Og Skjá
216
A Afmetingen
217
A Dimensiones
217
A Dimensions
217
A Dimensões
217
A Misure
217
A Rozmery
217
A Rozměry
217
A Wymiary
217
Abmessungen
217
Dimensions
217
Benötigte Werkzeuge
218
Leveringsprogramma
218
Lieferumfang
218
Outils Nécessaires
218
Required Tools
218
Scope of Delivery
218
Vereiste Gereedschappen
218
Wymagane Narzędzia
218
Zakres Dostawy
218
Étendue de Livraison
218
B Installation
219
B Montage
219
B Montagem
219
B Montaggio
219
B Montaje
219
B Montaż
219
B Montaža
219
B Montáž
219
B Szerelés
219
Montage
219
C Eerste Inbedrijfstelling / Na Een Fabrieks-Reset
231
C Első Üzembe Helyezés / Gyári Alaphelyzetbe Állítás Után
231
C First-Time Commissioning / after a Factory Reset
231
C Messa in Funzione Iniziale / Dopo un Reset Impostazioni
231
C Primeira Colocação Em Serviço/Após um Reset de Fábrica
231
C Primera Puesta en Marcha / Después de un Reseteado de Fábrica
231
C První Uvedení Do Provozu / Po Resetu Na Výrobní Nastavení
231
C Prvé Uvedenie Do Prevádzky/Po Prvej Obnove Výrobných Nastavení
231
Erstmalige Inbetriebnahme / nach einem Werksreset
231
Première Mise en Service / Mise en Service après Réinitialisation des Réglages Usine
231
Commande Manuelle
237
D Funzionamento Manuale
237
D Handmatige Bediening
237
D Manual Operation
237
D Manuálna Obsluha
237
D Operación Manual
237
D Operação Manual
237
D Ruční OvláDání
237
D Ręczna Obsługa
237
Manuelle Bedienung
237
E Ajustar/Alterar/Corrigir a Posição Final
238
E Ajuste de las Posiciones Finales
238
E Eindstanden Instellen / Wijzigen / Corrigeren
238
E Impostazione / Modifica / Correzione Delle Posizioni DI Fine Corsa
238
E Nastavenie/Zmena/Skorigovanie Koncových Polôh
238
E Nastavení / Změna / Úprava Koncových Poloh
238
E Setting / Changing / Correcting the End Positions
238
E Ustawianie/Zmiana/Korygowanie Położeń Krańcowych
238
Endlagen Einstellen / Verändern / Korrigieren
238
Réglage / Modification / Correction des Points D'extrémité
238
F Alterar os Ajustes Do Programa DIário
239
F Changing the Daily Program Settings
239
F Dagprogramma Instellingen Wijzigen
239
F Modifica Impostazioni del Programma Giornaliero
239
F Modificar Configuración del Programa Diario
239
F Zmena Nastavení Denného Programu
239
F Zmiana Ustawień Programu Dobowego
239
F Změna Nastavení Denního Programu
239
Modifier les Paramètres du Programme Journalier
239
Tagesprogramm Einstellungen Ändern
239
G Ajustar O Programa Semanal
244
G Configurar Programa Semanal
244
G Impostazione Programma Settimanale
244
G Nastavenie Týždenného Programu
244
G Nastavení Týdenního Programu
244
G Ustawianie Programu Tygodniowego
244
G Weekly Program Setting
244
G Weekprogramma Instellen
244
Réglage du Programme Hebdomadaire
244
Wochenprogramm Einstellen
244
Accessoires Optionnels : Capteur Soleil - Crépuscule
247
H Accessori Opzionali: Sensore Solare E Crepuscolare
247
H Acessório Opcional: Sensor Solar E Crepuscular
247
H Opcionális Tartozék: Fény- És Alkonyatérzékelő Szenzor
