Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
Vibration platform - Instructions for use
Vibrációs tréner - Használati útmutató
Vibračná plošina - Návod na použitie
Platforma de vibrații - Instrucțiuni de utilizare
Vibrationsplatte - Anweisungen für den Gebrauch
SH-0001
SH-0002
SH-0018
SH-0019
EN
HU
SK
RO
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pepita SmileHOME SH-0001

  • Seite 1 SH-0001 SH-0002 SH-0018 SH-0019 Vibration platform - Instructions for use Vibrációs tréner - Használati útmutató Vibračná plošina - Návod na použitie Platforma de vibrații - Instrucțiuni de utilizare Vibrationsplatte - Anweisungen für den Gebrauch...
  • Seite 3 Thank you for choosing our product! SmileHOME products are made with the highest quality and state-of-the-art technology. Please read the following information carefully before starting your workout and keep this guide for future reference. The safe operation of the equipment can only be guaranteed if the warnings and safety instructions concerning general safety and accident prevention are observed.
  • Seite 4 • If you are under the influence of the sun, have high blood pressure or other medical conditions, consult your physi- cian before exercising. • Check the functions regularly to avoid malfunction and injury. • Do not place your knees on the footrest to avoid accidents and damage to the equipment.” •...
  • Seite 5 STORAGE AND TRANSPORTATION ------------------------------------------------------------------------------------------ • The fitness vibration machine can be transported using general transportation tools. Severe vibration, shock, or rain must be avoid during transportation. • The fitness vibration machine must be stored in a well-ventilated room without corrisive gas. The ambient tem- perature must between -10C to +50C the relative humidity must be lower than 93% (non-condensing), and the atmospheric pressure must be 50-106kPa.
  • Seite 6 HORIZONTAL ADJUSTMENT (incorrect adjustment may cause noise) If any noise is generated, adjust the feet as shown below. HOW TO INSTALL TH E TRAINING ROPE? Pull the training rope out from under the cover and secure it as shown in the picture. CONTROL PANEL GUIDE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- POWER: On/Off switch...
  • Seite 7 SPEED SETTINGS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- LEVEL Hz/S 1 - 9 7,1-7,4 10 - 19 7,4-7,8 20 - 29 7,8-8,2 30 - 39 8,2-8,6 40 - 49 8,6-9,0 50 - 59 9,0-9,4 60 - 69 9,4-9,8 70 - 79 9,8-10,2 80 - 89 10,2-10,6 90 - 99 10,6-11,0...
  • Seite 8 FOOTWEAR GUIDE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ JOGGING JOGGING RUNNING RUNNING WALKING • When wearing the footwear in Walking, Jogging and Running, the displacement is low, medium and high at the same speed.
  • Seite 9 TRAINING POSES --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Full body training pose: Squat Pose: Leaning pose: Lower Legs Pose: With legs extended, stand Stand up in shoul- Stretch your arms shoul- Place your lower legs up on the footrest in der-width straddle, then der-width apart. parallel to each other on shoulder-width straddle squat down.
  • Seite 10 STRETCHING EXERCISES ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Whatever exercise you do, do a little stretching first. A warmed muscle stretches easily, so warm up for 5-10 minutes. After exercise, the following stretching exercises are recommended, each repeated five times. Keep counting for at least 10 of these exercises. STRETCHING THE HAMSTRING To maintain balance, with your left hand against the wall, reach back with your right and pull your right leg up.
  • Seite 11 HEAD CIRCUIT For counting, tilt your head to the right and feel the stretch on the left side of the neck. Then tilt your head back, chin towards the ceiling, let your mouth open. Then, on a count, tilt your head to the left, and on a count, tilt your head forward toward your chest.
  • Seite 12 Köszönjük, hogy termékünket választotta! A SmileHOME termékei a legmagasabb minőségben és a legkorszerűbb technológiával készülnek. Kérjük olvassa el figyelmesen az alábbi információkat az edzések megkezdése előtt, majd tartsa meg az útmutatót későbbi referenciaként. A készülék biztonságos működése csak akkor garantálható, ha az általános biztonságra és balesetmegelőzésre vonatkozó...
