Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienung und Installation
SNU 10 Plus  / SNU 10 Plus AU /
SNU 10 Plus GB
Kleinspeicher (drucklos)
2
Small water heater (non-pressuri-
sed)
11
Kleine boiler (drukloos)
20
Malé zásobníky (beztlakové)
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON SNU 10 Plus

  • Seite 1 Bedienung und Installation SNU 10 Plus  / SNU 10 Plus AU / SNU 10 Plus GB Kleinspeicher (drucklos) Small water heater (non-pressuri- sed) Kleine boiler (drukloos) Malé zásobníky (beztlakové)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10 Störungsbehebung (Bediener)........7 11 Störungsbehebung (Fachkraft) ........7 12 Außerbetriebnahme..........8 13 Technische Daten ............8 13.1 Maße und Anschlüsse SNU 10 Plus (alle Vari- anten) .............. 8 13.2 Elektroschaltplan..........8 13.3 Aufheizdiagramm..........8 13.4 Angaben zum Energieverbrauch....... 8 13.5 Datentabelle.............
  • Seite 3: Besondere Hinweise

    Warnhinweis bezieht 3.1.3 Symbolerklärung Allgemeine Hinweise Symbol Art der Gefahr Verletzung Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorg- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung ggf. mit dem Gerät weiter. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Schützen Sie das Gerät und die Armatur vor Frost. – Montage Schablone – Warnung - Um die Sicherheit dieses Geräts zu gewährleis- – Eckventil bei SNU 10 Plus (GB) ten, muss es gemäß den Anweisungen des Herstellers in- stalliert, betrieben und gewartet werden.
  • Seite 5: Montage Des Gerätes

    Unsachgemäße Installation und Inbetriebnahme kann zu schweren Verletzungen führen. u Die Inbetriebnahme darf nur durch eine Fachkraft unter Beachtung der Sicherheitsvorschriften er- folgen. Gerät mit Wasser befüllen D0000049325 u Öffnen Sie den Kaltwasserzulauf der Hausinstallation. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 6: Elektrischer Anschluss

    Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab. u Demontieren Sie das Gerät bei Wartungsarbeiten. u Lösen Sie die beiden Schrauben, die den Begrenzungsring im Gehäuse fixieren. u Setzen Sie den Begrenzungsring mit der gewünschten Tem- peraturbegrenzung wieder ein. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 7: Gerät Entleeren

    Entfernen Sie durch vorsichtiges Klopfen den groben Kalk matisch zurückgesetzt. vom Heizkörper. Laute Siedegeräusche Das Gerät ist verkalkt. Entkalken Sie das Ge- u Tauchen Sie den Heizkörper bis zur Flanschplatte in Entkal- im Gerät. rät. kungsmittel ein. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 8: Außerbetriebnahme

    Sicherung in der Hausinstallation aus- schalten. u Entleeren Sie das Gerät (siehe Kapitel Gerät entleeren [} 7] ). 13 Technische Daten 13.1 Maße und Anschlüsse SNU 10 Plus (alle Varianten) D0000107488 13.3 Aufheizdiagramm Die Aufheizdauer ist abhängig von der Verkalkung und der Restwärme.
  • Seite 9: Datentabelle

    Kundendienst und Garantie Stiebel Eltron GmbH & Co. KG SNU 10 Plus (alle) Schallleistungspegel dB(A) - Kundendienst – Täglicher Stromverbrauch 2,310 Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 Holzminden 13.5 Datentabelle E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de Fax: 05531 702-95890 SNU 10 Plus (alle) Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
  • Seite 10: Umwelt Und Recycling

    Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garan- tie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs. Garantiegeber Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 Holzminden | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 11 13.1 Dimensions and connections of the SNU 10 Plus (all versions)..........17 13.2 Wiring diagram..........17 13.3 Heat-up diagram..........17 13.4 Energy consumption data......... 17 13.5 Data table ............17 14 Guarantee ..............18 15 Environment and recycling........19 www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 12: Special Information

    Read these instructions carefully before using the which the warning notice refers appliance and retain them for future reference. Pass on these instructions along with the appliance 3.1.3 Key to symbols as necessary. Symbol Type of risk Injury | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 13: Safety Instructions

    A non-pressurised tap must be used for open vented operation manufacturer's instructions. of the appliance. Stiebel Eltron offers a wide range of suitable – Never subject the appliance to water pressure. The tap out- taps.
  • Seite 14: Appliance Installation

    Never subject the appliance to water pressure. u Never interchange the water connections. u Set the flow rate (see tap instructions). Observe the maximum permissible flow rate with a fully opened tap (see chapter "Specification / Data table"). | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 15: Electrical Connection

    Hot water may escape when draining the appliance. u Push the temperature selector back on its shaft in the zero position (fully anti-clockwise). u Avoid all contact with escaping water. u Isolate the appliance from the power supply. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 16: Opening The Appliance

    Replacing the connecting cable NOTICE:  The connecting cable must only be replaced with an original spare part by a qualified contractor. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 17: Specification

    13 Specification The heat-up period depends on the degree of scaling and resid- 13.1 Dimensions and connections of the SNU 10 Plus ual heat. For the heat-up time for a cold water supply at 10 °C and a maximum temperature setting, see the diagram.
  • Seite 18: Guarantee

    12. We may reject your warranty claim if: Who gives the warranty – The unit was not installed by registered and qualified The warranty is given by Stiebel Eltron (Aust) Pty Ltd (A.B.N. 82 tradespeople. 066 271 083) of 294 Salmon Street, Port Melbourne, Victoria, 3207 –...
  • Seite 19: Environment And Recycling

    19. The Stiebel Eltron warranty for the unit is in addition to any rights and remedies you may have under the Australian Consumer Law. 15 Environment and recycling We would ask you to help protect the environment.
  • Seite 20 10 Probleemoplossing (gebruiker) ......... 25 11 Storingen verhelpen (installateur) ......26 12 Buitendienststelling ..........26 13 Technische gegevens..........26 13.1 Afmetingen en aansluitingen SNU 10 Plus (alle varianten) ............26 13.2 Elektrisch schakelschema ......... 26 13.3 Verwarmingsgrafiek......... 27 13.4 Gegevens m.b.t. energieverbruik...... 27 13.5 Gegevenstabel..........
  • Seite 21: Bijzondere Info

    TREFWOORD: gevolg(en) wanneer de waarschuwing wordt Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door genegeerd. Maatregel(en) voor het afwenden van het ge- en bewaar deze. vaar. Handelingsstap waarop de waarschuwing betrekking Overhandig de handleiding eventueel met het toe- heeft stel. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 22: Veiligheidsaanwijzingen

    – Sluit de kraanuitloop nooit af. Voor de open werking van het toestel moet een drukloze kraan – Gebruik voor drukloze warmwaterboilers alleen specia- worden gebruikt. Stiebel Eltron biedt een groot assortiment aan le straalregelaars. geschikte kranen aan. – Gebruik geen kraanslang om de kraanuitloop te verlen- gen.
  • Seite 23: Montage (Installateur)

    LET OP:  Let erop dat de wateraansluitingen bij het monteren niet worden geknikt. Zorg ervoor dat er tijdens het inbouwen geen trekspanning ontstaat. Ingebruikname (installateur) LET OP: Breng de spanningsvoorziening pas tot stand, wanneer het toestel volledig met water is gevuld! www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 24: Toestel Met Water Vullen

    In deze instelling is het toestel tegen vorst beschermd. De kraan en de waterleiding zijn niet beschermd aanbevolen energiespaarstand ECO (ca. 60 °C), weinig vorming van ketelsteen 85 maximaal instelbare temperatuur LET OP:  De installateur kan een permanente temperatuurbe- grenzing op het toestel instellen. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 25: Reiniging

    Trek de begrenzingsring van het toestel. warm water. knop is ingesteld te- door de temperatuur- gen de linkeraanslag. instelknop te draaien. Het toestel heeft geen Controleer de stekker / spanning. de zekeringen in de huisinstallatie. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 26: Storingen Verhelpen (Installateur)

    Het water kan alleen Er heeft zich kalk afge- Ontkalk / vervang de met een gereduceerd zet in de straalrege- straalregelaar. 13.1 Afmetingen en aansluitingen SNU 10 Plus (alle tapvolume worden af- laar in de kraan. varianten) getapt. Harde kookgeluiden in...
  • Seite 27: Verwarmingsgrafiek

    (ErP). rantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet. Bo- vendien kan in landen waar één van onze dochtermaatschappij- SNU 10 Plus (alle) en verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten, al- 204980, 204981, leen garantie worden verleend door deze dochtermaatschappij.
  • Seite 28 10 Odstraňování poruch (obsluha) ......... 33 11 Odstraňování poruch (odborník)........ 33 12 Uvedení zařízení mimo provoz........33 13 Technické údaje ............34 13.1 Rozměry a přípojky SNU 10 Plus (všechny vari- anty) ..............34 13.2 Schéma elektrického zapojení ......34 13.3 Diagram ohřevu ..........34 13.4 Údaje ke spotřebě...
  • Seite 29: Zvláštní Pokyny

    Druh nebezpečí Informace pro Austrálii a Nový Zéland Úraz Instalace tohoto přístroje musí být v souladu s před- pisy Plumbing Code of Australia (PCA) a New Ze- aland Building Code. Úraz elektrickým proudem Popálení, opaření www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 30: Bezpečnostní Pokyny

    – Zavěšení na zeď Možné věcné škody – Montážní šablona – Mráz může přístroj a připojenou armaturu zničit. Přístroj a – Rohový ventil u SNU 10 Plus (GB) armaturu chraňte před mrazem. – Varování – Aby byla zaručena bezpečnost tohoto přístroje, Nezbytné příslušenství...
  • Seite 31: Montáž Přístroje

    – Vpravo modrá = „Přívod studené vody“ nejméně 3 mm. – Vlevo červená = „Výstup teplé vody“ VÝSTRAHA u Pevně přišroubujte připojení k rozvodům vody armatury k Úraz elektrickým proudem přístroji. Dávejte pozor na to, že přístroj musí být připojen k ochrannému vodiči. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 32: Trvalé Nastavení Omezení Teploty

    Zamezte kontaktu s unikající vodou. u Odpojte přístroj od síťového napětí. u Povolte šroubení připojení k rozvodům vody. u Přístroj sejměte z nástěnného držáku. u Přístroj s připojeními k rozvodům vody orientovanými smě- rem dolů nechejte vypustit nad dřezem. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
  • Seite 33: Otevření Přístroje

    UPOZORNĔNĺ:  Přívodní kabel smí vyměnit pouze odborník za originální náhradní díl. Umístění čidla teploty do ochranné trubky u Při výměně regulátoru teploty vsuňte čidlo teploty do ochranné trubky. u Čidlo teploty připevněte pod zemnicí zástrčku. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 34: Technické Údaje

    13.3 Diagram ohřevu 13 Technické údaje Doba ohřevu závisí na usazeném vodním kameni a na zbyt- 13.1 Rozměry a přípojky SNU 10 Plus (všechny kovém teple. Doba ohřevu v případě přítoku studené vody o tep- lotě 10 °C při nastavené maximální teplotě viz diagram.
  • Seite 35: Záruka

    žádnou z  dceřiných společností, neposky- tujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené. 15 Životní prostředí a recyklace Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po použití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
  • Seite 36 Comfort through Technology STIEBEL ELTRON International GmbH Dr.-Stiebel-Straße 33 / 37603 Holzminden / Germany info@stiebel-eltron.com / www.stiebel-eltron.com 4 0 1 7 2 1 3 5 3 2 9 7 2...

Diese Anleitung auch für:

Snu 10 plus auSnu 10 plus gb204980204981204982

Inhaltsverzeichnis