247
H Opcjonalne Akcesoria: Czujnik Słoneczny I Zmierzchowy
247
H Optional Accessories: Sun and Twilight Sensor
247
H Optioneel Accessoire: Zon- en Schemeringssensor
247
H Volitelné Příslušenství: Sluneční a Stmívací Senzor
247
H Voliteľné Príslušenstvo: Slnečný Senzor a Senzor Stmievania
247
Optionales Zubehör: Sonnen- und Dämmerungssensor
247
I Ajustar a Função Solar
253
I Impostazione Funzione Solare
253
I Nastavenie Funkcie Slnka
253
I Nastavení Sluneční Funkce
253
I Setting the Sun Function
253
I Ustawianie Funkcji Przeciwsłonecznej
253
I Zonfunctie Instellen
253
Nap Funkció Beállítása
253
Réglage de la Fonction Soleil
253
Sonnenfunktion Einstellen
253
Funktionsschaubild der Sonnenfunktion
257
J Diagrama de Funcionamento da Função Solar
257
J Diagrama de Funcionamiento de la Función de Sol
257
J Diagramma Funzionale Della Funzione Solare
257
J Function Chart of the Sun Function
257
J Funkčná Schéma Funkcie Slnka
257
J Grafische Functievoorstelling Van de Zonfunctie
257
J Schemat Działania Funkcji Zmierzchowej
257
J Schéma Fungování Stmívací Funkce
257
Schéma Fonctionnel de la Fonction Soleil
257
Dämmerungsfunktion Einstellen
263
K Ajustar a Função Crepuscular
263
K Configurar la Función Crepuscular
263
K Impostazione Della Funzione Crepuscolare
263
K Nastavenie Funkcie Stmievania
263
K Nastavení Stmívací Funkce
263
K Schemeringsfunctie Instellen
263
K Twilight Function Setting
263
K Ustawianie Funkcji Zmierzchowej
263
Réglage de la Fonction Crépuscule
263
Funktionsschaubild der Dämmerungsfunktion
269
L Diagrama de Funcionamento da Função Crepuscular
269
L Diagrama de Funcionamiento de la Función Crepuscular
269
L Diagramma Funzionale Della Funzione Crepuscolare
269
L Function Chart of the Twilight Function
269
L Funkčná Schéma Funkcie Stmievania
269
L Grafische Functievoorstelling Van de Schemeringsfunctie
269
L Schemat Działania Funkcji Zmierzchowej
269
L Schéma Fungování Stmívací Funkce
269
Schéma Fonctionnel de la Fonction Crépuscule
269
M Accensione E Spegnimento del Programma Ferie / Della Funzione Random
275
M Activar y Desactivar el Programa de Vacaciones/ Función Aleatoria
275
M Dovolenkový Program/Náhodná Funkcia Zapnutia a Vypnutia
275
M Ligar E Desligar O Programa Férias/Função Aleatória
275
M Nyaralás Program / Véletlenszerű MűköDés Be- És Kikapcsolása
275
M Uključivanje I Isključivanja Programa Godišnjeg Odmora/Funkcije Slučaja
275
M Vacation Program / Random Function On/Off Switching
275
M Vakantieprogramma/ Toevalsfunctie In- en Uitschakelen
275
M Włączanie I Wyłączanie Programu Urlopowego/Funkcji Losowej
275
Urlaubsprogramm / Zufallsfunktion Ein- und Ausschalten
275
M Nastavení a Vypnutí Prázdninového Programu/ Náhodné Funkce
279
N Ajustar Hora E Data
279
N Configurar Hora y Fecha
279
N Impostare L'ora E la Data
279
N Setting of the Time and Date
279
N Tijd en Datum Instellen
279
N Ustawianie Czasu I Daty
279
Nastavenie Dátumu A Času
279
Réglage de L'heure et de la Date
279
Uhrzeit und Datum Einstellen
279
Expertenmodus: Einstellen der Autom� Sommer- / Winterzeit
280
Mode Expert : Réglage de L'heure D'été / D'hiver Automatique
280
O Expert Mode: Setting the Auto� Summer / Winter Time
280
O Expertmodus: Instellen Van de Autom� Zomer-/ Wintertijd
280
O Expertní RežIM: Nastavení Autom. Letního/ Zimního Času
280
O Modalità Esperto: Impostazione Automatica Dell'ora Legale / Solare
280
O Modo Especialista: Ajustar O Período Automático de Verão/Inverno
280
O Modo Experto: Configurar el Horario de Verano/Invierno Automático
280
O RežIM Expert: Nastavenie Automatického Letného/Zimného Času
280
O Szakértő ÜzemmóD: Automatikus Nyári És Téli IDőszáMítás Beállítása
280
Expertenmodus: Einstellen der Astrofunktion
282
Mode Expert : Réglage du Programme Astro
282
O Tryb Ekspercki: Ustawianie Automatycznej Zmiany Czasu Letniego/Zimowego 280 P Tryb Ekspercki: Ustawianie Funkcji Astro
282
P Expert Mode: Setting the Astro Function
282
P Expertmodus: Instellen Van de Astrofunctie
282
P Expertní RežIM: Nastavení Funkce Astro
282
P Modalità Esperto: Impostazione Della Funzione Astro
282
P Modo Especialista: Ajustar a Função Nocturna
282
P Modo Experto: Configurar la Función Astronómica
282
P RežIM Expert: Nastavenie Astrologickej Funkcie
282
Q Tabela de Fusos Horários Estrangeiros para a Função Nocturna
287
Q Tabela Zagranicznych Stref Czasowych Dla Funkcji Astro
287
Q Tabella Fusi Orari All'estero Per la Funzione Astro
287
Q Tabla de Zonas Horarias Extranjeras para la Función Astronómica
287
Q Tabulka Časových Pásem V Zahraničí Pro Funkci Astro
287
Q Tabuľka Časových Zón Zahraničia Pre Astrologickú Funkciu
287
Q Tijdzonetabel Voor de Astrofunctie
287
Q Time Zone Table Abroad for the Astro Function
287
Tableau du Fuseau Horaire de Pays Étrangers pour les Fonctions Astro
287
Zeitzonentabelle Ausland für die Astrofunktion
287
Expertenmodus: Einstellen des Zeitversatzes
291
Mode Expert : Réglage du Décalage Temporel
291
R Expert Mode: Setting of the Time Shift
291
R Expertmodus: Instellen Van de Tijdafwijking
291
R Expertní RežIM: Nastavení Časového Posunu
291
R Modalità Esperto: Impostazione Dell'ora Differita
291
R Modo Especialista: Ajuste Do Desvio de Tempo
291
R Modo Experto: Configuración del Desfase Horario
291
R RežIM Expert: Nastavenie Časového Posunu
291
R Tryb Ekspercki: Ustawianie Przesunięcia Czasowego
291
Expertenmodus: Einstellen der Lüftungsfunktion
294
Mode Expert : Réglage de la Fonction de Ventilation
294
S Expert Mode: Setting the Ventilation Function
294
S Expertmodus: Instellen Van de Astrofunctie
294
S Expertní RežIM: Nastavení Větrací Funkce
294
S Modalità Esperto: Impostazione Della Funzione Ventilazione
294
S Modo Especialista: Ajustar a Função de Ventilação
294
S Modo Experto: Configurar la Función de Ventilación
294
S RežIM Expert: Nastavenie Funkcie Vetrania
294
S Tryb Ekspercki: Ustawianie Funkcji Wentylacji
294
Commutation Manuel - Automatique
296
Manuell- Automatikumschaltung
296
T Cambio entre Modo Manual y Automático
296
T Commutazione Manuale - Automatico
296
T Comutação Manual E Automática
296
T Manual and Automatic Switching
296
T Omschakeling Handmatig - Automatisch
296
T Prepínanie Manuálneho - Automatického Režimu
296
T Przełączanie Tryb Ręczny/Automatyczny
296
T Ruční a Automatické Přepnutí
296
Blocage des Touches
300
Blocco Tasti
300
Bloqueo del Teclado
300
Key Lock
300
Tastensperre
300
U Blokada Przycisków
300
U Blokovanie Tlačidiel
300
U Bloqueio Do Botão
300
U Toetsenbordvergrendeling
300
U Zablokování Tlačítek
300
Detecção de Obstáculos
302
Détection des Obstacles
302
Hinderniserkennung
302
Hindernisherkenning
302
Obstacle Detection
302
Reconocimiento de Obstáculos
302
Rilevamento Ostacoli
302
Rozpoznanie Prekážok
302
RozpoznáVání Překážek
302
Wykrywanie Przeszkody
302
Blockiererkennung
305
Détection des Blocages
305
W Blokkeerherkenning
305
W Detecção de Bloqueio
305
W Reconocimiento de Bloqueos
305
W Riconoscimento Dispositivo DI Bloccaggio
305
W Rozpoznanie Blokovania
305
W RozpoznáVání Zablokování
305
W Stuck Shutter Detection
305
W Wykrywanie Blokady
305
Laufzeitbegrenzung
308
Limitación del Tiempo de Marcha
308
Limitation de la Durée de Fonctionnement
308
Limitazione Durata Ciclo
308
Limitação Do Período de Deslocação
308
Looptijdbegrenzing
308
Obmedzenie Doby Chodu
308
Ograniczenie Czasu Pracy
308
Omezení Doby Chodu
308
Run-Time Limiting
308
Réinitialisation des Réglages Usine
309
Werksresest
309
Y Fabrieks-Reset
309
Y Factory Default Reset
309
Y Obnova Výrobných Nastavení
309
Y Reset de Fábrica
309
Y Reset Fabryczny
309
Y Reset Impostazioni
309
Y Reset Na Výrobní Nastavení
309
Y Reseteo de Fábrica
309
schellenberg 22727 Bedienungsanleitung (176 Seiten)
Marke:
schellenberg
| Kategorie:
Motoren
| Dateigröße: 14 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
Sicherheit und Hinweise
6
Sicherheitshinweise zur Montage
6
Eu-Konformitätserklärung
7
Bestimmungsgemässe Verwendung
7
Nicht Bestimmungsgemässe Verwendung
8
Technische Daten
8
Produkterklärung
10
Tasten- und Displayerklärung
11
English
12
Safety and Notices
13
Safety Instructions
13
Intended Use
14
Technical Data
15
Product Explanation
17
Keys and Display Explanation
18
Français
19
Consignes de Sécurité
20
Sécurité et Consignes
20
Utilisation Conforme
21
Caractéristiques Techniques
22
Utilisation Non Conforme à L'usage Prévu
22
Description du Produit
24
Explication des Touches et de L'affichage
25
Dutch
26
Veiligheid en Instructies
27
Veiligheidsaanwijzingen
27
Gebruik Volgens de Voorschriften
28
Technische Gegevens
29
Productverklaring
31
Verklaring Van Toetsen en Display
32
Polski
33
H I
33
Bezpieczeństwo I Wskazówki
34
Zasady Bezpieczeństwa
34
Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
35
Dane Techniczne
36
Użycie Niezgodne Z Przeznaczeniem
36
Objaśnienie Produktu
38
Objaśnienie Przycisków I Wyświetlacza
39
Avvertenze DI Sicurezza
41
Uso Conforme
42
Dati Tecnici
43
Uso Non Previsto
43
Indicaciones de Seguridad
48
Datos Técnicos
50
Uso no Previsto
50
Descripción del Producto
52
Instruções de Segurança
55
Dados Técnicos
57
Magyar
61
Biztonság És Megjegyzések
62
Biztonsági Utasítások
62
Rendeltetésszerű Használat
63
Műszaki Adatok
64
Termékmagyarázat
66
Gombok És Kijelző Magyarázata
67
Hrvatski
68
Sigurnost I Napomene
69
Odgovarajuća Uporaba
70
Tehnički Podaci
71
Objašnjenje Proizvoda
73
Objašnjenje Tipki I Zaslona
74
Slovenščina
75
Varnost in Navodila
76
Izjava Ce in Skladnost
77
Namenska Uporaba
77
Tehnični Podatki
78
Razlaga Izdelka
80
Razlaga Tipk in Zaslona
81
Română
82
IndicațII Pentru Siguranță
83
Securitate ŞI IndicaţII
83
Utilizarea Conform Destinaţiei
84
Date Tehnice
85
Descrierea Produsului
87
Descrierea Butoanelor ȘI a Afișajului
88
Безпека Та Вказівки
90
Вказівки З Техніки Безпеки
90
Використання За Призначенням
91
Заява Про Відповідність Стандартам Єс
91
Використання Не За Призначенням
92
Технічні Дані
92
Опис Виробу
94
Указания За Безопасност
97
Ce-Декларация За Съответствие
98
Правилна Употреба
98
Технически Данни
99
Описание На Продукта
101
Sigurnosne Napomene
104
Sigurnost I Informacije
104
Tehnički Podaci
106
Objašnjenje Proizvoda
108
Objašnjenje Tipki I Prikaza
109
A Abmessungen
110
A Afmetingen
110
A Dimensions
110
A Dimensiuni
110
A Dimenzije
110
A Mere
110
A Méretek
110
A Wymiary
110
Mjere
110
Benötigte Werkzeuge
111
Leveringsprogramma
111
Lieferumfang
111
Outils Nécessaires
111
Required Tools
111
Scope of Delivery
111
Vereiste Gereedschappen
111
Wymagane Narzędzia
111
Zakres Dostawy
111
Étendue de Livraison
111
B Installation
112
B Montage
112
B Montajul
112
B Montaż
112
B Montaža
112
B Szerelés
112
Montaža
112
C Eerste Inbedrijfstelling / Na Een Fabrieks-Reset
124
C Első Üzembe Helyezés / Gyári Alaphelyzetbe Állítás Után
124
C Erstmalige Inbetriebnahme / nach einem Werksreset
124
C First-Time Commissioning / after a Factory Reset
124
C Pierwsze Uruchomienie / Po Resecie Fabrycznym
124
C Première Mise en Service / Mise en Service après Réinitialisation des Réglages Usine
124
C Prima Punere În Funcțiune / După O Resetare la Valorile Din Fabrică
124
C Prvi Zagon / Po Ponastavitvi Na Tovarniške Vrednosti
124
C Prvo Puštanje U Rad/Nakon Poništavanja Tvorničkih Postavki
124
Prvo Pokretanje / Nakon Resetiranja Na Tvorničke Vrijednosti
124
D Commande Manuelle
130
D Handmatige Bediening
130
D Kézi Kezelés
130
D Manual Operation
130
D Manuelle Bedienung
130
D Operarea Manuală
130
D Ročno Upravljanje
130
D Ručno Upravljanje
130
D Ręczna Obsługa
130
Ručni Pogon
130
E Eindstanden Instellen / Wijzigen / Corrigeren
131
E Endlagen Einstellen / Verändern / Korrigieren
131
E Namještanje/Promjena/Ispravak Krajnjih Položaja
131
E Nastavitev / Spreminjanje / Popravek Končnih Položajev
131
E Reglarea / Modificarea / Corectarea Poziţiilor Finale
131
E Réglage / Modification / Correction des Points D'extrémité
131
E Setting / Changing / Correcting the End Positions
131
E Ustawianie/Zmiana/Korygowanie Położeń Krańcowych
131
E Véghelyzetek Beállítása / Módosítása / Korrigálása
131
Podešavanje / Promjena / Korekcija Krajnjeg Položaja
131
F Changing the Daily Program Settings
132
F Dagprogramma Instellingen Wijzigen
132
F Modificarea Setărilor Programului Zilnic
132
F Modifier les Paramètres du Programme Journalier
132
F Napi Program Beállításának Megváltoztatása
132
F Promjena Postavki Dnevnog Programa
132
F Spreminjanje Nastavitev Dnevnega Programa
132
F Tagesprogramm Einstellungen Ändern
132
F Zmiana Ustawień Programu Dobowego
132
Promjena Postavki Dnevnog Programa
132
G Namještanje Tjednog Programa
134
G Nastavitev Tedenskega Programa
134
G Reglarea Programului SăptăMânal
134
G Réglage du Programme Hebdomadaire
134
G Ustawianie Programu Tygodniowego
134
G Weekly Program Setting
134
G Weekprogramma Instellen
134
G Wochenprogramm Einstellen
134
Heti Program Beállítása
134
Podešavanja Tjednog Programa
134
H Accesorii Opţionale: Senzor de Lumină Solară ȘI de Înserare
137
H Accessoires Optionnels : Capteur Soleil - Crépuscule
137
H Opcijska Oprema Senzor Za Sonce in Mrak
137
H Opcionális Tartozék: Fény- És Alkonyatérzékelő Szenzor
137
H Opcjonalne Akcesoria: Czujnik Słoneczny I Zmierzchowy
137
H Optional Accessories: Sun and Twilight Sensor
137
H Optionales Zubehör: Sonnen- und Dämmerungssensor
137
H Pribor Koji Je Opcija: Senzor Za Sunce I Zatamnjenje
137
Opcionalni Pribor: Senzor Za Sunce I Sumrak
137
I Namještanje Funkcije Za Sunce
139
I Nastavitev Sončne Funkcije
139
I Reglarea Funcției de Lumină Solară
139
I Réglage de la Fonction Soleil
139
I Setting the Sun Function
139
I Sonnenfunktion Einstellen
139
I Ustawianie Funkcji Przeciwsłonecznej
139
Nap Funkció Beállítása
139
Podešavanje Rada Senzora Za Sunce
139
Funkcionalni Prikaz Rada Senzora Za Sunce
141
J a Nap Funkció MűköDési Képe
141
J Function Chart of the Sun Function
141
J Funkcijski Diagram Sončne Funkcije
141
J Funktionsschaubild der Sonnenfunktion
141
J Grafische Functievoorstelling Van de Zonfunctie
141
J Imaginea de Funcționare a Funcției de Lumină Solară
141
J Schemat Działania Funkcji Zmierzchowej
141
J Schéma Fonctionnel de la Fonction Soleil
141
J Slika Funkcija Za Sunce
141
Alkonyat Funkció Beállítása
144
K Dämmerungsfunktion Einstellen
144
K Namještanje Funkcije Zatamnjenja
144
K Nastavitev Funkcije Mraka
144
K Reglarea Funcției de Înserare
144
K Réglage de la Fonction Crépuscule
144
K Schemeringsfunctie Instellen
144
K Twilight Function Setting
144
K Ustawianie Funkcji Zmierzchowej
144
Podešavanje Funkcije Sumraka
144
Funkcionalni Prikaz Rada Funkcije Sumraka
147
L Az Alkonyat Funkció MűköDési Képe
147
L Function Chart of the Twilight Function
147
L Funkcijski Diagram Funkcije Mraka
147
L Funktionsschaubild der Dämmerungsfunktion
147
L Grafische Functievoorstelling Van de Schemeringsfunctie
147
L Imaginea de Funcționare a Funcției de Înserare
147
L Schemat Działania Funkcji Zmierzchowej
147
L Schéma Fonctionnel de la Fonction Crépuscule
147
L Slika Funkcije Zatamnjenja
147
M Cuplarea ȘI Decuplarea Programului de Concediu / Funcției Aleatorii
149
M Nyaralás Program / Véletlenszerű MűköDés Be- És Kikapcsolása
149
M Počitniški Program / Funkcija Naključnega Vklopa in Izklopa
149
M Uključivanje I Isključivanja Programa Godišnjeg Odmora/Funkcije Slučaja
149
M Urlaubsprogramm / Zufallsfunktion Ein- und Ausschalten
149
M Vacation Program / Random Function On/Off Switching
149
M Vakantieprogramma/ Toevalsfunctie In- en Uitschakelen
149
M Włączanie I Wyłączanie Programu Urlopowego/Funkcji Losowej
149
Program Za Godšinji Odmor / Slučajno Otvaranje I Zatvaranje
149
N a Pontos IDő És a Dátum Beállítása
151
N Reglarea Datei ȘI a Orei
151
N Réglage de L'heure et de la Date
151
N Setting of the Time and Date
151
N Tijd en Datum Instellen
151
N Uhrzeit und Datum Einstellen
151
N Ustawianie Czasu I Daty
151
Namještanje Vremena I Datuma
151
Nastavitev Ure in Datuma
151
Podešavanje Vremena I Datuma
151
O Expert Mode: Setting the Auto. Summer / Winter Time
152
O Expertenmodus: Einstellen der Autom. Sommer- / Winterzeit
152
O Expertmodus: Instellen Van de Autom. Zomer-/ Wintertijd
152
O Mode Expert : Réglage de L'heure D'été / D'hiver Automatique
152
O Modul Expert: Reglarea Orei Automate de Vară / Iarnă
152
O Način Za Strokovnjaka: Nastavitev Samodejnega Preklopa Poletni/Zimski Čas
152
O Stručni Način Rada: Namještanje Automatskog Ljetnog/Zimskog Vremena
152
O Szakértő ÜzemmóD: Automatikus Nyári És Téli IDőszáMítás Beállítása
152
RežIM Rada Za Stručnjake: Podešavanje Autom. Zimskog / Ljetnog Računanja Vremena
152
O Tryb Ekspercki: Ustawianie Automatycznej Zmiany Czasu Letniego/Zimowego 152 P Tryb Ekspercki: Ustawianie Funkcji Astro
154
P Expert Mode: Setting the Astro Function
154
P Expertenmodus: Einstellen der Astrofunktion
154
P Expertmodus: Instellen Van de Astrofunctie
154
P Mode Expert : Réglage du Programme Astro
154
P Modul Expert: Reglarea Funcției Astro
154
P Način Za Strokovnjaka: Nastavitev Zvezdne Funkcije
154
P Stručni Način Rada: Namještanje Astrološke Funkcije
154
P Szakértő ÜzemmóD: Astro-Funkció Beállítása
154
RežIM Rada Za Stručnjake: Podešavanje Astro Funkcije
154
Q IDőzónatáblázat Külföldre Astro-Funkcióhoz
158
Q Tabel Fus Orar Străinătate Pentru Funcția Astro
158
Q Tabela Zagranicznych Stref Czasowych Dla Funkcji Astro
158
Q Tabela Časovnih Območij Tujine Za Zvezdno Funkcijo
158
Q Tableau du Fuseau Horaire de Pays Étrangers pour les Fonctions Astro
158
Q Tablica Zona U Inozemstvu Za Astrološku Funkciju
158
Q Tijdzonetabel Voor de Astrofunctie
158
Q Time Zone Table Abroad for the Astro Function
158
Q Zeitzonentabelle Ausland für die Astrofunktion
158
Tablica Vremenskih Zona Za Inozemstvo Za Astro Funkciju
158
R Expert Mode: Setting of the Time Shift
161
R Expertenmodus: Einstellen des Zeitversatzes
161
R Expertmodus: Instellen Van de Tijdafwijking
161
R Mod Expert: Setarea Decalajului de Timp
161
R Mode Expert : Réglage du Décalage Temporel
161
R Način Za Strokovnjaka: Nastavitev Zamika Časa
161
R Stručni Način Rada: Namještanje Vremenskog Pomaka
161
R Szakértő ÜzemmóD: a Késleltetés Beállítása
161
R Tryb Ekspercki: Ustawianie Przesunięcia Czasowego
161
RežIM Rada Za Stručnjake: Podešavanje Vremenskog Pomaka
161
RežIM Rada Za Stručnjake: Podešavanje Funkcije Provjetravanja
163
S Expert Mode: Setting the Ventilation Function
163
S Expertenmodus: Einstellen der Lüftungsfunktion
163
S Expertmodus: Instellen Van de Astrofunctie
163
S Mode Expert : Réglage de la Fonction de Ventilation
163
S Modul Expert: Reglarea Funcției de Aerisire
163
S Način Za Strokovnjaka: Nastavitev Funkcije Prezračevanja
163
S Stručni Način Rada: Namještanje Funkcije Prozračivanja
163
S Szakértő ÜzemmóD: Szellőző Funkció Beállítása
163
S Tryb Ekspercki: Ustawianie Funkcji Wentylacji
163
Prebacivanje Između Ručnog I Automatskog Načina Rada
165
T Commutation Manuel - Automatique
165
T Comutarea Manuală - Automată
165
T Kézi És Automatikus Átkapcsolás
165
T Manual and Automatic Switching
165
T Manuell- Automatikumschaltung
165
T Omschakeling Handmatig - Automatisch
165
T Prebacivanje Između Ručnog I Automatskog Načina Rada
165
T Przełączanie Tryb Ręczny/Automatyczny
165
T Ročni in Samodejni Preklop
165
Blocage des Touches
167
Blokada Przycisków
167
Blokada Tipki
167
Key Lock
167
U Billentyűzár
167
U Blocare Butoane
167
U Blokada Tipki
167
U Tastensperre
167
U Toetsenbordvergrendeling
167
U Zapora Tipk
167
Akadályérzékelő
168
Detectarea Obstacolelor
168
Détection des Obstacles
168
Hinderniserkennung
168
Hindernisherkenning
168
Obstacle Detection
168
Prepoznavanje Ovir
168
Prepoznavanje Prepreka
168
Wykrywanie Przeszkody
168
Prepoznavanje Blokade
170
W Blockiererkennung
170
W Blokkeerherkenning
170
W Detectarea Blocării
170
W Détection des Blocages
170
W Elakadásérzékelő
170
W Prepoznavanje Blokad
170
W Prepoznavanje Blokada
170
W Stuck Shutter Detection
170
W Wykrywanie Blokady
170
Laufzeitbegrenzung
171
Limitarea Perioadei de Valabilitate
171
Limitation de la Durée de Fonctionnement
171
Looptijdbegrenzing
171
Menetidő Korlátozás
171
Ograniczenie Czasu Pracy
171
Ograničenje Vremena Rada
171
Omejitev Časa Delovanja
171
Run-Time Limiting
171
Resetiranje Na Tvorničke Vrijednosti
173
Y Fabrieks-Reset
173
Y Factory Default Reset
173
Y Gyári Állapotba Állítás
173
Y Ponastavitev Na Tovarniške Nastavitve
173
Y Reset Fabryczny
173
Y Resetarea la Valorile Din Fabrică
173
Y Réinitialisation des Réglages Usine
173
Y Vraćanje Na Tvorničke Postavke
173
Y Werksresest
173
Verwandte Produkte
schellenberg 25577
schellenberg 22710
schellenberg 22735
schellenberg 22637
schellenberg 22638
Schellenberg 22766
Schellenberg 22746
Schellenberg 22755
schellenberg 22720
schellenberg 22721
schellenberg Kategorien
Torantriebe
Rollladen
Motoren
Timer
Sensoren
Weitere schellenberg Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen