Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ORIGINALANLEITUNG
BENZIN-GEBLÄSE
RACPBB50
LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DAS WERKZEUG BENUTZEN
BUILDER SAS
32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - Frankreich
Hergestellt in PRC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Racing RACPBB50

  • Seite 1 ORIGINALANLEITUNG BENZIN-GEBLÄSE RACPBB50 LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DAS WERKZEUG BENUTZEN BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - Frankreich Hergestellt in PRC...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte diese Anleitung, bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen. Nehmen Sie sich vor jedem Gebrauch ein paar Minuten Zeit, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben, händigen Sie auch diese Anleitung aus.
  • Seite 3 elektrische Warmwasserbereiter, Wäschetrockner, Ölöfen, tragbare Heizgeräte usw. • Halten Sie den Motor IMMER frei von Schmutzablagerungen. • Die Bedienung des Geräts sollte immer auf mündige und entsprechend unterwiesene Personen beschränkt sein.
  • Seite 4: Das Gerät Nicht Ohne Schalldämpfer Und Ordnungsgemäß Installierten

    • ALLE PERSONEN MIT ATMUNGSPROBLEMEN und Personen, die das Gebläse in sehr staubigen Umgebungen betreiben, sollten stets eine Staubpartikelmaske tragen. Papierstaubmasken sind in den meisten Farben- und Baumärkten erhältlich. • Betreiben Sie die Maschine nur zu angemessenen Zeiten - nicht frühmorgens oder spätabends, wenn Menschen gestört werden könnten.
  • Seite 5 oder schlecht belüfteten Raum betrieben werden. • Richten Sie das Gebläse NIEMALS in Richtung von Menschen, Tieren, Gebäuden, Autos oder offenen Fenstern usw. aus. • Betreiben Sie das Gerät NICHT ohne installierte Einlassabdeckung, um einen Kontakt mit dem Laufrad zu vermeiden. •...
  • Seite 6 Verletzungen verursachen. WARNUNG: FÜGEN SIE KEINE KOMPONENTEN HINZU, ENTFERNEN ODER VERÄNDERN SIE KEINE PRODUKT. Andernfalls kann es zu Verletzungen und/oder Schäden am Gerät kommen, wodurch die Garantie des Herstellers erlischt. • BEDIENEN SIE DAS GERÄT NICHT, WENN SIE MÜDE ODER KRANK SIND ODER UNTER DEM EINFLUSS VON ALKOHOL ODER DROGEN STEHEN.
  • Seite 7 Betreiben Sie die Maschine nur zu angemessenen Zeiten - nicht frühmorgens oder ◼ spätabends, wenn Menschen gestört werden könnten; ◼ WARNUNG - es besteht Gefahr durch rotierende Teile; kommen Sie nicht mit ihnen in Berührung.
  • Seite 8 Wartung und Lagerung Wenn die Maschine zu Wartungs-, Inspektions- oder Lagerzwecken oder zum Auswechseln von Zubehörteilen angehalten wird, schalten Sie die Stromquelle aus und vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie Inspektionen, Einstellungen usw.
  • Seite 9 Symbole Gebrauchsanweisung lesen Gefahr der Projektion, Unbeteiligte fernhalten Tragen Sie Augenschutz und Gehörschutz Garantierter Schallleistungspegel Brandgefahr Heiße Oberfläche Gefahr des Einatmens von Abgasen Verwendungszweck • Dieses Gebläse ist für das Blasen von Laub, Staub oder Gartenabfällen in die gewünschte Richtung gedacht. Es darf nicht zum Blasen von Wasser, chemischen Produkten, brennbarem Material, Metall oder Holz und anderen gefährlichen Gegenständen verwendet werden.
  • Seite 10: Beschreibung

    BESCHREIBUNG 1. Rahmenträger10 . Schalldämpfer 2. Seitliche Abdeckung11 . Stoßdämpfer 3. Windschutzscheibe12 . Flex-Anschluss 4. Zündkerzenkappe13 . Faltenbalg 5. Benzinmotor14 . Schalter Befestigung Sitz 6. Startergriff15 . Nr.1 Windrohr 7. Kraftstofftankdeckel16 . Windrohr Nr.2 8. Kraftstofftank17 . Windrohr Nr.3 9. Einfacher Einstieg18 .
  • Seite 11 MONTAGE 1. Gerades Rohr mit Drehgelenk an das Rohr (13) montieren. 2. Montieren Sie das flexible Rohr (13) am Krümmer (12) des Gebläses. 3. Befestigen Sie die Klemmen (A1 und B) an beiden Enden und ziehen Sie sie fest. 4. Lösen Sie die Flügelmutter (C) vollständig, installieren Sie die Knüppelgriffklemme (D). Richten Sie die Kerben (E) in der Griffklemme aus;...
  • Seite 12: Betankung Und Schmierung

    BETANKUNG UND SCHMIERUNG Kraftstoff Verwenden Sie eine Mischung aus bleifreiem Benzin und 2-Takt-Motoröl, um beste Ergebnisse zu erzielen. WARNUNG: Gießen Sie kein Benzin direkt in die Maschine. Dies führt zu irreversiblen Schäden am Motor und zum Erlöschen der Garantie. Verwenden Sie keine Kraftstoffmischung, die länger als 90 Tage gelagert wurde.
  • Seite 13: Warmstarten

    Starten / Stoppen der Maschine Kaltstart 1. Stellen Sie den Schalter auf Position I. 2. Bringen Sie den Chokehebel in die Position CLOSE (B). 2. Pumpen Sie den Kraftstoff durch 10-maliges Drücken der Ansaugpumpe (C) ab. 5. Ziehen Sie 4-6 Mal am Anlassergriff, bis der Motor anspringt (D). 6.
  • Seite 14: Wartung

    WARNUNG: Bevor Sie Ihr Gebläse benutzen, lesen Sie die Beachten Sie die Sicherheitshinweise in Ihrem Benutzerhandbuch und alle Vorschriften für den Betrieb des Geräts. Diese Vorkehrungen und Vorschriften dienen Ihrem Schutz. 4. Wir empfehlen, beim Betrieb des Gebläses in staubigen Bereichen eine Gesichtsmaske zu tragen. 5.
  • Seite 15 ⚫ Setzen Sie den Deckel auf den Filtersockel und ziehen Sie ihn fest an.
  • Seite 16 Vergaser Allgemeine Informationen Ihr Vergaser wird ab Werk mit einer Standardeinstellung geliefert. Diese Einstellung sorgt unter den meisten Betriebsbedingungen für ein optimales Kraftstoff-Luft-Gemisch. Die Hochgeschwindigkeitsschraube verändert die Motorleistung und die maximale Motordrehzahl im Leerlauf. Bei einer zu mageren Einstellung besteht die Gefahr eines Motorschadens aufgrund von Mangelschmierung und Überhitzung.
  • Seite 17: Spezifikationen

    Spezifikationen MODELE ..............RACPBB50 Länge ................ 1870 mm Breite ............... 440 mm Höhe ................. 505mm Nettogewicht............Max. 9,6kg Motor Typ ............... Luftgekühlter Zweitakt-Einzylinder-Benzinmotor motor..............1E44F-5 Vergaser ..............Diaphragma Zündanlage ............. Schwungrad-Magneto, Kondensatorentladung Zündkerze ..............L7RTC Lücke (0,6~0,7) mm Auspuffanlage ............Funkenfänger Muf er Kraftstoff ..............
  • Seite 18: Ce-Erklärung

    ZI, 32 rue Aristide Bergès - 31270 Cugnaux - Frankreich Tel: +33 (0)5.34.502.502 Fax: +33 (0)5.34.502.503 Erklärt, dass die Maschinen: PETROL BLOWER Modell: RACPBB50 Serien-Nr.: 20200714013-20200714082 Der Name der Person, die die technische Datei hält:M. Olivier Patriarca wurden in Übereinstimmung mit den folgenden...
  • Seite 19 GARANTIE GARANTIE Der Hersteller garantiert das Produkt gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs. Die Garantie gilt nur, wenn das Produkt für den Hausgebrauch bestimmt ist. Die Garantie deckt keine Defekte ab, die auf normale Abnutzung und Verschleiß...
  • Seite 20 Transformatorstecker).
  • Seite 21 PRODUKTVERSAGEN WAS IST ZU TUN, WENN MEINE MASCHINE AUSFÄLLT? Wenn Sie Ihr Produkt in einem Geschäft gekauft haben: a) Entleeren Sie den Kraftstofftank. b) Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät vollständig, mit allem mitgelieferten Zubehör und sauber ist! Ist dies nicht der Fall, wird die Reparaturwerkstatt das Gerät ablehnen. Gehen Sie mit der kompletten Maschine und dem Kassenbon oder der Rechnung zum Geschäft.
  • Seite 22: Garantieausschlüsse

    GARANTIEAUSSCHLÜSSE DIE GARANTIE DECKT NICHT AB: • Inbetriebnahme und Einrichtung des Produkts. • Schäden, die durch normale Abnutzung des Produkts entstehen. • Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen. • Schäden, die durch eine nicht der Gebrauchsanweisung entsprechende Montage oder Inbetriebnahme entstanden sind.
  • Seite 23 Thermogeräte müssen jede Saison eingewintert werden (Service auf der Website von SWAP-Europe). Batterien müssen aufgeladen werden, bevor sie gelagert werden.

Inhaltsverzeichnis