  • Seite 13 • VESZÉLY: Mindig húzza ki a tápkábelt használat után, valamint tisztítás és karbantartás előtt. Soha ne vegye le a motor borítását. • A vibrációs pad csak beltéri, otthoni használatra lett tervezve. • Amennyiben áldott állapotban van, magas vérnyomással küzd, illetve egyéb betegsége van, konzultáljon orvosá- val az edzés megkezdése előtt.
  • Seite 14 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS -------------------------------------------------------------------------------------------------- • Kérjük, győződjön meg róla, hogy a gép ki van kapcsolva. • A készülék száraz ruhával tisztítható. • Győződjön meg róla, hogy a gép teljesen száraz, mielőtt újra bekapcsolja. • Ügyeljen arra, hogy ne használjon benzolt, hígítót, etil-alkoholt, gázolajat stb. amelyek maró hatásúak, és a festék kifakulását vagy a belső...
  • Seite 15 ELEMEK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Lábtartó Irányítópult Kötél beakasztó Alsó burkolat Felső burkolat Állítható láb Guruló kerék Edző kötél VÍZSZINTES BEÁLLÍTÁS (A helytelen beállítás zajjal járhat) Ha bármilyen zaj keletkezik, a lábakat az alább látható módon állítsa be. HOGYAN KELL FELSZERELNI AZ EDZŐ KÖTELET? Húzza ki az edző...
  • Seite 16 IRÁNYÍTÓPULT ÚTMUTATÓ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- POWER: Be- és kikapcsoló PRG MODE: Program mód kiválasztása H-R: Manuális mód Külön-külön beállíthatja az időtartamot és a sebességet a készülék indítása előtt vagy után P0 - P9: Automatikus program mód 1. Az idő az edzés megkezdése előtt vagy közben is beállítható. A sebesség azonban nem.
  • Seite 17 TÁVIRÁNYÍTÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Bekapcsoló gomb Start Sebesség + Idő + Idő - Sebesség - Mód gomb: kiválaszthatja a fokozatnak a legmegfelelőbb Szünet kényelmi frekvenciát Sebesség gyorsgombok: Séta mód A fokozat 20,50,80-as szintre állítása Kocogó mód Futó mód LÁBTARTÓ ÚTMUTATÓ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- KOCOGÁS KOCOGÁS FUTÁS FUTÁS...
  • Seite 18 EDZÉSI PÓZOK ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teljes test edzési póz: Guggoló póz: Támaszkodó póz: Alsó lábszár póz: Nyújtott lábbal álljon Álljon fel vállszéles Vállszélességben nyújtsa Tegye az alsó lábszárait fel a lábtartóra vállszéle terpeszben, majd ki a karjait. egymással párhuzamosan terpeszben (segítségként guggoljon le. a lábtartóra, a kezeivel használja fel a rajzolt hátul a földön...
  • Seite 19 NYÚJTÓ GYAKORLATOK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Attól függetlenül, hogy milyen testmozgást végez, először nyújtson egy kicsit. A felmelegedett izom könnyen nyúlik, ezért melegítsen be 5-10 percen keresztül. A sportolás után a következő nyújtó gyakorlatokat javasoljuk, mindegyiket ötször megismételve. Legalább 10-ig elszámolva maradjon ezekben a gyakorlatokban. COMBIZOM NYÚJTÁSA Az egyensúly megtartása érdekében a bal kezével a falat támasztva a jobbal nyúljon hátra és húzza fel a jobb lábfejét.
  • Seite 20 FEJKÖRZÉS Döntse a fejét jobbra egy számolásig, megérezve a nyúlást a nyaka bal oldalán. Majd döntse hátra a fejét, az állával megnyúlva a plafon felé, engedve, hogy kinyíljon a szája. Majd döntse meg a fejét balra, egy számolásig, majd egy számolásig döntse meg a fejét előre, a mellkasa felé.
  • Seite 21 Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt! Výrobky SmileHOME sú vyrábané v najvyššej kvalite a najmodernejšou technológiou. Pred začatím tréningu si pozorne prečítajte nasledujúce informácie a uschovajte si túto príručku pre budúce použitie. Bezpečnú prevádzku zariadenia možno zaručiť len vtedy, ak sa dodržiavajú upozornenia a bezpečnostné pokyny týkajúce sa všeobecnej bezpečnosti a prevencie nehôd.
  • Seite 22 • Ak ste pod vplyvom slnka, máte vysoký krvný tlak alebo iné zdravotné ťažkosti, pred cvičením sa poraďte so svojím lekárom. • Pravidelne kontrolujte funkcie, aby ste predišli poruchám a zraneniam. • Nepokladajte kolená na opierku nôh, aby ste predišli nehodám a poškodeniu zariadenia. •...
  • Seite 23 SKLADOVANIE A DORUČOVANIE --------------------------------------------------------------------------------------------- • Fitness vibračný stroj možno prepravovať bežnými dopravnými prostriedkami. Počas prepravy sa vyhýbajte silným vibráciám, nárazom alebo dažďu. • Fitness vibračný stroj sa musí skladovať v dobre vetranej miestnosti bez korozívnych plynov. Teplota okolia by mala byť v rozmedzí od -10C do +50C, relatívna vlhkosť by mala byť nižšia ako 93 % (nekondenzujúca) a atmosférický...
  • Seite 24 HORIZONTÁLNE NASTAVENIE (nesprávne nastavenie môže spôsobiť hluk) Ak sa vytvára hluk, nastavte nožičky podľa nasledujúceho obrázka. AKO NAINŠTALOVAŤ TRÉNINGOVÉ LANO? Vytiahnite cvičné lano spod krytu a zaistite ho tak, ako je znázornené na obrázku. PRÍRUČKA PRE OVLÁDACÍ PANEL ------------------------------------------------------------------------------------------ POWER: Spínač...
  • Seite 25 NASTAVENIA RÝCHLOSTI --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SCINT Hz/S 1 - 9 7,1-7,4 10 - 19 7,4-7,8 20 - 29 7,8-8,2 30 - 39 8,2-8,6 40 - 49 8,6-9,0 50 - 59 9,0-9,4 60 - 69 9,4-9,8 70 - 79 9,8-10,2 80 - 89 10,2-10,6 90 - 99 10,6-11,0...
  • Seite 26 STIAHNUŤ SPRIEVODCA ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- NAVŠTÍVTE NAVŠTÍVTE POZRI • Pri nosení ortézy na nohu v oblastiach chôdze, joggingu a behu je posun pri rovnakej rýchlosti nízky, stredný a vysoký.
  • Seite 27 TRÉNINGOVÉ POZÍCIE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tréningová pozícia Pozícia drepu: Predklon: Pozícia dolných celého tela: Postavte sa v rozkročení Rozpažte ruky na šírku končatín: S vystretými nohami sa na šírku ramien, potom si ramien. Dolné končatiny položte postavte na podnožku v drepnite. rovnobežne na opierku rozkročení...
  • Seite 28 STREČINGOVÉ CVIČENIA ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Pri každom cvičení sa najprv trochu ponaťahujte. Zahriaty sval sa ľahko natiahne, preto sa zahrievajte 5-10 minút. Po cvičení sa odporúčajú nasledujúce strečingové cvičenia, každé z nich sa opakuje päťkrát. Počítajte aspoň 10 týchto cvičení. NATIAHNUTIE PODKOLENNEJ ŠĽACHY Aby ste udržali rovnováhu, ľavou rukou sa oprite o stenu, pravou sa natiahnite dozadu a pravú...
  • Seite 29 HLAVNÝ OBVOD Na počítanie nakloňte hlavu doprava a pocíťte natiahnutie na ľavej strane krku. Potom zakloňte hlavu dozadu, natiahnite bradu smerom k stropu a nechajte ústa otvorené. Potom na počítanie nakloňte hlavu doľava a potom na počítanie nakloňte hlavu dopredu k hrudníku. PLNÝ...
  • Seite 30 Vă mulțumim că ați ales produsul nostru! Produsele SmileHOME sunt realizate cu cea mai înaltă calitate și tehnologie de ultimă generație. Vă rugăm să citiți cu atenție următoarele informații înainte de a începe antrenamentul și să păstrați acest ghid pentru consultări ulterioare. Funcționarea sigură a echipamentului poate fi garantată numai dacă sunt respectate avertismentele generale de siguranță...
  • Seite 31 • Dacă vă aflați sub influența soarelui, dacă aveți tensiune arterială ridicată sau alte afecțiuni medicale, consultați medicul înainte de a face exerciții fizice. • Verificați în mod regulat funcțiile pentru a evita funcționarea defectuoasă și rănirea. • Nu vă așezați genunchii pe suportul pentru picioare pentru a evita accidentele și deteriorarea echipamentului. •...
  • Seite 32 DEPOZITARE ȘI LIVRARE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- • Aparatul de vibrații fitness poate fi transportat cu mijloace de transport generale. Evitați vibrațiile puternice, șocurile sau ploaia în timpul transportului. • Aparatul de vibrații pentru fitness trebuie depozitat într-o încăpere bine ventilată, fără gaze corozive. Temperatura ambiantă...
  • Seite 33 REGLAREA ORIZONTALĂ (O reglare incorectă poate provoca zgomot) Dacă se generează zgomot, reglați picioarele după cum se arată mai jos. CUM SE INSTALEAZĂ FRÂNGHIA DE ANTRENAMENT? Scoateți frânghia de antrenament de sub capac și fixați-o așa cum se arată în imagine. GHIDUL PANOULUI DE COMANDĂ...
  • Seite 34 SETĂRI DE VITEZĂ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SCINT Hz/S 1 - 9 7,1-7,4 10 - 19 7,4-7,8 20 - 29 7,8-8,2 30 - 39 8,2-8,6 40 - 49 8,6-9,0 50 - 59 9,0-9,4 60 - 69 9,4-9,8 70 - 79 9,8-10,2 80 - 89 10,2-10,6 90 - 99 10,6-11,0...
  • Seite 35 DESCĂRCAȚI ORIENTAȚIE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- VIZITAȚI VIZITAȚI VEZI • Atunci când purtați suportul pentru picioare în zonele de mers pe jos, jogging și alergare, deplasarea este scăzută, medie și ridicată la aceeași viteză.
  • Seite 36 POSTURI DE PREGĂTIRE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Poziții de pregătire Poziția ghemuit: Poziția înclinată: Întin- Poziția picioarelor pentru întregul corp: Ridicați-vă în picioare deți brațele la o distanță inferioare: Cu picioarele întinse, ridi- întinzându-vă la egală cu cea a umerilor. Așezați picioarele inferi- cați-vă...
  • Seite 37 EXERCIȚII DE ÎNTINDERE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Indiferent de exercițiul pe care îl faceți, faceți mai întâi puțină întindere. Un mușchi încălzit se întinde ușor, așa că încălziți-vă timp de 5-10 minute. După antrenament, se recomandă următoarele exerciții de întindere, fiecare dintre ele fiind repetat de cinci ori. Continuați să numărați pentru cel puțin 10 din aceste exerciții. ÎNTINDEREA TENDONULUI Pentru a vă...
  • Seite 38 CIRCUIT DE CAP Înclinați capul spre dreapta pentru o perioadă de timp, simțind întinderea pe partea stângă a gâtului. Apoi înclinați-vă capul pe spate, întinzând bărbia spre tavan, lăsând gura să se deschidă. Apoi înclinați capul spre stânga pentru o numărătoare, apoi înclinați capul înainte spre piept pentru o numărătoare.
  • Seite 39 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben! Die Produkte von SmileHOME werden mit höchster Qualität und modernster Technologie hergestellt. Bitte lesen Sie die folgenden Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Training beginnen, und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Der sichere Betrieb des Gerätes ist nur gewährleistet, wenn die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sowie die Sicherheitshinweise beachtet werden.
  • Seite 40 • Unsachgemäßer Gebrauch kann die Stabilität des Vibrationskissens beeinträchtigen. • Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen. • VORSICHT: Ziehen Sie nach dem Gebrauch und vor der Reinigung und Wartung immer den Netzstecker aus der Steckdose. Entfernen Sie niemals die Motorabdeckung. •...
  • Seite 41 Bitte unterbrechen Sie die Benutzung, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn einer der folgenden Fälle eintritt: • Wenn ein wichtiges Bauteil beschädigt ist oder ein ungewöhnliches Geräusch aus dem Inneren zu hören ist. • Wenn Sie während der Anwendung des Arzneimittels ungewöhnliche körperliche Schmerzen verspüren. •...
  • Seite 42 HORIZONTALE EINSTELLUNG (falsche Einstellung kann Geräusche verursachen) Wenn Geräusche auftreten, stellen Sie die Füße wie unten gezeigt ein. WIE WIRD DAS TRAININGSSEIL INSTALLIERT? Ziehen Sie das Trainingsseil unter der Abdeckung hervor und befestigen Sie es wie in der Abbildung gezeigt. BEDIENFELD ANLEITUNG ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- POWER: Ein/Aus-Schalter...
  • Seite 43 GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNGEN ------------------------------------------------------------------------------- SCINT Hz/S 1 - 9 7,1-7,4 10 - 19 7,4-7,8 20 - 29 7,8-8,2 30 - 39 8,2-8,6 40 - 49 8,6-9,0 50 - 59 9,0-9,4 60 - 69 9,4-9,8 70 - 79 9,8-10,2 80 - 89 10,2-10,6 90 - 99 10,6-11,0 CONTROLLER ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Seite 44 HASZNÁLAT ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bitte unterbrechen Sie die Benutzung, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn einer der folgenden Fälle eintritt: • Wenn ein wichtiges Bauteil beschädigt ist oder ein ungewöhnliches Geräusch aus dem Inneren zu hören ist. •...
  • Seite 45 TRAINING POSES --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ganzkörper-Train- Squat Pose: Beugestellung: Lower Legs Pose: ingsstellung: Stellen Sie sich schulterb- Strecken Sie die Arme Legen Sie die Unterschen- Stellen Sie sich mit ge- reit auf und gehen Sie in schulterbreit auseinander. kel parallel zueinander auf streckten Beinen schulter- die Hocke.
  • Seite 46 DEHNÜBUNGEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Egal, welche Übung Sie machen, dehnen Sie sich vorher ein wenig. Ein aufgewärmter Muskel lässt sich leicht dehnen, also wärmen Sie sich 5-10 Minuten lang auf. Nach dem Training werden folgende Dehnungsübungen empfohlen, die jeweils fünfmal wiederholt werden sollten. Zählen Sie bei mindestens 10 dieser Übungen weiter. DEHNUNG DER KNIESEHNE Um das Gleichgewicht zu halten, stützen Sie sich mit der linken Hand an der Wand ab, greifen Sie mit der rechten Hand nach hinten und ziehen Sie das rechte Bein hoch.
  • Seite 47 KOPFSTROMKREIS Neigen Sie den Kopf für eine Zählzeit nach rechts und spüren Sie die Dehnung auf der linken Seite des Halses. Neigen Sie dann den Kopf zurück, strecken Sie das Kinn zur Decke und las- sen Sie den Mund offen. Neigen Sie dann den Kopf für eine Zählzeit nach links, dann neigen Sie den Kopf für eine Zählzeit nach vorne zur Brust.
  • Seite 48 EU Importer / EU Importőr / EU-Importeur / Distributor / Forgalmazó / Vertriebshändler / Dovozca z EÚ /Importator UE: Distribútor /Distribuitor: Corner Services Kft. Pepita.hu Zrt. 1031 Budapest, Saroglya u.9. 5520 Szeghalom, Kinizsi u. 78. E-mail: hello@proda.hu E-mail: segitunk@pepita.hu Made in China...