Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AHT Anleitungen
Kühlvitrinen
RIO Serie
AHT RIO Serie Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AHT RIO Serie. Wir haben
2
AHT RIO Serie Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
AHT RIO Serie Betriebsanleitung (436 Seiten)
Marke:
AHT
| Kategorie:
Kühlschränke
| Dateigröße: 21.49 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
2
Inhaltsverzeichnis
2
Originalbetriebsanleitung
3
Gerätemodelle-Übersicht
5
Allgemeines
5
Allgemeines zur Anleitung und Sicherheit
5
Haftungsbeschränkung
5
Sicherheit
6
Symbolerklärung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Personalanforderungen
7
Persönliche Schutzausrüstung
7
Besondere Gefährdungen
7
Elektrische Spannung
7
Kältemittelkreislauf
8
Mechanische Gefährdungen
8
Produktbeschreibung
10
Allgemeine Angaben
10
Technische Daten
10
Leistungsschild und Seriennummer
10
Angaben am Leistungsschild
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Aufbau und Funktion
11
Bedienungs- und Anzeigeelemente
11
Temperaturanzeige
11
Thermostat
11
Transport und Lagerung
12
Auspacken
12
Aufstellung und Installation
13
Aus- und Einbau Deckel
13
Elektrischer Anschluss
14
Elektrische Absicherung
14
Inbetriebnahme
15
Gerät in Betrieb Nehmen
15
Betrieb (Bedienung)
15
Beladung
16
Außerbetriebnahme und Wiederinbetriebnahme
16
Gründe für Außerbetriebnahme
16
Schritte zur Außerbetriebnahme für das Bedienungspersonal
17
Wiederinbetriebnahme
17
Instandhaltung
17
Abtauung
18
Komplettabtauung
18
Reinigung
18
Grundreinigung
18
Reinigungsschritte bei Ausgeschalteter Kühlfunktion
19
Wartung, Service und Reparatur
19
Was Tun wenn
20
Instandhaltungsdienste
20
Entsorgung
20
EU-Konformitätserklärung
21
Translation of the Original Instructions
22
English
23
Appliance Model Overview
24
Disclaimer
24
General Notes on the Manual and Safety
24
Explanation of Symbols
25
1 General Information
24
2 Safety
25
Use as Intended
25
Electrical Voltage
26
Particular Hazards
26
Personal Protective Equipment
26
Personnel Requirements
26
Operating Personnel
26
Qualified Staff
26
Mechanical Hazards
27
Refrigerant Circuit
27
General Information
29
3 Product Description
29
Rating Plate and Serial Number
29
Information on Rating Plate
29
Technical Data
29
4 Use as Intended
29
5 Structure and Function
30
Temperature Display
30
Thermostat
30
Thermostat Setting
30
6 Control and Display Elements
30
7 Transport and Storage
31
8 Unpacking
31
Electrical Connection
33
Appliance Connection
33
Fusing
33
9 Setup and Installation
31
10 Start-Up
34
Loading
35
Restart
35
Shutdown
35
Shutdown and Restart
35
Cleaning
36
Complete Defrosting
36
Defrosting
36
11 Operation
34
12 Maintenance
36
Basic Cleaning
37
Maintenance Services
38
Maintenance, Service, and Repairs
38
What to Do if
38
13 Disposal
39
EU Certificate of Conformity
40
Traduction de la Notice Originale Fr
41
Français
42
Vue D'ensemble des Modèles D'appareil
43
Explication des Symboles
44
1 Informations Générales
43
Informations Générales Relatives aux Instructions et à la Sécurité
43
Limites de Responsabilité
43
2 Sécurité
44
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
44
Dangers Particuliers
45
Personnel Requis
45
Personnel de Service
45
Personnel Qualifié
45
Tension Électrique
45
Équipement de Protection Individuelle
45
Circuit D'agent Réfrigérant
46
Risques Mécaniques
47
Caractéristiques Techniques
48
3 Description du Produit
48
Données Générales
48
Plaque Signalétique et Numéro de Série
48
4 Utilisation Conforme à L'usage Prévu
48
Affichage de la Température
49
5 Montage et Fonctionnement
49
Thermostat
49
6 Éléments de Commande et D'affichage
49
7 Transport et Stockage
50
Protection Électrique
52
Raccordement Électrique
52
Raccordement de L'appareil
52
8 Déballage
50
9 Pose et Installation
50
10 Mise en Service
53
Mise en Service de L'appareil
53
Chargement
54
Mise Hors Service et Remise en Service
54
11 Fonctionnement (Commande)
53
12 Maintenance
55
Mise Hors Service
55
Remise en Service
55
Dégivrage
56
Dégivrage Complet
56
Nettoyage
56
Nettoyage de Base
56
Maintenance, Entretien et Réparation
57
Que Faire si
58
Services Maintenance
58
13 Élimination
58
Déclaration de Conformité Ue
59
Traduzione Delle Istruzioni Originali
60
Italiano
61
Panoramica Modelli DI Attrezzature
62
1 Informazioni Generali
62
Informazioni Generali Sul Manuale E la Sicurezza
62
Limitazione DI Responsabilità
62
2 Sicurezza
63
Spiegazione Dei Simboli
63
Uso Previsto
63
Dispositivi DI Protezione Individuale
64
Pericoli Particolari
64
Requisiti del Personale
64
Personale DI Servizio
64
Personale Specializzato
64
Tensione Elettrica
64
Circuito del Refrigerante
65
Pericoli Meccanici
66
Dati Tecnici
67
3 Descrizione del Prodotto
67
Indicazioni Generali
67
Targhetta Indicatrice E Numero DI Serie
67
4 Uso Previsto
67
5 Struttura E Funzionamento
68
Termostato
68
6 Elementi DI Comando E Visualizzazione
68
Indicazione Temperatura
68
7 Trasporto E Magazzinaggio
69
8 Disimballaggio
69
9 Montaggio E Installazione
70
Collegamento Elettrico
71
Protezione Elettrica
71
10 Messa in Funzione
72
Messa in Funzione Dell'attrezzatura
72
Caricamento
73
Messa Fuori Servizio
73
Messa Fuori Servizio E Magazzinaggio
73
11 Funzionamento (Modo D'uso)
72
12 Gestione
74
Rimessa in Funzione
74
Pulizia
75
Pulizia DI Base
75
Sbrinamento
75
Sbrinamento Completo
75
Manutenzione, Assistenza E Riparazione
76
Cosa Fare, Se
77
Servizi DI Gestione
77
13 Smaltimento
77
Dichiarazione DI Conformità EU
78
Tradução Do Manual Original Pt
79
Português
80
Visão Geral Dos Modelos Do Aparelho
81
Explicação Dos Símbolos
82
1 Generalidades
81
Generalidades Relativas Ao Manual E à Segurança
81
Limitação da Responsabilidade
81
2 Segurança
82
Utilização Correta
82
Equipamento de Proteção Pessoal
83
Perigos Especiais
83
Requisitos Do Pessoal
83
Tensão Elétrica
83
Circuito Do Agente Refrigerante
84
Perigos Mecânicos
85
Dados Técnicos
86
3 Descrição Do Produto
86
Informações Gerais
86
Placa de Características E Número de Série
86
4 Utilização Correta
86
5 Estrutura E Funcionamento
87
Indicação da Temperatura
87
Termóstato
87
6 Elementos de Comando E Indicação
87
7 Transporte E Armazenamento
88
8 Desembalamento
88
9 Posicionamento E Instalação
89
Ligação Elétrica
90
Proteção Fusível Elétrica
90
10 Colocação Em Funcionamento
91
11 Operação (Utilização)
91
Carregamento
92
Colocação Fora de Serviço E Nova Colocação Em Funcionamento
92
Colocação Fora de Serviço
93
12 Manutenção
93
Nova Colocação Em Funcionamento
93
Descongelação
94
Descongelação Completa
94
Limpeza
94
Limpeza Básica
94
Manutenção, Assistência E Reparação
95
13 Eliminação
96
O que Fazer Se
96
Serviços de Manutenção
96
Declaração de Conformidade UE
97
Traducción del Manual Original es
98
Español
99
Vista General de Modelos de Equipos
100
Aspectos Generales sobre las Instrucciones y la Seguridad
100
Explicación de Los Símbolos
101
1 Generalidades
100
Limitación de Responsabilidad
100
2 Seguridad
101
Uso Previsto
101
Equipo de Protección Personal
102
Requisitos del Personal
102
Riesgos Especiales
102
Tensión Eléctrica
102
Circuito de Refrigerante
103
Riesgos Mecánicos
104
Datos Generales
105
Datos Técnicos
105
3 Descripción del Producto
105
Placa de Potencia y Número de Serie
105
4 Uso Previsto
105
5 Estructura y Funcionamiento
106
Indicación de Temperatura
106
Termostato
106
6 Elementos de Mando E Indicación
106
7 Transporte y Almacenamiento
107
8 Desembalaje
107
9 Emplazamiento E Instalación
108
Conexión Eléctrica
109
Conexión del Equipo
109
Protección Eléctrica
109
10 Puesta en Marcha
110
Carga
111
Puesta Fuera de Servicio y Nueva Puesta en Marcha
111
Nueva Puesta en Marcha
112
11 Funcionamiento (Manejo)
110
12 Puesta a Punto
112
Puesta Fuera de Servicio
112
Descongelación
113
Descongelación Completa
113
Limpieza
113
Limpieza Exhaustiva
113
Mantenimiento, Servicio y Reparación
114
13 Eliminación
115
Qué Hacer si
115
Servicios de Puesta a Punto
115
Declaración UE de Conformidad
116
Превод На Оригиналната Инструкция Bg
117
Български
118
Преглед На Моделите На Уреда
119
1 Обща Информация | 1
119
Обща Информация За Инструкцията И Безопасността
119
Ограничаване На Отговорността
119
2 Безопасност
120
Използване По Предназначение
120
Обяснение На Символите
120
Изисквания Към Персонала
121
Лични Предпазни Средства
121
Електрическо Напрежение
122
Специални Опасности
122
Циркулационен Кръг На Хладилния Агент
122
Механични Опасности
123
3 Описание На Продукта
124
Технически Данни
124
Фирмена Табелка И Сериен Номер
124
4 Използване По Предназначение
124
Общи Данни
124
5 Монтаж И Функциониране
125
Температура Показание
125
Термостат
125
6 Контролни И Индикационни Елементи
125
7 Транспортиране И Съхранение
126
8 Разопаковане
126
9 Монтаж И Инсталация
127
Електрическа Защита
128
Електрическо Свързване
128
Свързване На Уреда
128
10 Пускане В Експлоатация
129
11 Работа (Обслужване)
129
Пускане На Уреда В Експлоатация
129
Зареждане
130
Извеждане От Експлоатация И Повторно Пускане В Експлоатация
130
Извеждане От Експлоатация
131
Повторно Пускане В Експлоатация
131
12 Поддържане В Изправност
131
Общо Почистване
132
Почистване
132
Размразяване
132
Цялостно Размразяване
132
Поддръжка, Обслужване И Ремонт
133
13 Изхвърляне
134
Какво Да Се Прави, Когато
134
Служба За Поддръжка И Ремонт
134
ЕС Декларация За Съответствие
135
Algupärase Kasutusjuhendi Tõlge et
136
Eesti
137
Seadme Mudelite Ülevaade
138
Vastutuse Piiramine
138
1 Üldist
138
Üldist Juhendi Ja Ohutuse Kohta
138
Eesmärgipärane Kasutamine
139
2 Ohutus
139
Sümbolite Selgitus
139
Elektripinge
140
Eriohud
140
Isikukaitsevahendid
140
Nõuded Personalile
140
Külmaaine Ringlus
141
Mehaanilised Ohud
141
Andmesilt Ja Seerianumber
143
3 Toote Kirjeldus
143
Üldised Andmed
143
4 Eesmärgipärane Kasutamine
143
5 Paigaldus Ja Talitlus
143
Tehnilised Andmed
143
6 Juht- Ja Näiduelemendid
144
Temperatuur Näit
144
Termostaat
144
7 Transport Ja Ladustamine
144
8 Lahtipakkimine
145
9 Ülespanek Ja Paigaldus
145
Elektriühendus
146
Elektrikaitse
147
10 Kasutuselevõtt
147
Täitmine
148
Tööst Kõrvaldamine
148
Tööst Kõrvaldamine Ja Uuesti Kasutuselevõtt
148
11 Kasutamine (Käsitsemine)
147
12 Korrashoid
149
Puhastamine
149
Sulatus
149
Täielik Sulatus
149
Uuesti Kasutuselevõtt
149
Üldpuhastus
150
Hooldus, Teenindus Ja Remont
151
Hooldusteenindus
151
Mida Teha, Kui
151
13 Utiliseerimine
152
Eli Vastavusdeklaratsioon
153
Alkuperäisten Ohjeiden Käännös Fi
154
Suomi
155
Laitemallien Yleiskatsaus
156
Vastuurajoitus
156
Yleisiä Tietoja Käyttöoppaasta Ja Turvallisuudesta
156
1 Yleistä
156
Kuvamerkkien Selitykset
157
Tarkoituksenmukainen Käyttö
157
2 Turvallisuus
157
Erityiset Vaarat
158
Henkilökuntaa Koskevat Vaatimukset
158
Henkilösuojaimet
158
Sähköjännite
158
Kylmäainepiiri
159
Mekaaniset Vaarat
159
Arvokilpi Ja Sarjanumero
161
3 Tuotekuvaus
161
Yleiset Tiedot
161
4 Tarkoituksenmukainen Käyttö
161
Tekniset Tiedot
161
5 Rakenne Ja Toiminta
161
6 Käyttökytkimet Ja Näyttöelementit
162
Lämpötilan Näyttö
162
Termostaatti
162
7 Kuljetus Ja Varastointi
163
8 Purkaminen Pakkauksesta
163
9 Sijoittaminen Ja Asentaminen
164
Sähköinen Suojaus
165
Sähköliitäntä
165
10 Käyttöönotto
166
11 Toiminta (Käyttö)
166
Käytöstäpoisto
167
Käytöstäpoisto Ja Uudelleenkäyttöönotto
167
Täyttäminen
167
12 Huoltopalvelu
168
Puhdistus
168
Sulatus
168
Täyssulatus
168
Uudelleenkäyttöönotto
168
Peruspuhdistus
169
Huolto, Kunnossapito Ja Korjaus
170
Huoltopalvelut
170
Mitä Tehdä, Kun
170
13 Hävittäminen
171
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
172
Μετάφραση Του Πρωτοτύπου Των Οδηγιών Χρήσης el
173
Περιορισμός Ευθύνης
175
Επεξήγηση Συμβόλων
176
Περιγραφή Προϊόντος
180
Γενικές Πληροφορίες
180
Τεχνικά Στοιχεία
180
Ενδεδειγμένη Χρήση
180
Ένδειξη Θερμοκρασίας
181
Τοποθέτηση Και Εγκατάσταση
183
Ηλεκτρική Σύνδεση
184
Σύνδεση Συσκευής
184
Θέση Εκτός Λειτουργίας
187
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
191
Prijevod Originalnih Uputa Hr
192
Hrvatski
193
Pregled Modela Uređaja
194
Ograničenje Odgovornosti
194
Namjenska Uporaba
195
Objašnjenje Simbola
195
1 Opće Napomene
194
Opće Napomene Vezane Uz Upute I Sigurnost
194
2 Sigurnost
195
Električni Napon
196
Osobna Zaštitna Oprema
196
Posebne Opasnosti
196
Zahtjevi Koji Se Odnose Na Osoblje
196
Mehaničke Opasnosti
197
Rashladni Krug
197
3 Opis Proizvoda
199
OpćI Podatci
199
Tehnički Podatci
199
Tipska Pločica I Serijski Broj
199
Prikaz Temperature
200
Termostat
200
4 Namjenska Uporaba
199
5 Konstrukcija I Funkcija
199
6 Upravljački Elementi I Elementi Za Prikaz
200
7 Transport I Skladištenje
200
8 Raspakiravanje
201
Električni Priključak
202
Električna Zaštita
203
9 Postavljanje I Instalacija
201
10 Puštanje U Rad
203
Punjenje Robom
204
11 Rad (Rukovanje)
204
Ponovno Puštanje U Rad
205
Rad
205
Stavljanje Izvan Pogona
205
Stavljanje Izvan Pogona I Ponovno Puštanje U
205
Odmrzavanje
206
Potpuno Odmrzavanje
206
12 Servisiranje
206
ČIšćenje
206
Osnovno ČIšćenje
207
Održavanje, Servisiranje I Popravak
208
Servisne Službe
208
Što Učiniti Ako
208
13 Zbrinjavanje
209
EU Izjava O Sukladnosti
210
Instrukciju Tulkojums no Oriģinālvalodas Lv
211
Latviešu
212
Iekārtas Modeļu Pārskats
213
Ierobežota Atbildība
213
1 Vispārīga Informācija
213
Vispārīga Informācija Par Instrukciju un Drošību
213
2 Drošība
214
MērķIM Atbilstoša Lietošana
214
Simbolu Skaidrojums
214
Elektriskais Spriegums
215
Individuālais Aizsargaprīkojums
215
Prasības Personālam
215
Īpašs Apdraudējums
215
Aukstumaģenta Kontūrs
216
Mehānisks Apdraudējums
216
Datu Plāksnīte un Sērijas Numurs
218
3 Ražojuma Apraksts
218
Tehniskie Dati
218
Vispārīga Informācija
218
Temperatūras Indikators
219
Termostats
219
4 MērķIM Atbilstoša Lietošana
218
5 Uzbūve un Darbība
219
6 Vadības un Indikācijas Elementi
219
7 Transportēšana un Glabāšana
220
8 Izņemšana no Iepakojuma
220
9 UzstāDīšana un Instalācija
221
Elektriskais Pieslēgums
222
Elektriskā Aizsardzība
222
10 Lietošanas Sākšana
223
Lietošanas Pārtraukšana
224
Lietošanas Pārtraukšana un Atsākšana
224
Preču Ievietošana
224
Lietošanas Atsākšana
225
11 Lietošana (Vadība)
223
12 Tehniskā Uzturēšana
225
Atkausēšana
226
Parastā Tīrīšana
226
Pilnīga Atkausēšana
226
Tīrīšana
226
Apkope, Serviss un Remonts
227
Ko Darīt, Ja
228
13 Likvidācija
228
Tehniskās Uzturēšanas Dienesti
228
ES Atbilstības Deklarācija
229
Originalios Instrukcijos Vertimas Lt
230
Lietuvių
231
Prietaisų Modelių Apžvalga
232
Atsakomybės Ribos
232
Naudojimas Pagal Paskirtį
233
1 Bendroji Informacija
232
Bendroji Informacija Apie Instrukciją Ir Saugą
232
2 Sauga
233
Simbolių Paaiškinimas
233
Asmeninės Apsauginės Priemonės
234
Elektros Įtampa
234
Reikalavimai Personalui
234
Specialieji Pavojai
234
Mechaniniai Pavojai
235
Šaltnešio Cirkuliacijos Ratas
235
Bendrieji Duomenys
237
Eksploatacinių Savybių Lentelė
237
3 Produkto Aprašymas
237
Techniniai Duomenys
237
Temperatūros Indikatorius
238
Termostatas
238
4 Naudojimas Pagal Paskirtį
237
5 Konstrukcija Ir Veikimas
237
6 Valdymo Ir Rodmenų Elementai
238
7 Transportavimas Ir Laikymas
238
8 Išpakavimas
239
9 Pastatymas Ir Montavimas
239
Elektros Jungtis
240
10 Eksploatacijos Pradžia
241
Elektros Saugikliai
241
11 Eksploatacija (Valdymas)
242
Krovimas
242
Eksploatacijos Atnaujinimas
243
Eksploatacijos Nutraukimas
243
Eksploatacijos Nutraukimas Ir Eksploatacijos Atnaujinimas
243
Atitirpinimas
244
12 Remontas
244
Valymas
244
Visiškas Atitirpinimas
244
Kruopštus Valymas
245
Ką Daryti, Jeigu
246
Remonto Darbų Tarnybos
246
Techninė PriežIūra, Tvarkymas Ir Remontas
246
13 Šalinimas
247
ES Atitikties Deklaracija
248
Vertaling Van de Originele Gebruikershandleiding Nl
249
Dutch
250
Overzicht Apparaatmodellen
251
Beoogd Gebruik
252
1 Algemeen
251
Algemene Opmerkingen M.b.t. de Handleiding en de Veiligheid
251
Beperking Van de Aansprakelijkheid
251
2 Veiligheid | 2
252
Verklaring Van Symbolen
252
Bijzondere Gevaren
253
Eisen Aan Het Personeel
253
Elektrische Spanning
253
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
253
Koudemiddelcircuit
254
Mechanische Gevaren
255
Algemene Informatie
256
3 Productbeschrijving
256
Technische Gegevens
256
Typeplaatje en Serienummer
256
4 Beoogd Gebruik
256
5 Installatie en Functie
257
Temperatuurweergave
257
Thermostaat
257
6 Bedienings- en Weergave-Elementen
257
7 Transport en Opslag | 7
258
8 Uitpakken
258
9 Opstelling en Installatie
259
Elektrische Aansluiting
260
Elektrische Beveiliging
260
10 Inbedrijfstelling
261
Buitenbedrijfstelling
262
Buitenbedrijfstelling en Heringebruikname
262
Vullen
262
Herinbedrijfstelling
263
11 Bedrijf (Bediening)
261
12 Onderhoud
263
Ontdooiing
263
Reiniging
263
Volledige Ontdooiing
263
Basisreiniging
264
Onderhoud, Service en Reparatie
265
Onderhoudsservices
265
Wat te Doen als
265
13 Verwijdering
266
EU-Conformiteitsverklaring
267
Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej Pl
268
Polski
269
PrzegląD Modeli Urządzenia
270
1 Informacje Ogólne
270
Informacje Ogólne Dotyczące Instrukcji I Bezpieczeństwa
270
Ograniczenie OdpowiedzialnośCI
270
2 Bezpieczeństwo
271
Objaśnienie Symboli
271
Używanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
271
Indywidualne Środki Ochrony
272
Napięcie Elektryczne
272
Szczególne Zagrożenia
272
Wymagania Wobec Personelu
272
Obieg Czynnika Chłodniczego
273
Zagrożenia Mechaniczne
274
Dane Ogólne
275
Dane Techniczne
275
3 Opis Produktu
275
Tabliczka Znamionowa I Numer Seryjny
275
4 Używanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
275
5 Budowa I Działanie
276
6 Elementy Obsługi I Wskaźniki
276
Termostat
276
Wskaźnik Temperatury
276
7 Transport I Magazynowanie | 7
277
8 Rozpakowanie
277
9 Ustawienie I Instalacja
278
Przyłącze Elektryczne
279
Podłączenie Urządzenia
279
Zabezpieczenie Elektryczne
279
10 Uruchomienie
280
Wyłączenie Z Eksploatacji I Ponowne Uruchomienie
281
Załadunek
281
Ponowne Uruchomienie
282
11 Eksploatacja (Obsługa)
280
12 Utrzymanie
282
Wyłączenie Z Eksploatacji
282
Czyszczenie
283
Czyszczenie Gruntowne
283
Odszranianie
283
Rozmrażanie
283
Konserwacja, Obsługa I Naprawy
284
Co Zrobić, Gdy
285
Serwisy Techniczne
285
13 Utylizacja
285
Deklaracja ZgodnośCI WE
286
Instrucțiuni de Utilizare
287
Traducere a Instrucțiunilor Originale Ro
287
Werbung
AHT RIO Serie Betriebsanleitung (265 Seiten)
GEWERBLICHES KÜHL- / GEFRIERGERÄT
Marke:
AHT
| Kategorie:
Kühlvitrinen
| Dateigröße: 2.69 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Gerätemodelle - Übersicht Model Types - Overview
3
Modelo del Producto Información General
3
Modelos de Aparelhos Vista Geral
3
Inhaltsverzeichnis
6
Modèles D'appareils - Vue D'ensemble
3
Panoramica Dei Modelli
3
Symbolerklärung
7
Symbole Bedeutung
7
Bedeutung
7
Rechtliche Hinweise
8
Haftungsbeschränkung
8
Sicherheit
8
Allgemeine Sicherheits- und Warnhinweise
9
Spezielle Sicherheits- und Warnhinweise für Geräte mit Kältemittel R-290 (Propan) und R-600A (Isobutan)
11
Anleitung
12
1 Allgemeine Angaben
12
2 Leistungsschild und Seriennummer
12
3 Anwendung
12
4 Auspacken und Handhabung
13
Absicherung
14
5 Aufstellung
13
6 Elektrischer Anschluss
14
FI-Schutzschalter (RCCB)
14
Stromversorgung
14
Träge Leitungsschutzschalter
14
FI/LS-Kombination (RCBO)
15
7 Inbetriebnahme und Funktion
15
Gerätetypen
16
8 Temperatureinstellung und Kontrollsystem
16
9 Bedienung der Temperaturregler
17
Einstellung des Sollwertes
17
Elektronischer Temperaturregler DIXELL
17
Temperaturanzeige
17
Temperaturregler Thermostat
17
Abtauung
18
10 Beladung
18
Fehlermeldung und -Quittierung
18
Wartung
18
11 Wartung, Abtauung, Reinigung
18
Reinigung
19
Beschichtete Glasoberflächen
20
Glasreinigung
20
Nicht Beschichtete Glasoberflächen
20
Gerät mit LED-Balken
21
Gerät mit Leuchtstoffröhre
21
12 Innenbeleuchtung
21
13 Längere Außerbetrieb Nahme des Gerätes
21
14 Entsorgung
22
15 Zubehör
22
16 Was Tun wenn
22
Eu-Konformitätserklärung
23
English
24
Model Types - Overview
3
Explanation of Symbols
25
Signal Words
25
Legal Notices
26
Limitation of Liability
26
General Safety Instructions and Warnings
27
Special Safety Instructions and Warnings for Cabinets with R-290 (Propane) and R-600A (Isobutane) Refrigerant
29
Instruction
30
1 General Information
30
2 Rating Plate and Serial Number
30
3 Application
30
4 Unpacking and Handling
31
Circuit Breaker (MCB)
32
Circuit Protection
32
5 Installation
31
6 Electrical Connection
32
Ground Fault Circuit Interrupters (RCCB)
32
Power Supply
32
7 Commissioning and Function
33
Ground Fault Circuit Interrupter/Miniature Circuit Breaker Combination (RCBO)
33
Cabinet Types
34
8 Temperature Setting and Monitoring System
34
Thermostat Temperature Controller
34
DIXELL Electronic Temperature Controller
35
Error Message and Acknowledgement
35
Setting the Setpoint
35
Temperature Display
35
Defrosting
36
9 Operating the Temperature Controller
34
10 Loading
36
Maintenance
36
11 Maintenance, Defrosting, Cleaning
36
Coated Glass Surfaces
38
Glass Cleaning
38
Non-Coated Glass Surfaces
38
Cabinet with LED Bars
39
Cabinet with Luminescent Lamps
39
12 Interior Lighting
39
13 Taking the Cabinet out of Service for Longer Periods
39
14 Disposal
40
15 Accessories
40
16 What to Do if
40
Eu Declaration of Conformity
41
Italiano
42
Spiegazione Dei Simboli
43
Avvertenze Legali
44
Limitazione DI Responsabilità
44
Avvertenze DI Sicurezza E Indicazioni DI Pericolo Generali
45
Indicazioni Particolari DI Avvertenza E Sicurezza Per Apparecchi con Liquido Frigorigeno R-290 (Propano) E R-600A (Isobutano)
47
Istruzioni
48
1 Dati Generali
48
2 Etichetta Dei Dati DI Prestazione E Numero DI Serie
48
3 Uso
48
4 Disimballo E Movimentazione
49
5 Installazione
49
Alimentazione Elettrica
50
6 Collegamento Elettrico
50
Interruttori Automatici Ritardati
50
Interruttori Differenziali (RCCB)
50
Messa in Sicurezza
50
Combinazione Interruttore Differenziale/Interrut- Tore Automatico (RCBO)
51
7 Messa in Funzione E Funzionamento
51
Regolatore DI Temperatura Termostato
52
8 Regolazione Della Temperatura E Sistema DI Controllo
52
Tipi DI Apparecchi
52
9 Uso Dei Regolatori DI Temperatura
52
Indicatore DI Temperatura
53
Regolatori DI Temperatura Elettronici DIXELL
53
Selezione del Valore Nominale
53
10 Caricamento
54
Gestione Degli Allarmi E Conferma
54
Manutenzione
54
11 Manutenzione, Sbrinamento, Pulizia
54
Sbrinamento
54
Pulizia
55
Pulizia Dei Vetri
56
SuperfiCI in Vetro Non Rivestite
56
SuperfiCI in Vetro Rivestite
56
Apparecchio con Barre LED
57
Apparecchio con Tubi Fluorescenti
57
12 Illuminazione Interna
57
13 Messa Fuori Servizio Prolungata Dell'apparecchio
57
14 Smaltimento
58
15 Accessori
58
16 Cosa Fare Quando
58
Dichiarazione DI Conformità Ue
59
Français
60
Légende - Informations et Symboles
61
Informations Légales
62
Limite de Responsabilité
62
Consignes Générales de Sécurité et D'avertissement
63
Consignes Spéciales D'avertissement et de Sécurité pour Appareils Avec du Réfrigérant R-290 (Propane) et R-600A (Butane)
65
Application
66
Informations Générales
66
Instructions
66
Plaque Signalétique et Numéro de Série
66
Déballage et Manipulation
67
Installation
67
Alimentation Électrique
68
Disjoncteur Automatique à Action Différée
68
Fusible
68
Raccordement Électrique
68
Combinaison Disjoncteur/ Coupe-Circuit (RCBO)
69
Disjoncteur de Sécurité FI (RCCB)
69
Mise en Service et Fonctionnement
69
Manipulation des Régulateurs de Température
70
Réglage de la Température et Système de Contrôle
70
Modèles D'appareils
70
Régulateur de Température Thermostat
70
Indicateur de Température
71
Régulateurs de Température Électroniques DIXELL
71
Sélection de la Valeur Consigne
71
Chargement
72
Dégivrage
72
Maintenance
72
Maintenance, Dégivrage, Nettoyage
72
Nettoyage
73
Nettoyage des Vitres
74
Surfaces en Verre Non Revêtues
74
Surfaces en Verre Revêtues
74
Appareil Avec Baguettes LED
75
Appareil Avec Tubes Fluorescents
75
Eclairage Intérieur
75
Mise Hors Service Prolongée de L'appareil
75
Accessoires
76
Mise au Rebut
76
Que Faire quand
76
Déclaration de Conformité Ue
77
Español
78
Explicación de Los Símbolos
79
Aviso Legal
80
Limitación de Responsabilidad
80
Seguridad
80
Aviso General de Seguridad y Advertencias
81
Avisos Especiales de Seguridad y Advertencias para Aparatos con Refrigerantes R-290 (Propano) y R-600A (Isobutano)
83
Indicaciones Generales
84
2 Placa de Características y Número de Serie
84
3 Utilización
84
4 Desembalaje y Manejo
85
5 Colocación
85
6 Conexión Eléctrica
86
Disyuntor (RCCB)
86
Fusible
86
Interruptor Automático de Acción Lenta
86
Suministro de Electricidad
86
Combinación FI/LS (RCBO)
87
7 Puesta en Funcionamiento y Función
87
8 Configuración de la Temperatura y del Sistema de Control
88
Tipos de Aparatos
88
Indicador de Temperatura
89
9 Manejo del Regulador de Temperatura
89
Regulador de Temperatura Electrónico DIXELL
89
Regulador de Temperatura, Termostato
89
Selección de Los Valores Nominales
89
10 Carga
90
Descongelación
90
Mantenimiento
90
11 Mantenimiento, Descongelación, Limpieza
90
Mensaje de Error y Confirmación
90
Limpieza
91
Limpieza del Cristal
92
Superficies Revestidas
92
Superficies sin Revestimientos
92
Aparato con Barras LED
93
Aparato con Tubos de Lámparas Fluorescentes
93
12 Iluminación Interior
93
13 Puesta Fuera de Servicio de Los Aparatos Durante un Periodo Prolongado
93
14 Eliminación
94
15 Accesorios
94
16 Qué Hacer si
94
Declaración de Conformidad Ue
95
Werbung
Verwandte Produkte
AHT R404A
AHT R290
AHT AC-M NAM
AHT AC-S NAM
AHT AC-W NAM
AHT ATHEN 175
AHT ATHEN 175-S
AHT ATHEN 175-U
AHT ATHEN 210
AHT ATHEN 210-S
AHT Kategorien
Kühlschränke
Kühlvitrinen
Gefriergeräte
Tiefkühlschränke
Medizinische Ausstattung
Weitere AHT Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen