Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Parkside Anleitungen
Elektrowerkzeuge
HG11293
Parkside HG11293 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Parkside HG11293. Wir haben
4
Parkside HG11293 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitung/Originalbetriebsanleitung, Bedienungsanleitung Originalanleitung
Parkside HG11293 Bedienungsanleitung (219 Seiten)
20 V AKKUDREHSCHLAGSCHRAUBER
Marke:
Parkside
| Kategorie:
Elektrowerkzeuge
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
7
Inhaltsverzeichnis
7
Liste der Verwendeten Piktogramme/Symbole
8
Einleitung
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Lieferumfang
9
Liste der Teile
9
Technische Daten
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
Halten Sie Ri E Nd Ri
14
Sicherheitshinweise für Kfz-Drehschlagschrauber
15
Vibrations- und Geräuschminderung
16
Verhalten IM Notfall
16
Restrisiken
16
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
17
Vor der Ersten Verwendung
18
Produkt Auspacken
18
Zubehör
18
Akku-Pack au Aden
18
Akku-Pack Einsetzen/Entnehmen
20
Ladezustand des Akku-Packs Überprüfen
20
Bedienung
20
Werkzeug Einsetzen/Entfernen
20
Drehrichtung Einstellen
20
Drehmoment Einstellen
20
Ein-/Ausschalten
21
Geschwindigkeitsregelung
21
LED-Arbeitslicht
21
Gürtelclip
21
Arbeitshinweise
21
Unterschiede zwischen Schraubendrehern und Schlagschraubern
22
Reinig Ng Nd P Ege
23
Wartung
23
Reparatur
23
Lagerung
23
Transport
24
Entsorgung
25
Garantie
25
Abwicklung IM Garantiefall
26
Service
26
EU-Konformitätserklärung
27
English
28
List of Pictograms Used
29
Intended Use
30
Introduction
30
Parts List
30
Scope of Delivery
30
Technical Data
31
General Power Tool Safety Warnings
32
General Safety Instructions
32
Safety Instructions for Vehicle Impact Wrenches
35
Vibration and Noise Reduction
35
Battery Charger Safety Warnings
36
Behaviour in Emergency Situations
36
Residual Risks
36
Accessories
37
E Ore Rst Se
37
Unpacking the Product
37
Charging the Battery Pack
38
Inserting/Removing the Battery Pack
38
Checking the Battery Pack's Charging Level
39
Inserting/Removing the Tool
39
Operation
39
Setting the Direction of Rotation
39
Switching On/Off
39
Belt Clip
40
LED Work Light
40
Speed Control
40
Working Instructions
40
Cleaning and Care
41
Differences between Screwdrivers and Impact Wrenches
41
Maintenance
41
Repair
41
Storage
41
Disposal
42
Transportation
42
Warranty
43
Service
44
EU Declaration of Conformity
45
Français
46
Liste des Pictogrammes/Symboles Utilisés
47
Contenu de L'emballage
48
Introduction
48
Liste des Pièces
48
Utilisation Conforme aux Prescriptions
48
Consignes Générales de Sécurité
50
Données Techniques
50
Consignes de Sécurité pour les Clés à Chocs Automobiles
54
Comportement en cas D'urgence
55
Risques Résiduels
55
Réduction des Émissions Sonores et Vibrations
55
Consignes de Sécurité pour Chargeurs
56
Accessoires
57
Avant la Première Utilisation
57
Insérer/Retirer la Batterie
58
Recharger la Batterie
58
Allumer/Éteindre
59
Fonctionnement
59
Insertion/Retrait de L'outil
59
Réglage du Couple
59
Régler le Sens de Rotation
59
Remarques Sur le Travail
60
Régulateur de Vitesse
60
Différences entre les Tournevis et les Clés Chocs
61
Entretien
61
Nettoyage et Entretien
61
Mise au Rebut
62
Rangement
62
Réparation
62
Transport
62
Garantie
63
Faire Valoir Sa Garantie
64
Service Après-Vente
65
Déclaration UE de Conformité
66
Dutch
67
Lijst Van Gebruikte Pictogrammen/Symbolen
68
Beoogd Gebruik
69
Inleiding
69
Leveringsomvang
69
Lijst Van Onderdelen
69
Technische Gegevens
70
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
71
Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Apparaten
71
Veiligheidsinstructies Voor Slagmoersleutels Voor Auto's
75
Overige Risico's
76
Vermindering Van Trillingen en Geluid
76
Wat te Doen in Noodgevallen
76
Voor Het Eerste Gebruik
77
Accessoires
78
Accu Opladen
78
Accu Plaatsen/Verwijderen
79
Bediening
79
Gereedschap Inzetten/Verwijderen
79
Ladingsniveau Van de Accu Controleren
79
Draairichting Instellen
80
In-/Uitschakelen
80
Koppel Instellen
80
LED-Werklamp
80
Riemclip
80
Tips Voor Het Werken Met Het Product
81
Verschillen Tussen Schroevendraaiers en Slagschroevendraaiers
81
Onderhoud
82
Opbergen
82
Reparatie
82
Schoonmaken en Onderhoud
82
Afvoer
83
Transport
83
Afwikkeling in Geval Van Garantie
84
Garantie
84
Service
84
EU-Conformiteitsverklaring
85
Čeština
106
It Ch Pi Togram a S Mbol
107
Použití Ke Stanovenému Účelu
108
Rozsah Dodávky
108
Seznam Dílů
108
Úvod
108
Technické Údaje
109
Eobecné Bezpe Nostní Po
110
Šeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje
110
Bezpečnostní Pokyny Pro Rázové Utahováky Pro Vozidla
113
Chování V Nouzových Případech
114
Snížení Vibrací a Hluku
114
Zbytková Rizika
114
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
115
P Ed Pr NíM Po ItíM
116
Příslušenství
116
Ybalte Výrobek
116
Ložte/Vyjměte Akumulátorové Sady
117
Nabijte Akumulátorovou Sadu
117
Zkontrolujte Stav Nabití Akumulátorové Sady
117
KláDání/VyjíMání Nástroje
118
Nastavení Směru Otáčení
118
Nastavení TočIVého Momentu
118
Obsl Ha
118
Prava
118
Regulace Rychlosti
118
Zapnutí/Vypnutí Napájení
118
Pracovní Pokyny
119
Pracovní Svítilna S LED
119
Spona Opasku
119
Držba
120
Rozdíly Mezi Šroubováky a RázovýMI Utahováky
120
ČI T Ní a Pé E
120
Skladování
121
Transport
121
Zli Ido Ní
121
Postup V Případě Uplat Ování Záruky
122
Ser Is
122
Zli Ido Z R a
122
EU Prohl Ení O Shod
123
Slovenčina
124
Zoznam Po It Ch Pi Togramo /S Mbolo
125
Použitie V Súlade S UrčeníM
126
Rozsah Dodávky
126
Zoznam Častí
126
Technické Údaje
127
Eobecné Bezpe Nostné Pozornenia
128
Šeobecné Bezpečnostné Upozornenia Pre Elektrické Náradie
128
Bezpečnostné Upozornenia Pre Rázové Uťahováky Na Vozidlá
132
Správanie V Núdzovom Prípade
132
Zníženie VibráCIí a Hluku
132
Bezpečnostné Upozornenia Pre Nabíjačky
133
Zvyškové Riziká
133
Pred Pr M Po ItíM
134
Príslušenstvo
134
Ybalenie Produktu
134
Loženie/Vybratie Akumulátora
135
Nabíjanie Akumulátora
135
Nasadenie/Odstránenie Náradia
136
Nastavenie Krútiaceho Momentu
136
Nastavenie Smeru Točenia
136
Obsl Ha
136
Ontrola Stavu Nabitia Akumulátora
136
Pracovné Svetlo LED
137
Regulácia Rýchlosti
137
Spona Na Opasok
137
Upozornenia K PráCI
137
Zapnutie/Vypnutie
137
Držba
138
Prava
138
Rozdiely Medzi SkrutkovačMI a RázovýMI Uťahovákmi
138
Čistenie a Starostli os
138
Li ID Cia
139
Preprava
139
Skladovanie
139
Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
140
Ser Is
140
Z R a
140
E Hl Senie O Zhode
141
Español
142
Lista de Símbolos y Pictogramas Utilizados
143
Introducción
144
Lista de las Partes
144
Uso Previsto
144
Volumen de Suministro
144
Datos Técnicos
145
Indicaciones Generales de Seguridad
146
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
146
Indicaciones de Seguridad de la Atornilladora de Impacto para Vehículos
150
Reducción de las Vibraciones y Los Ruidos
150
Comportamiento en Caso de Emergencia
151
Indicaciones de Seguridad para Cargadores
151
Riesgos Residuales
151
Antes del Primer Uso
152
Desembalar el Producto
152
Accesorios
153
Cargar el Paquete de Baterías
153
Comprobar el Estado de Carga del Paquete de Baterías
154
Funcionamiento
154
Insertar/Quitar el Paquete de Baterías
154
Insertar/Quitar la Herramienta
154
Ajustar el Momento de Torsión
155
Ajustar el Sentido de Giro
155
Control de Velocidad
155
Encendido/Apagado
155
Clip para Cinturón
156
Indicaciones de Trabajo
156
Luz de Trabajo LED
156
Diferencia entre Atornilladoras y Atornilladoras de Impacto
157
Limpieza y Cuidado
157
Mantenimiento
157
Almacenamiento
158
Eliminación
158
Reparación
158
Transporte
158
Garantía
159
Tramitación de la Garantía
159
Asistencia
160
Declaración UE de Conformidad
161
Dansk
162
Liste over Anvendte Piktogrammer/Symboler
163
Forskriftsmæssig Anvendelse
164
Indledning
164
Leveringsomfang
164
Liste over Dele
164
Tekniske Data
165
Almindelige Sikkerhedsanvisninger
166
Generelle Sikkerhedsinstruktioner for Elektroværktøj
166
Sikkerhedsanvisninger Til Slagnøgle Til Køretøjer
169
Procedurer I Nødstilfælde
170
Restrisici
170
Vibrations- Og Støjreduktion
170
Sikkerhedsanvisninger for Batteriopladere
171
Inden den Første Ibrugtagning
172
Tilbehør
172
Udpakning Af Produktet
172
Betjening
173
Isætning/Fjernelse Af Batteripakken
173
Isættelse/Fjernelse Af Værktøj
173
Kontroller Batteripakkens Opladningsstatus
173
Opladning Af Batteripakken
173
Hastighedsjustering
174
Indstil Drejningsmoment
174
Indstil Rotationsretningen
174
LED-Arbejdslys
174
Til-/Frakobling
174
Arbejdsanvisninger
175
Bælteclips
175
Forskelle På Skruetrækkere Og Slagnøgler
175
Opbevaring
176
Rengøring Og Vedligeholdelse
176
Reparation
176
Vedligeholdelse
176
Orts a else
177
Transport
177
Afvikling Af Garantisager
178
Garanti
178
Service
178
EU-Overensstemmelseserklæring
179
Italiano
180
Elenco Dei Pittogrammi/Simboli Utilizzati
181
Contenuto Della Confezione
182
Elenco Delle Parti
182
Introduzione
182
Uso Previsto
182
Dati Tecnici
183
Istruzioni Generali DI Sicurezza
184
Istruzioni Generali DI Sicurezza Per Gli Elettroutensili
184
Auto
188
Comportamento in Caso DI Emergenza
188
Riduzione Delle Vibrazioni E del Rumore
188
Istruzioni DI Sicurezza Per I Caricabatterie
189
Rischi Residui
189
Accessori
190
Disimballo del Prodotto
190
Prima del Primo Utilizzo
190
Ricarica Della Batteria
191
Controllo del Livello DI Carica Della Batteria
192
Funzionamento
192
Impostazione del Senso DI Rotazione
192
Inserimento/Rimozione Dell'utensile
192
Inserire/Rimozione Della Batteria
192
Accensione/Spegnimento
193
Clip da Cintura
193
Controllo Della Velocità
193
Impostazione DI Coppia
193
Istruzioni Operative
193
Luce da Lavoro a LED
193
Differenze Tra Cacciaviti E Avvitatori a Percussione
194
Pulizia E Manutenzione
194
Conservazione
195
Manutenzione
195
Riparazione
195
Smaltimento
195
Trasporto
195
Garanzia
196
Assistenza
197
Gestione Dei casi in Garanzia
197
Dichiarazione DI Conformità UE
198
Magyar
199
A Felhasznált Piktogramok/Szimbólumok Listája
200
A Csomagolás Tartalma
201
Alkatrészlista
201
E Ezető
201
Rendeltetésszer Használat
201
Szaki Adatok
202
Ltalános Biztonsági Utasítások Elektromos Szerszámokhoz
203
Általános Biztonsági Utasítások
203
A Rezgés És a Zaj Csökkentése
207
Biztonsági Utasítások Járm Csavar-Behajtókhoz
207
Biztonsági Utasítások Töltőkészülékekhez
208
Teendők Vészhelyzet Esetén
208
További Kockázatok
208
A Termék Kicsomagolása
210
Első Haszn Lat Előtt
210
Tartozékok
210
Az Akkumulátorcsomag Behelyezése/Kivétele
211
Az Akkumulátorcsomag Feltöltése
211
Az Akkumulátorcsomag Töltöttségének Ellenőrzése
211
A Forgásirány Beállítása
212
A Nyomaték Beállítása
212
Be- És Kikapcsolás
212
Kezelés
212
SzerszáM Behelyezése És Levétele
212
A Sebesség Szabályozása
213
LED Munkalámpa
213
Utasítások a Munkához
213
Vcsat
213
Arbantartás
214
Tisztítás És Ápolás
214
Ülönbségek a Csavarhúzók És Az Ütvecsavarozók Között
214
Avítás
215
Mentesítés
215
Szállítás
215
Tárolás
215
Aranciális Ügyek Lebonyolítása
216
Garancia
216
Szerviz
217
EU-Meg Elelőségi N Ilat Ozat
218
Parkside HG11293 Bedienungsanleitung/Originalbetriebsanleitung (148 Seiten)
20 V AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER
Marke:
Parkside
| Kategorie:
Akkuschrauber
| Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis
English
7
Inhaltsverzeichnis
7
List of Pictograms Used
8
Introduction
9
Intended Use
9
Scope of Delivery
9
Parts List
9
Technical Data
10
General Safety Instructions
11
General Power Tool Safety Warnings
11
Safety Instructions for Vehicle Impact Wrenches
14
Vibration and Noise Reduction
14
Behaviour in Emergency Situations
15
Residual Risks
15
Battery Charger Safety Warnings
15
E Ore Rst se
16
Unpacking the Product
16
Accessories
17
Operation
18
Speed Control
19
Belt Clip
19
Working Instructions
19
Cleaning and Care
20
Maintenance
21
Repair
21
Storage
21
Transportation
21
Disposal
21
Warranty
22
Service
23
EU Declaration of Conformity
24
Deutsch
25
Liste der Verwendeten Piktogramme/Symbole
26
Bestimmungsgemäße Verwendung
27
Einleitung
27
Lieferumfang
27
Liste der Teile
27
Technische Daten
28
Allgemeine Sicherheitshinweise
30
Halten Sie Ri E Nd Ri
32
Sicherheitshinweise für Kfz-Drehschlagschrauber
33
Restrisiken
34
Verhalten IM Notfall
34
Vibrations- und Geräuschminderung
34
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
35
Produkt Auspacken
36
Vor der Ersten Verwendung
36
Zubehör
37
Akku-Pack Einsetzen/Entnehmen
38
Bedienung
38
Ladezustand des Akku-Packs Überprüfen
38
Werkzeug Einsetzen/Entfernen
38
Drehmoment Einstellen
39
Drehrichtung Einstellen
39
Ein-/Ausschalten
39
Geschwindigkeitsregelung
39
LED-Arbeitslicht
39
Arbeitshinweise
40
Gürtelclip
40
Reinig Ng Nd P Ege
41
Unterschiede zwischen Schraubendrehern und Schlagschraubern
41
Lagerung
42
Reparatur
42
Transport
42
Wartung
42
Entsorgung
43
Abwicklung IM Garantiefall
44
Garantie
44
Service
45
EU-Konformitätserklärung
46
Français
47
Liste des Pictogrammes/Symboles Utilisés
48
Contenu de L'emballage
49
Introduction
49
Données Techniques
50
Consignes Générales de Sécurité
51
Fonctionnement
56
Risques Résiduels
56
Avant la Première Utilisation
58
Nettoyage et Entretien
62
Mise au Rebut
63
Garantie
64
Service Après-Vente
66
Déclaration UE de Conformité
67
Dutch
68
Lijst van Gebruikte Pictogrammen/Symbolen
69
Beoogd Gebruik
70
Technische Gegevens
71
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
72
Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Apparaten
72
Overige Risico's
77
Accessoires
79
Product Uitpakken
79
Accu Opladen
80
Ladingsniveau van de Accu Controleren
80
Draairichting Instellen
81
Koppel Instellen
81
LED-Werklamp
81
Onderhoud
83
Schoonmaken en Onderhoud
83
Transport
84
Garantie
85
Service
86
Italiano
88
Elenco Dei Pittogrammi/Simboli Utilizzati
89
Introduzione
90
Uso Previsto
90
Dati Tecnici
91
Istruzioni Generali DI Sicurezza
92
Rischi Residui
97
Prima del Primo Utilizzo
98
Accessori
99
Funzionamento
100
Accensione/Spegnimento
101
Clip da Cintura
101
Controllo Della Velocità
101
Impostazione del Senso DI Rotazione
101
Impostazione DI Coppia
101
Luce da Lavoro a LED
101
Ifferenze Tra Cacciaviti E Avvitatori a Percussione
102
Istruzioni Operative
102
Conservazione
103
Manutenzione
103
Pulizia E Manutenzione
103
Riparazione
103
Trasporto
103
Garanzia
104
Smaltimento
104
Gestione Dei casi in Garanzia
105
Assistenza
106
Dichiarazione DI Conformità UE
107
Español
108
Lista de Símbolos y Pictogramas Utilizados
109
Introducción
110
Lista de las Partes
110
Uso Previsto
110
Volumen de Suministro
110
Datos Técnicos
111
Indicaciones Generales de Seguridad
112
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
112
Indicaciones de Seguridad de la Atornilladora de Impacto para Vehículos
116
Reducción de las Vibraciones y Los Ruidos
116
Comportamiento en Caso de Emergencia
117
Indicaciones de Seguridad para Cargadores
117
Riesgos Residuales
117
Antes del Primer Uso
118
Desembalar el Producto
118
Accesorios
119
Cargar el Paquete de Baterías
119
Comprobar el Estado de Carga del Paquete de Baterías
120
Funcionamiento
120
Insertar/Quitar el Paquete de Baterías
120
Insertar/Quitar la Herramienta
120
Ajustar el Momento de Torsión
121
Ajustar el Sentido de Giro
121
Control de Velocidad
121
Encendido/Apagado
121
Luz de Trabajo LED
121
Clip para Cinturón
122
Indicaciones de Trabajo
122
Diferencia entre Atornilladoras y Atornilladoras de Impacto
123
Limpieza y Cuidado
123
Mantenimiento
123
Almacenamiento
124
Eliminación
124
Reparación
124
Transporte
124
Garantía
125
Tramitación de la Garantía
125
Asistencia
126
Declaración UE de Conformidad
127
Português
128
Lista Dos Pictogramas E Símbolos Utilizados
129
Conteúdo da Embalagem
130
Introdução
130
Lista das Peças
130
Utilização Adequada
130
Dados Técnicos
131
Indicações de Segurança Gerais
133
Indicações Gerais de Segurança para Ferramentas Elétricas
133
Indicações de Segurança para Aparafusadora de Impacto para Automóveis
136
Redução da Vibração E Do Ruído
136
Comportamento Em Caso de Emergência
137
Indicações de Segurança para Carregadores
137
Riscos Residuais
137
Acessórios
139
Antes da Primeira Utilização
139
Desembalar O Produto
139
Carregar Pack de Pilhas
140
Colocar/Retirar O Pack de Pilhas
140
Erificar O Estado de Carregamento Do Pac de Pilhas
140
Ajustar O Binário
141
Inserir/Remover a Ferramenta
141
Ligar/Desligar
141
Onfigurar Dire O de Rota O
141
Utilização
141
Clipe para O Cinto
142
Controlo de Velocidade
142
Indicações de Trabalho
142
LED Luz de Trabalho
142
Impacto
143
Limpeza E Manutenção
143
Manutenção
143
Armazenamento
144
Eliminação
144
Reparação
144
Transporte
144
Garantia
145
Procedimento no Caso de Ativação da Garantia
145
Assistência Técnica
146
Declaração UE de Conformidade
147
Parkside HG11293 Bedienungsanleitung Originalanleitung (111 Seiten)
AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V
Marke:
Parkside
| Kategorie:
Elektrowerkzeuge
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
English
7
Suomi
23
Svenska
40
Polski
57
Lietuvių
76
Deutsch
93
Liste der Verwendeten Piktogramme/Symbole
94
Bestimmungsgemäße Verwendung
95
Einleitung
95
Lieferumfang
95
Liste der Teile
95
Technische Daten
96
Allgemeine Sicherheits Hinweise für Elektro Werkzeuge
97
Allgemeine Sicherheitshinweise
97
Sicherheitshinweise für Kfz-Drehschlag Schrauber
101
Vibrations- und Geräuschminderung
101
Restrisiken
102
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
102
Verhalten IM Notfall
102
Produkt Auspacken
103
Vor der Ersten Verwendung
103
Zubehör
103
Akku-Pack Aufladen
104
Akku-Pack Einsetzen/Entnehmen
105
Bedienung
105
Drehmoment Einstellen
105
Drehrichtung Einstellen
105
Ladezustand des Akku-Packs Überprüfen
105
Werkzeug Einsetzen/Entfernen
105
Arbeitshinweise
106
Ein-/Ausschalten
106
Geschwindigkeitsregelung
106
Gürtelclip
106
LED-Arbeitslicht
106
Reinigung und Pflege
107
Unterschiede zwischen Schraubendrehern und Schlagschraubern
107
Wartung
107
Entsorgung
108
Lagerung
108
Reparatur
108
Transport
108
Abwicklung IM Garantiefall
109
Garantie
109
Service
109
Service Österreich
109
EU-Konformitätserklärung
110
Parkside HG11293 Bedienungsanleitung/Originalbetriebsanleitung (66 Seiten)
20 V AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER-STARTERSET
Marke:
Parkside
| Kategorie:
Schlagschrauber
| Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
Liste der Verwendeten Piktogramme/Symbole
7
Einleitung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Lieferumfang
8
Liste der Teile
8
Technische Daten
9
Allgemeine Sicherheitshinweise
10
Allgemeine Sicherheits Hinweise für Elektro Werkzeuge
10
Sicherheitshinweise für Kfz-Drehschlag Schrauber
14
Vibrations- und Geräuschminderung
15
Verhalten IM Notfall
15
Restrisiken
15
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
16
Vor der Ersten Verwendung
17
Produkt Auspacken
17
Zubehör
17
Akku-Pack Aufladen
17
Akku-Pack Einsetzen/Entnehmen
18
Ladezustand des Akku-Packs Überprüfen
19
Bedienung
19
Werkzeug Einsetzen/Entfernen
19
Drehrichtung Einstellen
19
Drehmoment Einstellen
20
Ein-/Ausschalten
20
Geschwindigkeitsregelung
20
LED-Arbeitslicht
20
Gürtelclip
20
Arbeitshinweise
20
Unterschiede zwischen Schraubendrehern und Schlagschraubern
21
Reinigung und Pflege
22
Wartung
22
Reparatur
22
Lagerung
22
Transport
22
Entsorgung
23
Garantie
24
Service
25
EU-Konformitätserklärung
26
Français
27
Liste des Pictogrammes/Symboles Utilisés
28
Contenu de L'emballage
29
Introduction
29
Liste des Pièces
29
Utilisation Conforme aux Prescriptions
29
Consignes Générales de Sécurité
31
Données Techniques
31
Risques Résiduels
36
Déballage du Produit
37
Accessoires
38
Recharger la Batterie
38
Fonctionnement
39
Allumer/Éteindre
40
Réglage du Couple
40
Régulateur de Vitesse
40
Différences entre les Tournevis et les Clés à Chocs
41
Remarques Sur le Travail
41
Entretien
42
Nettoyage et Entretien
42
Rangement
42
Réparation
42
Mise au Rebut
43
Transport
43
Faire Valoir Sa Garantie
44
Déclaration UE de Conformité
46
Italiano
47
Elenco Dei Pittogrammi/Simboli Utilizzati
48
Contenuto Della Confezione
49
Elenco Delle Parti
49
Introduzione
49
Uso Previsto
49
Dati Tecnici
50
Istruzioni Generali DI Sicurezza
51
Istruzioni Generali DI Sicurezza Per Gli Elettroutensili
51
Comportamento in Caso DI Emergenza
55
Riduzione Delle Vibrazioni E del Rumore
55
Rischi Residui
55
Accessori
57
Disimballo del Prodotto
57
Prima del Primo Utilizzo
57
Inserire/Rimozione Della Batteria
58
Ricarica Della Batteria
58
Accensione/Spegnimento
59
Controllo del Livello DI Carica Della Batteria
59
Funzionamento
59
Impostazione del Senso DI Rotazione
59
Impostazione DI Coppia
59
Inserimento/Rimozione Dell'utensile
59
Clip da Cintura
60
Controllo Della Velocità
60
Istruzioni Operative
60
Luce da Lavoro a LED
60
Differenze Tra Cacciaviti E Avvitatori a Percussione
61
Manutenzione
61
Pulizia E Manutenzione
61
Riparazione
61
Conservazione
62
Garanzia
62
Smaltimento
62
Trasporto
62
Gestione Dei casi in Garanzia
63
Assistenza
64
Dichiarazione DI Conformità UE
65
Verwandte Produkte
Parkside HG11162
Parkside HG11163
Parkside HG11164
Parkside HG11165
Parkside HG11166
Parkside HG10154
Parkside HG10499
Parkside HG10705
Parkside HG10173
Parkside HG13567
Parkside Kategorien
Schleifmaschinen
Elektrowerkzeuge
Werkzeuge
Bohrmaschinen
Garten und Gartentechnik
Weitere Parkside Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen