Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss GWD6804 Bedienungsanleitung

Digitaler drehstromzähler

Werbung

90 AM
DIGITAL THREE-PHASE ENERGY METER - COMPTEUR D'ÉNERGIE TRIPHASÉ DIGITAL - MEDIDOR DE ENERGÍA
TRIFÁSICO DIGITAL - DIGITALER DREHSTROMZÄHLER
PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO -
ION DU PRODUIT - PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO - PRODUKTPRÄSENTATION
Passare alla pagina successiva e per cambiare un parametro -
page, and to change a parameter - Passer à la page suivante ou modifier un paramètre - Ir
a la página siguiente y cambiar un parámetro - Zur nächsten Seite weitergehen, um einen
Parameter zu ändern
Menu/Esc -
Menu/Esc - Menu/Esc - Menú/Esc - Menü/Esc
Confermare la modifica di un parametro -
OK
Confirmer la modification du paramètre - Confirmar la modificación de un parámetro - Para-
meteränderung bestätigen
CONTATORE DI ENERGIA TRIFASE DIGITALE
Contatore di energia trifase connessione diretta 0,25-5 (80) A certificato MID - 2 tariffe - RS485 Modbus
Three-phase energy meter with direct connection 0.25-5 (80) A, MID certified - 2 tariffs - 2RS485 Modbus
Compteur d'énergie triphasé à connexion directe 0,25-5 (80) A certifié MID - 2 tarifs - RS485 Modbus
Medidor de energía trifásico de conexión directa 0,25-5 (80) A certificado MID - 2 tarifas - RS485 Modbus
Drehstromzähler Direktanschluss 0,25-5 (80) A MID-Zertifizierung - 2 Tarife - RS485 Modbus
PRODUCT PRESENTATION - PRÉSENTAT-
OK
To move on to the next
To confirm the modification of a parameter -
GWD6804
PAGINA PRINCIPALE -
HAUPTSEITE
1: Appare se V (L-N) >= 92 VAC -
Aparece si V (L-N) >= 92 VCA - Wird angezeigt, wenn V (L-N) >= 92 VAC
2: Energia trifase -
Three-phase energy - Énergie triphasée - Energía trifásica - Drehstrom
3: Verso "importata/esportata" -
Hacia "importada/exportada" - Zu "eingespeist/ausgespeist"
4: Tariffa -
Tariff - Tarif - Tarifa - Tarif
5: Registro energia trifase attiva -
triphasée active - Registro de energía trifásica activa - Zähler Wirkdrehstrom
6: Corrispondente registro parziale -
correspondant - Registro parcial correspondiente - Entsprechender Teilzähler
7: Unità di misura -
Measurement unit - Unité de mesure - Unidad de medida - Maßeinheit
MAIN PAGE - PAGE PRINCIPALE - PÁGINA PRINCIPAL -
Appears if V (L-N) >= 92V AC - Apparaît si V (L-N) >= 92 Vca -
"Imported/exported" direction - Vers "importée/exportée" -
Active three-phase energy register - Registre de l'énergie
Corresponding partial register - Registre partiel
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss GWD6804

  • Seite 1 DIGITAL THREE-PHASE ENERGY METER - COMPTEUR D’ÉNERGIE TRIPHASÉ DIGITAL - MEDIDOR DE ENERGÍA TRIFÁSICO DIGITAL - DIGITALER DREHSTROMZÄHLER GWD6804 Contatore di energia trifase connessione diretta 0,25-5 (80) A certificato MID - 2 tariffe - RS485 Modbus Three-phase energy meter with direct connection 0.25-5 (80) A, MID certified - 2 tariffs - 2RS485 Modbus Compteur d’énergie triphasé...
  • Seite 2: Menu Principale

    MENU’ PRINCIPALE - MAIN MENU - MENU PRINCIPAL - MENÚ PRINCIPAL - HAUPTMENÜ LISTA ENERGIE TRIFASE - LIST OF THREE-PHASE ENERGY OPTIONS - LISTE DES ÉNERGIES TRIPHASÉES - LISTA DE ENERGÍAS TRIFÁSICAS - LISTE DREHSTRÖME Pagina principale - Main page - Page principale - Página principal - Hauptseite Registro energia attiva importata tariffa T1 con registro parziale - Active imported energy register, tariff T1, with partial register - Registre de l’énergie active impor-...
  • Seite 3: Versione Firmware

    Misure istantanee trifase Instantaneous three-phase Mesures instantanées triphasées Medidas instantáneas trifásicas Ist-Messungen Drehstrom Potenza attiva, measurements Puissance active, Potencia activa, Wirkleistung, Potenza reattiva, Active power, Puissance réactive, Potencia reactiva, Blindleistung, Potenza apparente, Reactive power, Puissance apparente, Potencia aparente, Scheinleistung, Frequenza, Apparent power, Fréquence, Frecuencia, Frequenz,...
  • Seite 4 PROCEDURA AZZERAMENTO REGISTRI ENERGIE PARZIALI - PROCEDURE FOR PARTIAL ENERGY REGISTER RESET - PROCÉDURE DE REMISE À ZÉRO DES REGISTRES DES ÉNERGIES PARTIELLES - PROCEDIMIENTO DE RESTABLECIMIENTO DE LOS REGISTROS DE ENERGÍAS PARCIALES - RÜCKSETZUNGSVERFAHREN TEILSTROMZÄHLER Quando viene visualizzata questa pagina, è possibile azzerare i registri delle energie parziali (le energie principali non sono azzerabili) - When this page is visualised, the partial energy registers can be reset (the main energy levels cannot be reset) - Lorsque cette page est visualisée, on pourra remettre les registres des énergies partielles à...
  • Seite 5 TION MODULES CAN BE CONNECTED VIA IR - MODULES DE COMMUNICATION CACIÓN MID - MID-ZERTIFIZIERUNG RELIÉS PAR IR - MÓDULOS DE COMUNICACIÓN CONECTABLES POR IR - KOM- GWD6804 A) Indicazioni per codice strumento e dati MUNIKATIONSMODULE ÜBER IR ANSCHLIESSBAR di certificazione -...
  • Seite 6: Direct Connection

    Direct connection Data in compliance with CLC/TR 50579 , EN 62059-32-1, EN 50470-1, EN 50470-3 built-in communication Modbus GWD6804 General characteristics • Housing DIN 43880 4 modules Operating features n° wires • Connectivity to three-phase network • Storage of energy values and configuration internal FLASH memory •...
  • Seite 7 MODBUS ADDRESS TABLE LEGENDA Register Access Type Signed Unsigned & Length (bytes) R = the register is read only N4 = numerical value (2 consecutive registers, 4 bytes) U4 = 4 bytes, unsigned R/W = the register is readable and writable N8 = numerical value (4 consecutive registers, 8 bytes) U8 = 8 bytes, unsigned ASCII = a pair of ASCII characters...
  • Seite 8 GEWISS UK LTD - Unity House, Compass Point Business Park, 9 Stocks Bridge Way, ST IVES GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com Cambridgeshire, PE27 5JL, United Kingdom tel: +44 1954 712757 E-mail: gewiss-uk@gewiss.com +39 035 946 11 www.gewiss.com...