Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON SNU 10 Plus
Seite 1
Bedienung und Installation SNU 10 Plus / SNU 10 Plus AU / SNU 10 Plus GB Kleinspeicher (drucklos) Small water heater (non-pressuri- sed) Kleine boiler (drukloos) Malé zásobníky (beztlakové)
Warnhinweis bezieht 3.1.3 Symbolerklärung Allgemeine Hinweise Symbol Art der Gefahr Verletzung Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorg- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung ggf. mit dem Gerät weiter. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Schützen Sie das Gerät und die Armatur vor Frost. – Montage Schablone – Warnung - Um die Sicherheit dieses Geräts zu gewährleis- – Eckventil bei SNU 10 Plus (GB) ten, muss es gemäß den Anweisungen des Herstellers in- stalliert, betrieben und gewartet werden.
Unsachgemäße Installation und Inbetriebnahme kann zu schweren Verletzungen führen. u Die Inbetriebnahme darf nur durch eine Fachkraft unter Beachtung der Sicherheitsvorschriften er- folgen. Gerät mit Wasser befüllen D0000049325 u Öffnen Sie den Kaltwasserzulauf der Hausinstallation. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab. u Demontieren Sie das Gerät bei Wartungsarbeiten. u Lösen Sie die beiden Schrauben, die den Begrenzungsring im Gehäuse fixieren. u Setzen Sie den Begrenzungsring mit der gewünschten Tem- peraturbegrenzung wieder ein. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
Entfernen Sie durch vorsichtiges Klopfen den groben Kalk matisch zurückgesetzt. vom Heizkörper. Laute Siedegeräusche Das Gerät ist verkalkt. Entkalken Sie das Ge- u Tauchen Sie den Heizkörper bis zur Flanschplatte in Entkal- im Gerät. rät. kungsmittel ein. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Sicherung in der Hausinstallation aus- schalten. u Entleeren Sie das Gerät (siehe Kapitel Gerät entleeren [} 7] ). 13 Technische Daten 13.1 Maße und Anschlüsse SNU 10 Plus (alle Varianten) D0000107488 13.3 Aufheizdiagramm Die Aufheizdauer ist abhängig von der Verkalkung und der Restwärme.
Kundendienst und Garantie Stiebel Eltron GmbH & Co. KG SNU 10 Plus (alle) Schallleistungspegel dB(A) - Kundendienst – Täglicher Stromverbrauch 2,310 Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 Holzminden 13.5 Datentabelle E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de Fax: 05531 702-95890 SNU 10 Plus (alle) Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garan- tie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs. Garantiegeber Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Str. 33, 37603 Holzminden | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
Seite 11
13.1 Dimensions and connections of the SNU 10 Plus (all versions)..........17 13.2 Wiring diagram..........17 13.3 Heat-up diagram..........17 13.4 Energy consumption data......... 17 13.5 Data table ............17 14 Guarantee ..............18 15 Environment and recycling........19 www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Read these instructions carefully before using the which the warning notice refers appliance and retain them for future reference. Pass on these instructions along with the appliance 3.1.3 Key to symbols as necessary. Symbol Type of risk Injury | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
A non-pressurised tap must be used for open vented operation manufacturer's instructions. of the appliance. Stiebel Eltron offers a wide range of suitable – Never subject the appliance to water pressure. The tap out- taps.
Never subject the appliance to water pressure. u Never interchange the water connections. u Set the flow rate (see tap instructions). Observe the maximum permissible flow rate with a fully opened tap (see chapter "Specification / Data table"). | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
Hot water may escape when draining the appliance. u Push the temperature selector back on its shaft in the zero position (fully anti-clockwise). u Avoid all contact with escaping water. u Isolate the appliance from the power supply. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Replacing the connecting cable NOTICE: The connecting cable must only be replaced with an original spare part by a qualified contractor. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
13 Specification The heat-up period depends on the degree of scaling and resid- 13.1 Dimensions and connections of the SNU 10 Plus ual heat. For the heat-up time for a cold water supply at 10 °C and a maximum temperature setting, see the diagram.
12. We may reject your warranty claim if: Who gives the warranty – The unit was not installed by registered and qualified The warranty is given by Stiebel Eltron (Aust) Pty Ltd (A.B.N. 82 tradespeople. 066 271 083) of 294 Salmon Street, Port Melbourne, Victoria, 3207 –...
19. The Stiebel Eltron warranty for the unit is in addition to any rights and remedies you may have under the Australian Consumer Law. 15 Environment and recycling We would ask you to help protect the environment.
TREFWOORD: gevolg(en) wanneer de waarschuwing wordt Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door genegeerd. Maatregel(en) voor het afwenden van het ge- en bewaar deze. vaar. Handelingsstap waarop de waarschuwing betrekking Overhandig de handleiding eventueel met het toe- heeft stel. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
– Sluit de kraanuitloop nooit af. Voor de open werking van het toestel moet een drukloze kraan – Gebruik voor drukloze warmwaterboilers alleen specia- worden gebruikt. Stiebel Eltron biedt een groot assortiment aan le straalregelaars. geschikte kranen aan. – Gebruik geen kraanslang om de kraanuitloop te verlen- gen.
LET OP: Let erop dat de wateraansluitingen bij het monteren niet worden geknikt. Zorg ervoor dat er tijdens het inbouwen geen trekspanning ontstaat. Ingebruikname (installateur) LET OP: Breng de spanningsvoorziening pas tot stand, wanneer het toestel volledig met water is gevuld! www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
In deze instelling is het toestel tegen vorst beschermd. De kraan en de waterleiding zijn niet beschermd aanbevolen energiespaarstand ECO (ca. 60 °C), weinig vorming van ketelsteen 85 maximaal instelbare temperatuur LET OP: De installateur kan een permanente temperatuurbe- grenzing op het toestel instellen. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
Trek de begrenzingsring van het toestel. warm water. knop is ingesteld te- door de temperatuur- gen de linkeraanslag. instelknop te draaien. Het toestel heeft geen Controleer de stekker / spanning. de zekeringen in de huisinstallatie. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Het water kan alleen Er heeft zich kalk afge- Ontkalk / vervang de met een gereduceerd zet in de straalrege- straalregelaar. 13.1 Afmetingen en aansluitingen SNU 10 Plus (alle tapvolume worden af- laar in de kraan. varianten) getapt. Harde kookgeluiden in...
(ErP). rantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet. Bo- vendien kan in landen waar één van onze dochtermaatschappij- SNU 10 Plus (alle) en verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten, al- 204980, 204981, leen garantie worden verleend door deze dochtermaatschappij.
Seite 28
10 Odstraňování poruch (obsluha) ......... 33 11 Odstraňování poruch (odborník)........ 33 12 Uvedení zařízení mimo provoz........33 13 Technické údaje ............34 13.1 Rozměry a přípojky SNU 10 Plus (všechny vari- anty) ..............34 13.2 Schéma elektrického zapojení ......34 13.3 Diagram ohřevu ..........34 13.4 Údaje ke spotřebě...
Druh nebezpečí Informace pro Austrálii a Nový Zéland Úraz Instalace tohoto přístroje musí být v souladu s před- pisy Plumbing Code of Australia (PCA) a New Ze- aland Building Code. Úraz elektrickým proudem Popálení, opaření www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
– Zavěšení na zeď Možné věcné škody – Montážní šablona – Mráz může přístroj a připojenou armaturu zničit. Přístroj a – Rohový ventil u SNU 10 Plus (GB) armaturu chraňte před mrazem. – Varování – Aby byla zaručena bezpečnost tohoto přístroje, Nezbytné příslušenství...
– Vpravo modrá = „Přívod studené vody“ nejméně 3 mm. – Vlevo červená = „Výstup teplé vody“ VÝSTRAHA u Pevně přišroubujte připojení k rozvodům vody armatury k Úraz elektrickým proudem přístroji. Dávejte pozor na to, že přístroj musí být připojen k ochrannému vodiči. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
Zamezte kontaktu s unikající vodou. u Odpojte přístroj od síťového napětí. u Povolte šroubení připojení k rozvodům vody. u Přístroj sejměte z nástěnného držáku. u Přístroj s připojeními k rozvodům vody orientovanými smě- rem dolů nechejte vypustit nad dřezem. | SNU 10 Plus www.stiebel-eltron.com...
UPOZORNĔNĺ: Přívodní kabel smí vyměnit pouze odborník za originální náhradní díl. Umístění čidla teploty do ochranné trubky u Při výměně regulátoru teploty vsuňte čidlo teploty do ochranné trubky. u Čidlo teploty připevněte pod zemnicí zástrčku. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...
13.3 Diagram ohřevu 13 Technické údaje Doba ohřevu závisí na usazeném vodním kameni a na zbyt- 13.1 Rozměry a přípojky SNU 10 Plus (všechny kovém teple. Doba ohřevu v případě přítoku studené vody o tep- lotě 10 °C při nastavené maximální teplotě viz diagram.
žádnou z dceřiných společností, neposky- tujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené. 15 Životní prostředí a recyklace Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po použití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy. www.stiebel-eltron.com SNU 10 Plus |...