Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
POL office: Gdańsk
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Kids Electric Ride-On Car
Kinder Elektroauto
Voiture Électrique pour Enfant
Coche Eléctrico para Niños
Auto Elettrica per Bambini
Elektryczny samochód dla dzieci
TQ10152
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway TQ10152

  • Seite 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 13: Für Kinder

    Für Kinder 3+ GEWICHTSGRENZE 50kg/110lbs Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnung Achtung! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen . Achtung! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden. Warnung: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Allgemeine Warnhinweise Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und benutzt werden.
  • Seite 14: Teileliste

    WARNUNG! Teileliste Um die Verletzungsgefahr zu verringern, ist die Aufsicht durch einen Teilename Teilename MENGE MENGE Erwachsenen erforderlich. Verwenden Sie das Gerät niemals auf Straßen, in der Nähe von Kraftfahrzeugen, auf oder in der Nähe von steilen Hängen oder Fernbedienung Karosserie Treppen, Schwimmbädern oder anderen Gewässern.
  • Seite 15 Montage Montageschritte Ø 4mmx12mm Flachkopf-Blechschrauben * 22 WICHTIG! Die Montage Ihres neuen Fahrzeugs ist einfach. Laden Sie die Batterie bei der ersten Verwendung immer VOLLSTÄNDIG 10 Bitte folgen Sie sorgfältig dem detaillierten Diagramm und beziehen Sie sich auf die Stunden lang auf. Lassen Sie die Batterie nicht länger als Teilenummern, um sicherzustellen, dass sie 20 Stunden aufladen.
  • Seite 16 Montageschritte Montageschritte 4mm*22mm 4mm*22mm Montieren Sie Montage der vorderen das Metallteil Stoßstange Flachkopf-Blechschrauben * 2 Ø 4mm x 22mm Flachkopf-Blechschrauben * 4 Ø 4mmx12mm Montage des hinteren Stoßfängers Ø 4mmx10mm Ø 4mmx12mm Flachkopf-Blechschrauben * 8 Flachkopf-Blechschrauben * 9...
  • Seite 17 Montageschritte Montageschritte Befestigen Sie die Vorderachse an der Vorderachskonsole Ø 4mmx16mm Selbstschneidende Flachkopfschraube*8 Ø 4mmx16mm Flachkopf-Blechschrauben * 8 Befestigen Sie die Montieren Sie die Lenkstange und befestigen Vorderachse an der Sie sie mit dem Splint*1 und der 10MM Karosserie des Unterlegscheibe*1 Fahrzeugs Ø...
  • Seite 18 Montageschritte Montageschritte Montage der Vorderräder und Radabdeckungen Montage des Lenkrads A. Radabdeckung*2 B. Sicherungsmutter M 10*2 C. 12-mm Unterlegscheiben*4 D. Radsicherung *2 5mm*35mm Befestigungsschraube Sicherungsmutter* 1 für die Lenkung*1 Montieren Sie die Windschutzscheibe, die Rückspiegel und den Handlauf. Befestigen Sie die äußersten Knickstellen der Windschutzscheibe am Unterboden.
  • Seite 19 Montageschritte Montageschritte Schließen Sie die Batteriekabel an die Batterie an (rot an rot und schwarz an schwarz) Bitte entfernen Sie zwei Schrauben am Reserveradboden, bevor Sie ihn öffnen.
  • Seite 20: Anleitung Für Die Fernbedienung

    Anleitung für die Fernbedienung Montageschritte Bedienungsanleitung: Bei der ersten Benutzung muss die Frequenz eingestellt werden - Nehmen Sie die Fernbedienung heraus und legen Sie die Batterie ein (die Fernbedienung enthält keine Batterie). - Halten Sie die Taste 'M' 2-4 Sekunden lang gedrückt, die Kontrollleuchte blinkt.
  • Seite 21 BETRIEBSFUNKTIONEN Thermische Sicherung Ihr Fahrzeug ist mit einer thermischen Überlastsicherung ausgestattet. Ihr Fahrzeug ist mit 2 Getrieben mit 2 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgängen Dieses Bauteil hat die Aufgabe, den Stromkreis ausgestattet. Die Fahrtrichtung Ihres Fahrzeugs kann mit dem Ihres Produkts zu schützen. Wenn das Produkt Vorwärts-Stopp-Schalter gesteuert werden.
  • Seite 22: Informationen Zur Batteriesicherheit

    Sicherheitshinweise Informationen zur Batteriesicherheit Entsorgung der Batterie 1, Die Batterie sollte nur von einem Erwachsenen aufgeladen werden. 2, Kinder sollten beim Fahren immer beaufsichtigt werden. 3, Das Produkt sollte nur von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. 4, Das Fahrzeug sollte nicht in der Nacht, in der Nähe von Schwimmbädern, an steilen Hängen oder in der Nähe von öffentlichen Straßen gefahren werden.
  • Seite 23: Kanal- & Betriebsfrequenzliste Der Fernbedienung

    Kanal- & Betriebsfrequenzliste der Fernbedienung Channel & Operating Frequency List of Remote Control Frequenzkanal Betriebsfrequenzen Frequenzkanal Betriebsfrequenzen Frequenzkanal Betriebsfrequenzen Frequenzkanal Betriebsfrequenzen 2451 2463 2429 2407 2452 2464 2408 2430 2453 2465 2409 2431 2454 2466 2432 2410 2455 2467 2411 2433 2456 2468...
  • Seite 68: Rücksendung / Beschädigung Anweisungen

    Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.

Inhaltsverzeichnis