Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M PELTOR ALERT M2RX7A2-01 Bedienungsanleitung Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PELTOR ALERT M2RX7A2-01:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
D:7 Чашка (ABS)
D:8 Радиобутон за управление на силата на звука
D:9 Управление на зависима от нивото функция
D:10 Функция за търсене на канали
D:11 Антена
D:12 Външен аудио вход (3,5 мм стерео жак)
D:13 Капак за батерии
D:14 Приставка за комплект (POM, неръждаема стомана)
6.
ПОДГОТОВКА
6.1. ОБЩИ
Следните точки обхващат основните действия,
необходими за привеждане на продукта в готовност за
работа.
6.2. ИЗВАЖДАНЕ/ПОСТАВЯНЕ НА
БАТЕРИЯТА/БАТЕРИИТЕ
Уверете се, че сте прочели и разбрали съдържанието на
Глава 2 „БЕЗОПАСНОСТ", преди да смените батерията/
батериите.
Използвайте отвертка или нещо подобно, за да отворите
капака, като го завъртите обратно на часовниковата
стрелка.
Поставете или сменете батериите. Уверете се, че
поляритетът отговаря на маркировките.
7.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОСТАВЯНЕ
Преглеждайте слуховия протектор преди всяка употреба.
Ако е повреден, изберете здрав слухов протектор или
избягвайте шумната среда.
7.1. ЛЕНТА ЗА ГЛАВА
(Фигура E:1 - E:3)
E:1 Плъзнете навън чашките и наклонете горната част на
корпуса навън, като кабелът трябва да е от външната
страна на лентата за глава.
E:2 Регулирайте височината на чашките, като ги плъзгате
нагоре или надолу и същевременно придържате лентата
за главата на място.
Е:3 Лентата за глава трябва да минава над главата, както
е показано, и да поддържа теглото на слушалките.
7.2. ПРИСТАВКА ЗА КОМПЛЕКТ
(Фигура E:4 - E:8)
E:4 Поставете приставката за комплект в слота на
комплекта и я фиксирайте на място, докато щракне (E:5).
E:6 Работен режим: Натиснете теловете на лентата за
глава навътре, докато чуете щракване от двете страни.
Уверете се, че чашките и теловете на лентата за главата
не се притискат към ръба на комплекта в работен режим,
тъй като това може да доведе до намаляване на
заглушаването на шума от шумозаглушителите.
E:7 Режим на вентилация: За да преминете от работен
режим към режим на вентилация, издърпайте навън
чашките за ушите, докато чуете щракване. Избягвайте да
поставяте чашките върху комплекта (E:8), тъй като това
пречи на вентилацията.
8.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
8.1. ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ НА
ЗАХРАНВАНЕТО
(Фигура D:8)
Завъртете бутона за управление на силата на звука на
радиото (D:8) по часовниковата стрелка, за да го
включите, и обратно на часовниковата стрелка, за да го
изключите.
8.2. РЕГУЛИРАНЕ НА СИЛАТА НА ЗВУКА НА
РАДИОТО
(Фигура D:8)
Завъртете бутона за управление на силата на звука на
радиото (D:8) по часовниковата стрелка, за да увеличите
силата на звука, и обратно на часовниковата стрелка, за
да я намалите.
8.3. ТЪРСЕНЕ НА РАДИОСТАНЦИИ
(Фигура D:10)
Завъртете бутона за търсене на канали (D:10).
8.4. РЕГУЛИРАНЕ НА ЗАВИСИМАТА ОТ
НИВОТО ФУНКЦИЯ (СЛУШАНЕ НА
ОКОЛНИ ЗВУЦИ)
(Фигура D:9)
Завъртете бутона за управление на зависимата от нивото
функция (D:9) по часовниковата стрелка, за да увеличите
силата на звука, и обратно на часовниковата стрелка, за
да я намалите.
8.5. ВЪНШЕН АУДИОВХОД
(Фигура D:8 и D:12)
Нивото на звука се управлява от външния източник.
Включете слушалките, както е описано в раздел 8.1.
Намалете силата на звука на радиото до минималното
ниво (D:8). Свържете външния аудиоизточник през
3,5-милиметровия стерео жак (D:12).
ЗАБЕЛЕЖКА: Не свързвайте външен източник, освен ако
не може да се гарантира, че входното напрежение не
надвишава максималната стойност. Вижте „Декларации
за безопасност" в раздел 2.1.
9.
ПОЛЕЗЕН ЖИВОТ НА ПРОДУКТА
Препоръчително е да замените продукта в рамките на 5
години от датата на производство. Полезният живот на
продукта ще зависи в голяма степен от средата, в която
продуктът се съхранява, използва, обслужва и поддържа.
Потребителят трябва редовно да проверява продукта, за
да определи кога е достигнал края на полезния си живот.
Примерите за това, че продуктът може да е достигнал
края на полезния си живот, включват:
• Видими дефекти като пукнатини, деформации, хлабави
или липсващи части.
• Влошаване в ефективността за шумоизолиране на
слуховия протектор, странен шум или необичайно
високи нива на звука от електронното възпроизвеждане
на звука на продукта.
BG
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Peltor alert m2rx7p3e2-01

Inhaltsverzeichnis