Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AUTOMATIK
9075, 9134, 8315, 8205
Bedienungsanleitung / User's Manual
Citizen Miyota_8205, 8315, 9075, 9134_bauhaus.indd 1
Citizen Miyota_8205, 8315, 9075, 9134_bauhaus.indd 1
09.11.2022 12:22:54
09.11.2022 12:22:54

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauhaus AUTOMATIK 9075

  • Seite 1 AUTOMATIK 9075, 9134, 8315, 8205 Bedienungsanleitung / User’s Manual Citizen Miyota_8205, 8315, 9075, 9134_bauhaus.indd 1 Citizen Miyota_8205, 8315, 9075, 9134_bauhaus.indd 1 09.11.2022 12:22:54 09.11.2022 12:22:54...
  • Seite 2 Marke BAUHAUS alle Attribute der namensgebenden Design-richtung mit und glänzt dabei durch einen frischen, farbenfrohen Stil. Mit der neuen Marke feiert POINTtec die Eingliederung des Bauhaus- Gebäudes und der darin beheimateten Uhrenmontage in Ruhla in das Fami- lienunternehmen, nachdem in besagtem ehemalige Verwaltungsgebäude...
  • Seite 3 WATCH COLLECTION For lovers of Bauhaus Design, the reduced designs, bold colors and “form follows function” signify the new BAUHAUS brand of watches, derived from the famous German design movement. With this new brand, POINTtec is celebrating the acquisition of...
  • Seite 4 AUTOMATIK Kal. 8205 Zeiteinstellung: Krone auf Positi on 2 heraus- ziehen und durch Drehen der Krone gegen den Uhrzeigersinn die Zeit einstellen, dann die Krone wieder in Nullstellung [N] drücken. Datumseinstellung: Krone bis zum 1. Einrast- Wochentag punkt herausziehen und durch Drehen der I II Krone gegen den Uhrzeigersinn das Datum einstellen, dann die Krone wieder in Nullstel-...
  • Seite 5 AUTOMATIC Cal. 8205 Time adjustment: Pull out the crown at positi on 2 and adjust the ti me by turning it counter-clockwise, then push the crown back into its neutral positi on [N]. Date adjustment: Pull out the crown ti ll Day indicator positi on 1 and adjust the date by turning I II...
  • Seite 6 AUTOMATIK Kal. 8315 Zeiteinstellung: Krone auf Position 2 herausziehen und durch Drehen der Krone gegen den Uhrzeigersinn die Zeit einstellen, dann die Krone wieder in Nullstellung [N] drücken. I II Datumseinstellung: (bei Datumsver- sion) Krone bis zum 1. Einrastpunkt herausziehen und durch Drehen der Zeit Krone gegen den Uhrzeigersinn das Datum einstellen, dann die Krone...
  • Seite 7 AUTOMATIC Cal. 8315 Time adjustment: Pull out the crown at position 2 and adjust the time by turning it counter- clockwise, then push the crown back into its neutral position [N]. Date adjustment: I II (version with date) Pull out the crown till position 1 and adjust the date by turning it counter-clockwise, then push the crown back into its neutral position [N].
  • Seite 8 Kal. 9075 Korrektur des Datums Minutenzeiger Korrektur v. GMT Zeiger GMT Stundenzeiger I II (Lokalzeit) Krone Sekundenzeiger Zeiteinstellung der Uhr 24H Zeiger Null Stellung (Heimatzeit) Zeiteinstellung: Datumseinstellung: Ziehen Sie die Krone bis zum 2. Einrast- Ziehen Sie die Krone bis zum ersten Einrast- punkt heraus.
  • Seite 9 Lokalzeit: 11:27 Lokalzeit: 14:00 Lokalzeit: 18:21 Heimatzeit: 9:27 Heimatzeit: 17:00 Heimatzeit: 21:21 GMT Einstellung: Information: Ziehen Sie die Krone bis zum ersten Wenn Sie sich in einer anderen Zeitzone Einrastpunkt. Drehen Sie die Krone im befinden, zeigt Ihnen der 24H Zeiger oder gegen den Uhrzeigersinn um den Ihre Heimatzeit an.
  • Seite 10 Cal. 9075 Date adjusting Minute hand GMT hand adjusting GMT Hour hand I II (Local time) Crown Second hand Time adjusting 24H hand Zero position (Home time) Time setting: Date setting: Pull the crown out to the second Pull the crown out to the first position. Turn position.
  • Seite 11 djusting Local time: 11:27 Local time: 14:00 Local time: 18:21 Home time: 9:27 Home time: 17:00 Home time: 21:21 GMT setting: Information: Pull the crown out to the first position. If you are in a different time zone, the Turn the crown clockwise or counter- 24H hand shows you your home time.
  • Seite 12: Zeiteinstellung

    Kal. 9134 Minutenzeiger Korrektur des Datums Stundenzeiger Gangreserveanzeige Krone Sekundenzeiger Zeiteinstellung der Uhr 24-Std. Anzeige Datum ZEITEINSTELLUNG: Krone bis zum DATUMSEINSTELLUNG: Krone bis 2. Einrastpunkt herausziehen und zum 1. Einrastpunkt herausziehen durch Drehen im Uhrzeigersinn und durch Drehen der Krone gegen die Zeit einstellen.
  • Seite 13 9134 Cal. Minute hand Date adjusting Hour hand Power reserve indicator Setting crown Second hand Time adjusting 24- Hour display Date indicator TIME ADJUSTMENT: Pull out the DATE ADJUSTMENT: Pull out the crown till position 2 and adjust the crown till position 1 and adjust the time by turning it clockwise.
  • Seite 14: Pflegehinweise

    PFLEGEHINWEISE BEMERKUNG: Wenn die Uhr steht, d.h. nicht aufgezogen ist, muss sie vor dem Tragen zum halben Aufzug (ca. 15 Drehungen im Uhrzeigersinn in Nullstellung [N]) aufgezogen werden. Der Restaufzug der Automatik-Uhr erfolgt durch die Armbewegung beim Tragen. Bitte tragen Sie Ihre Uhr nicht beim Baden im Meer. Salzwasser zerstört Dichtungen von Glas, Boden und Krone.
  • Seite 15: Care Instructions

    CARE INSTRUCTIONS When the watch is stopped - i.e. no longer ticking - it NOTE: must be wound before wearing (approximately 15 turns clock- wise in neutral position [N]). The remaining winding process of the automatic watch results from normal arm movement during wearing.
  • Seite 16 Bitte wenden Sie sich für Reparaturen In case your watch needs to be repaired und bei Garantieansprüchen an die or to raise claims under a guarantee, please Verkaufsstelle. contact the point of sales. Herstellung: POINT tec Electronic GmbH Steinheilstraße 6 85737 Ismaning/München Fax +49 (0)89 96 32 17 www.pointtec.de...

Diese Anleitung auch für:

Automatik 9134Automatik 8315Automatik 8205