Seite 65
Elektrischer Wassererhitzer Anwenderhandbuch ES50V-F1(EU) ES80V-F1(EU) ES100V-F1(EU) ES50V-TF7(EU) ES80V-TF7(EU) ES50V-VH3(EU) ES80V-VH3(EU) Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie es zur weiteren Verwendung gut auf. Dieses Produkt kann ausschließlich für Haushaltszwecke, nicht aber für industrielle oder...
Seite 66
Inhalt: 1. Sicherheitshinweise (bitte vor der Verwendung lesen).......3-4 2. Spezifikation - Packungsliste..............5-6 3. Einbau......................7-9 4. Verfahren....................10-12 5. Reinigung und Wartung................13 6. Transport und Lagerung................13 7. Produktentsorgung..................13 8. Fehlersuche....................14...
Sicherheitshinweise (bitte vor der Verwendung lesen) Symbolic Interpretation Auszuführende Zu beachtende Verbotene Maßnahmen Punkte Handlungen Anmerkung Warnhinweis Verbote Das Abschalten des Geräts wird nach Das Gerät ist für den dauerhaften der Installation gestattet. Anschluss an die Wasserleitung Warnhinweis Warnhinweis Das Abschalten kann, basierend auf vorgesehen, jedoch nicht für den den Verdrahtungsregeln, durch die Anschluss an eine Schlauchlei-...
Sicherheitshinweise (bitte vor der Verwendung lesen) Symbolic Interpretation Auszuführende Zu beachtende Verbotene Maßnahmen Punkte Handlungen Anmerkung Warnhinweis Verbote Nicht fachkundiges Reparaturper- Kinder müssen beaufsichtigt sonal darf den Wassererhitzer nicht werden, um sicherzustellen, dass Verbote Verbote eigene Initiative reparieren, sie nicht mit dem Gerät spielen. warten, zerlegen oder umbauen.
A. Warmwasserauslass B. Kühlwassereinlass C. Liner D. Heizungsrohr E. Temperaturrohr F. Magnesiumstab G. Wandhalterung a1(mm) b1(mm) c1(mm) d1(mm) e1(mm) f1(mm) g1(mm) Modell ES50V-F1(EU) ES80V-F1(EU) 1046 ES100V-F1(EU) 1265 ES50V-TF7(EU) ES80V-TF7(EU) 1070 ES50V-VH3(EU) 190-270 ES80V-VH3(EU) 190-270 Anmerkung: Die zulässige Fehlermarge der oben genannten Parameter...
Einbau Vorsichtsmaßnahmen beim Einbau Beim Einbau des Wassererhitzers ist ein gewisser Freiraum (mindestens 300 mm) vorzusehen, um spätere Reparatur- und Wartungsarbeiten zu erleichtern. Ist der Wassererhitzer beim Einbau in das Knotenblech eingebettet, muss das Knotenblech in der Nähe der Wartungsabdeckung beweglich sein, um die Demontage der Wartungsabdeckung bei der Wartung zu erleichtern.
Bitte bohren Sie mit einer Schlagbohrmaschine 4 Löcher in die Wand, die zu den angebrachten Dehnungsbolzen passen. Beachten Sie dabei das Installationsschema 1 und die Abmessungen in Abbildung 2 und der folgenden Tabelle. Modell ES50V-F1(EU) ES80V-F1(EU) ES100V-F1(EU) 170 mm 170 mm 170 mm...
Seite 73
Die vertikale Installationsmethode der Serie TF7/VH3 ist wie folgt: Bitte bohren Sie mit einer Schlagbohrmaschine 2 Löcher, die zu den Erweiterungshaken an der Wand passen, gemäß dem Installationsschema 1 und den Abmessungen in Abbildung Führen Sie die Erweiterungshaken in die Wandlöcher ein, befestigen Sie sie ordnungsgemäß...
Verfahren Verfahren Wenn der Wassererhitzer zum ersten Mal nach der Installation verwendet wird, befindet sich kein Wasser in der Auskleidung. Daher müssen zunächst das Leitungswassereinlassventil und der Wasserauslass des Wassererhitzers geöffnet, das Mischventil auf die höchste Stufe des Heißwasserauslassess gestellt und der Wasserauslass abgestellt werden, nachdem kontinuierlich Wasser aus dem Sprinklerkopf oder anderen Wasserauslässen fließt (was anzeigt, dass der Behälter bereits mit Wasser gefüllt worden ist).
Smart-Modus (Serie F1) Drücken Sie die Taste “Smart”, um die Benutzernummer auszuwählen (die Nummer schaltet zyklisch zwischen 1, 2 und 3). Nummer 1 erhellt: Geeignet für das Duschen von 1 Person. Nummer 2 erhellt: Geeignet für das Duschen von 2 Personen. Nummer 3 erhellt: Geeignet für das Duschen von 3 Personen.
Temperatureinstellung (Serie VH3) Im Sofortheizmodus drücken Sie die Taste “+”/“-”, um die Temperatur einzustellen. Nach einmaligem Drücken der “+”/“-” -Taste blinkt die “ ” 6 Mal die aktuell eingestellte Tempera- tur. Danach wird mit jedem Druck auf die “+”/“-” -Taste die Temperatur in 5°C-Schritten verändert.
Das Sicherheitsventil ist einmal im Monat zu überprüfen: Wenn beim Drehen des kleinen Griffs des Sicherheitsventils Wasser ausfließt, zeigt dies an, dass das Sicherheitsventil normal funktioniert hat. Wenn kein Wasser ausfließt, wenden Sie sich bitte an den Haier-Kundendienst, um das Gerät zu reparieren oder auszutauschen.
Fehlersuche Phänomen Zu bestätigender Sachverhalt Lösung Entweder verfügt das Wasserversorgungssystem über kein Bitte überprüfen Sie Wasser oder der Wasserdruck ist zu Kein niedrig Wasserabfluss Ob die Wasserzapfstelle blockiert ist und ob das Warmwasserventil Kontrolle und Reinigung eingeschaltet ist 1. Bitte überprüfen Sie, ob der Bitte überprüfen Sie Warmwasserauslass eingeschaltet ist 2.