• Bringen Sie das Gerät nicht mit fließendem Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten in Verbindung. Die Cerealo Serie ist zum Mahlen von fast allen weizenkorngroßen und kleineren Getreidearten, sowie Mais • (kein Popkornmais) geeignet. Verwenden Sie ausschließlich gereinigtes Getreide. Ungereinigtes Getreide Bringen Sie die Maschine und das Anschlusskabel nicht in die Nähe heißer Gegenstände.
Mahlgut-Tabelle reinigung Können mit elektrischen Getreidemühlen gemahlen werden: NEIN JA, BITTE BEACHTEN! Weizen | Roggen | Gerste | Kamut Die „grob“ eingestellte Mühle ohne Getreide einschalten. Den Wenn Sie fein mahlen, reicht es danach ✓ Einkorn | Emmer | Hirse | Braunhirse Staubsauger mit dem passenden Saugstutzen an den Mehlaus- zur Reinigung aus, ca.
Sie uns bitte. Oft können kleinere Probleme am Telefon oder per Mail durch unser Fach- personal gelöst werden. Bei sachgemäßem Gebrauch Ihrer Cerealo geben wir eine Garantie von 2 Jahren. