Herunterladen Diese Seite drucken

Fabbri ALU VIVA 2 UNIVERSALE Bedienungsanleitung Seite 18

Werbung

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
E
El peso máximo transportable no tiene que superar el previsto para el portaequipajes, establecido en 50 Kg. y/o según lo fijado en el manual
del coche.
Dicha carga útil ha de interpretarse incluyendo el peso de la misma baca. Eventuales cargas en el automóvil modifican el equilibro y el
rendimiento del mismo, por lo cual, MODERAR FORZOSAMENTE la velocidad en función de la carga presente en el portaequipajes. En
caso de fuerte viento, de caminos llenos de baches o con muchas curvas, reducir aún más la velocidad para no crear peligro al tráfico y/o a
terceros.
La carga tiene que estar uniformemente distribuida en el portaequipajes, sin superar la anchura de las barras.
Verificar periódicamente el estado de apriete de los tornillos del portaequipajes y el de posibles accesorios.
En caso de cargas especialmente largas, ligarlas en la parte delantera y trasera del coche.
Algunas partes del portatodo están fabricadas en material plástico. Este puede ponerse viejo ya que está constantemente expuesto a la
intemperie. Las partes dañadas, aunque sólo sea en la superficie, deben cambiarse inmediatamente. (Atención: protección de plástico de
los cables)
Utilizar sólo piezas originales FABBRI PORTATUTTO. No modificar la estructura del dispositivo por ningún motivo. En caso de piezas de
recambio, contactar SÓLO con el concesionario FABBRI PORTATUTTO.
Para garantizar una larga vida al accesorio se aconseja limpiarlo regularmente, sobre todo en invierno.
El accesorio no puede destinarse a ningún otro tipo de uso que no esté contemplado en las indicaciones.
El incumplimiento de dichas reglas puede comprometer su seguridad y la ajena.
Cuando el accesorio FABBRI PORTATUTTO no se utilice, colocarlo en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
SAFETY WARNINGS
GB
The maximum transportable weight must not exceed the weight set for the luggage rack of 50 kg. (165Lb) and or by the car's handbook.
This capacity is understood to include the weight of the luggage rack. All loads on the car change the set-up and behaviour of the same and
therefore the speed MUST BE OBLIGATORILY moderated in function to the load on the luggage rack. In the event of strong winds, rough
roads or ones with many curves, reduce the speed even more so as not to create dangers to traffic and/or to others.
The load must be distributed evenly on the luggage rack and it must not exceed the width of the bars .
Periodically check the tightness of the luggage rack screws and of any accessories.
In the case of especially long loads, tie them at the front and the back to the car.
Only use original FABBRI PORTATUTTO parts. Do not alter the structure of the device for whatever reason.
Some parts of the carrier bars are designed in plastic, which is subject to deterioration due to constant bad weather exposure. Any parts
showing the least damage, even if only on-surface, must immediately be replaced.
(Beware: cable protection covering is made of plastic)
For spare parts, EXCLUSIVELY contact your FABBRI PORTATUTTO dealer.
To guarantee a long life for your accessory, we recommend cleaning it regularly and especially in winter.
Your accessory cannot be put to any other type of use, other than the one established in the indications.
Failure to observe these rules could compromise your own safety, and that of others.When you are not using your FABBRI PORTATUTTO
accessory, put it in a safe place, out of the reach of children.
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
PL
Maksymalna masa ładunku nie powinna przekraczać ciężaru ładunku przewidzianego dla bagażników dac howych tj. 50 KG i//lub masy
ok reślonej w dowodzie rejestracyjnym pojazdu. Przez ładowność dopuszczalną należy rozumieć masę łączną wraz z ciężarem
bagażnika dachowego. Ewentualne ładunki umieszczone na dachu pojazdu zmieniają odległość nadwozia od jezdni i wpływają na
zachowanie s ię pojazdu, dlatego też NALEŻY OBOWIĄZKOWO dostosować prędkość w zależności od ciężaru ładunku na bagażniku
dachowym. W przypadku silnego wiatru, drogi wyboistej lub drogi ze znaczną ilością zakrętów należy znacznie zmniejszyć prędkość
tak, aby nie spowodować zagrożenia dla ruchu drogowego i/lub osób trzecich.
Ładunek należy rozłożyć równomiernie na bagażniku dachowym.
Ładunek nie powinien przekrac zać szerokości belek. Należy okresowo kontrolować prawidłowe dokręcenie śrub bagażnika dachowego i
ewentualnych akcesoriów.
Przy prędkości powyżej 100 km/h i w obecnoś ci wiatru bocznego lub przec iwnego mogą wytworzyć się siły nadzwyczajne.
Bagażnik dachowy, pasy zaciskowe lub też części ładunku mogą spaś ć z bagażnika, jeżeli nie zostaną przymocowane w sposób
prawidłowy. Dotyczy to również bok sów dachowych. Ładunki należy mocować bezpośrednio na belk ach Reling przy użyciu sztywnych
pasów. Zalecamy przymocowanie rowerów lub nart dodatkowymi pasami, zwłaszcza podczas
ich przewozu na wyboistych drogach lub autostradach. Ładunki wyjątkowo długie należy przymocować zarówno z przodu jak i z tyłu
samochodu. Należy korzystać tylko z oryginalnych części FABBRI PORTATUTTO. Nie należy zmieniać struktury urządzenia z żadnego
powodu.
Niektóre części bagażnika dachowego wykonane są z materiału plastikowego.
To może spowodować ich zużycie s ię, jako że części te są wys tawiane w s posób ciągły na działanie czynników atmosferycznych.
Uszkodzone części należy wymienić natychmiastowo nawet, jeżeli została us zkodzona tylko ich powierzchnia (uwaga: chronić
plastikową osłonę przewodów).
W celu wyk onania ewentualnej wymiany części należy zwrócić się TYLKO I WYŁĄCZNIE do odsprzedawcy FABBRI PORTATUTTO.
Regularne czyszczenie urządzenia, zwłaszcza w sezonie zimowym, gwarantuje jego długoterminową żywotność.
Urządzenie musi być wykorzystywane do użytku zgodnego z przewidzianym we wskazówk ach użytk owania.
Nieprzestrzeganie tych zasad może zagrozić waszemu bezpieczeństwu i innych osób trzecich.
Urządzenie należy przechowywać w bezpiec znym miejscu poza zasięgiem dzieci w przypadku nie używania produktu FABBRI
PORTATUTTO.
FABBRI PORTATUTTO srl
Sede Legale Via Belvedere Fogliense, 575 - I - 47836 MONDAINO (RN)
Tel. ++39(0)309638801 - ++39(0)309638802 - Fax ++39(0)309980343 - e-mail: Info@fabbri.info - website:
Cod.8505468
PAG. 6 / 6
info
www.fabbri.
REV. 0 07/04/2017

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Alu viva 2 integrato