Allgemeines: Wichtiger Hinweis! Die Betriebsanleitung sollte schon vor dem Einsetzen der Batterien sorgfältig gelesen werden. Der Lieferumfang der Touch Screen-Wetterstation WS-3500 umfasst eine Basisstation (Empfänger), einen Thermo-Hygro-Sensor (433 MHz-Sender), die entsprechenden Verbindungskabel, einen AC/DC- Netzadapter sowie ein PC-Softwarepaket auf CD-ROM.
Als wichtiges Merkmal über die Anzeige auf dem LCD-Bildschirm hinaus erlaubt die Wetterstation per Kabel und Software das Auslesen aller gemessenen und dargestellten Zeit- und Wetterdaten in Form von kompletten Statistik-Datensätzen, deren Verarbeitung und grafische Darstellung auf einem PC sowie deren Einbindung in Internet-Webseiten.
Verschaltung des Systems: AC/DC-Adapter Thermo-Hygro-Sensor PC COM-Port-Kabel Drahtlose Signal- übertragung Direkte Kabel- verbindung Eine direkte Kabelverbindung von Thermo-Hygro-Sensor und Basisstation kann für den Fall vorgenommen werden, dass auf die Flexibilität einer 433 MHz-Funkverbindung verzichtet werden kann und eine absolut von äußeren Einflüssen störungsfreie Datenübertragung gewünscht wird.
Stromversorgung Die Stromversorgung der Wetterstation kann durch Batterien, durch Netzadapter. 3.2.1 Batterien: Legen Sie zuerst zwei 1,5 V-Batterien von Typ Mignon AA in den Thermo-Hygro-Sensor ein. Legen Sie unmittelbar darauf drei 1,5 V-Batterien von Typ Mignon AA in die Touch-Screen-Wetterstation ein. Bitte beteiligen Sie sich am aktiven Umweltschutz und entsorgen Sie Altbatterien nur bei den autorisierten Sammelstellen.
Hinweis: In beiden Fällen ist die Einhaltung dieser Reihenfolge wichtig, da der Sensor innerhalb der ersten Minuten einen Identifikationscode an die Basisstation sendet, der von dieser empfangen und gespeichert werden muss. Damit ist bereits ein vollwertiger Betrieb des Gesamtsystems der Wetterstation gewährleistet.
Hinweis: Die Phase des Spielmodus erlaubt dem Benutzer der Wetterstation, alle Kabelverbindungen auf korrekte Verschaltung und alle Komponenten auf korrekte Funktion zu überprüfen. Nach Beendigung des Spielmodus schaltet die Touch Screen- Wetterstation automatisch in den normalen Anzeigemodus, aus dem der Anwender alle weiteren Einstellungen vornehmen kann. Ebenso automatisch startet das Gerät jetzt mit dem Empfang der DCF77- Zeitinformation.
Störstrahlungen, wie sie z. B. von Computerbildschirmen, Radios oder Fernsehgeräten erzeugt werden, können eine Funkverbindung gar unmöglich machen. Beachten Sie dies bitte bei der Wahl der Aufstellungs- und Montageorte. Grundeinstellungen: Hinweis: Auf Grund der bereits herstellerseitig festgelegten Voreinstellungen wird es sich für die Mehrheit der Anwender erübrigen, außer vielleicht jener des Relativen Luftdrucks (siehe weiter unten) weitere Grundeinstellungen vorzunehmen.
Seite 11
Es sind Zeitzonen im Bereich von -12 bis +12 Stunden Zeitzone einstellbar (Voreinstellung 0 Stunden für Mitteleuropa). DCF77-Funkuhrsignal (RCC) EIN/AUS (ON/OFF). Im Zustand “AUS“ läuft die Funkuhr als normale Quarzuhr (Voreinstellung Funkuhr EIN). 12-/24-Stunden-Zeitanzeigeformat (Voreinstellung 24 Std.-Format). Einheiten (Unit) Temperaturanzeige in °C oder °F (Voreinstellung °C). Luftdruckanzeige (Pressure) in hPa oder inHg (Voreinstellung hPa).
Seite 12
Relativer Luftdruck (Rel. Pressure) Einstellung erfolgt auf den lokal gültigen Referenzdruck im Bezug auf die örtliche Höhe über dem Meeresspiegel (Voreinstellung 1013,0 hPa). Wettertendenz (Tendency) Einstellmöglichkeit der Schaltempfindlichkeit (2 hPa bis 4 hPa) für eine Anzeigenänderung (Voreinstellung 3 hPa). Sturmwarnung (Storm) Einstellmöglichkeit der Schaltempfindlichkeit für eine Warnungsanzeige bei einem Luftdruckabfall von 3 hPa bis 9 hPa in 6 Stunden (Voreinstellung 5...
Neuerlernmodus (Relearn) Erlaubt Erkennung des Außensenders (z. B. nach einem Batteriewechsel im Sender) ohne die Notwendigkeit einer umfassenden Neueinstellung aller Geräteteile Bestätigung durch ٭CONFIRM.٭ Fabrikeinstellungen (Factory Reset) Erlaubt die Löschung aller Wetterdaten aus dem nicht-flüchtigen Speicher (EEPROM), die Rückstellung aller eingestellten und/oder gespeicherten Werte auf jene des Auslieferungszustandes Bestätigung durch ٭CONFIRM.٭...
Seite 14
Die genannten Werte werden nach Aufruf jeweils simultan und blinkend in ihren zugehörigen Anzeigefeldern dargestellt. Zum Aufruf der genannten Mess- und Alarmwerte wird durch Berühren des Touch Screens im Zentrum der Textanzeige (letzte beide Zeilen des Bildschirms) wiederum folgendes Menü eingeschaltet. Berühren der Anzeigen ٭MINMAX...
Durch den stetigen Zugriff auf den jeweils anderen Menüpunkt ٭MINMAX ٭bzw. ٭ALARMS ٭ist es zudem möglich, jederzeit wechselweise die Anzeigen der MIN/MAX-Werte bzw. der ALARMS- Werte aufzurufen. Mit ٭EXIT ٭kann jede Aktion sofort beendet werden. Funkgesteuerte DCF77-Zeituhr Die funkgesteuerte DCF77-Zeituhr wird im Normalfalle über ein Funksignal des DCF77-Senders gesteuert und stellt dessen Zeit sowie das Datum automatisch ein.
Seite 16
Einstellung des Datums Aktion durch Berühren der Datumsanzeige im DATE-Feld auf dem Touch Screen starten. Jahr, Monat und Tagesdatum einstellen. Verlassen des Modus mit ٭EXIT.٭ Hinweis: Durch zweimaliges Berühren des DATE-Feldes erfolgt eine Umschaltung zwischen folgenden Anzeigen: Datum im Format TT.MM.JJ (bei 24 Std.-Zeitformat) oder Datum im Format MM.TT.JJ (bei 12 Std.-Zeitformat) Wochentag (Eng.
Einstellung des Weckalarms Aktion durch Berühren der Zeitanzeige im TIME-Feld starten. Im Menüfeld (letzte beide Bildschirmzeilen) ٭ALARM ٭starten. Stunden und Minuten der Weckzeit einstellen. Verlassen des Modus mit ٭EXIT.٭ Hinweis: Der Weckalarm wird durch zweimaliges Berühren des TIME-Feldes aktiviert oder deaktiviert. Hierbei erscheint oder verschwindet das Alarmsymbol ((( ))) nach ٭EXIT( ٭oder nach automatischem Time- Out).
Nach oben oder unten weisende Pfeile zeigen die Wettertendenz an. Sturmwarnung wird durch das Regensymbol bei gleichzeitiger blinkender Darstellung des nach unten weisenden Pfeils angezeigt. Jede Minute nach Durchführung einer neuen Luftdruckmessung wird der erhaltene Wert mit den Messwerten der letzten zwei Stunden verglichen.
Raumtemperatur (Indoor Temperature) Raumluftfeuchtigkeit (Indoor Humidity) Außentemperatur (Outdoor Temperature), Taupunkt (Dew Point) Außenluftfeuchtigkeit (Outdoor Humidity) Wichtiger Hinweis! Da Bedienung und Einstellungen identisch sind, sollen anhand des folgenden Beispiels “Luftdruck“ alle durchzuführenden Schritte für obige Funktionen der Touch Screen-Wetterstation nur einmal erläutert werden. Luftdruck (Pressure) Beispiel für die Aktivierung der Anzeigen der gespeicherten Maximalwerte...
Seite 20
Anzeige des gespeicherten Wertes. Weiter mit ٭MAX PRESSURE.٭ Rückstellung des Anzeigewertes auf den aktuellen Wert mit ٭CONFIRM.٭ Ohne Rückstellung weiter mit ٭EXIT.٭ Ende des Beispiels. Beispiel für die Einstellung der Alarme anhand des Hoch- (HI-) Alarms Auch hier wie im obigen Beispiel durch Berühren des PRESSURE- Feldes das Menü...
Seite 21
Einstellung des Hoch-Alarmwertes mit ٭UP ٭oder ٭DOWN.٭ Weiter mit ٭ON/OFF.٭ Aktivierung oder Deaktivierung des Alarms mit ٭ON ٭oder ٭OFF.٭ Beenden mit ٭EXIT.٭ Hinweis: Die Aktivierung oder Deaktivierung des Alarms (Anzeige oder Löschung des Symbols ((( ))) gilt jeweils nur für den aktuell angezeigten Wert.
Zusätzliche Information zur Funktion Außentemperatur (Outdoor Temp) Hinweis: Durch zweimaliges Berühren des OUTDOOR-Feldes kann zwischen folgenden Anzeigen umgeschaltet werden: Außentemperatur (Outdoor Temp) Taupunkt (Dew Point) Alle Einstellungs- und Aufrufmöglichkeiten gelten für den jeweils aktuell angezeigten Wert. Bedienung und Einstellungen der Funktionen Hintergrundbeleuchtung (Light), Summer (Buzzer) und Alarm Hintergrundbeleuchtung (Light)
Der Schaltzustand ON/OFF (EIN/AUS) wird direkt im BUZZER-Feld und weiter für etwa 30 Sekunden (Enabled=Ein/Disabled=Aus) im Textfeld angezeigt. 11.3 Alarm Nach Berührung des ALARM-Feldes in der WIND-Sektion werden – nach Zeitpunkt des Eintritts nummeriert und sortiert – jeweils mit ٭NEXT ٭alle jene geschalteten und aktivierten Alarme (außer dem Weckalarm) angezeigt, für die seit dem Zeitpunkt der letzten Löschung Alarmzustände erreicht worden sind.
Für Details zur Inbetriebnahme wird dem Anwender empfohlen, die Hauptbetriebsanleitung sorgfältig zu lesen. Ferner wird die Programmbedienung unter Punkt 7.0 im “Hilfe”-Verzeichnis des HeavyWeather-Programms (per Mausklick unter dem Fragezeichen in der Menüleiste erreichbar) ausführlich beschrieben. (Im Modell WS-3500 sind die Wind- und Regenmessungen nicht verfügbar.) Technische Daten...
13.1 Daten des Außenbereichs: Sendebereich im Freifeld:......max. 100 m Messintervalle Außenwerte: .......alle 128 s Temperaturbereich: ........-40 °C bis +59,9 °C (Anzeige “OFL” außerhalb dieses Bereichs) Auflösung: ..........0,1 °C Messbereich Rel. Luftfeuchtigkeit:....1% bis 99% Auflösung: ..........1% 13.2 433MHz-Datenübertragung: Messintervalle Thermo-Hygro-Sensor: 128 s 13.3 Datenübertragung per Kabel: Messintervalle Thermo-Hygro-Sensor: 128 s...
Wenn die Batterien der Basisstation ersetzt werden müssen, wird eine Batterietiefstandsanzeige auf dem LCD erscheinen. oder Netzwechselspannung: ....Netzadapter EINGANG 230VAC / 50HZ (nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden. Empfohlen bei PC-Anschluss und bei Gebrauch der EL- Hintergrundbeleuchtung). Thermo-Hygro-Sensor: Batterien: ..........2 x 1,5 V-Batterie Typ Mignon AA, IEC LR6 (Alkali-Batterien empfohlen, Lebensdauer etwa 1 Jahr).
HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Elektrischer und elektronischer Abfall enthält schädliche Substanzen. Die Entsorgung von Elektronikabfall in der freien Natur und/oder auf nicht genehmigten Schuttabladeplätzen zerstört nachhaltig die Umwelt. Zur Erlangung der Adressen legaler Schuttabladeplätze mit selektiver Abfallverwertung kontaktieren Sie bitte Ihre lokalen und/oder regionalen Verwaltungsbehörden. Alle elektronischen Geräte müssen ab sofort dem Recycling zugeführt werden.
Seite 28
R&TTE Directive 1999/5/EG Kurztext der Konformitätserklärung in Landessprache. Wir erklären hiermit, daß diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt.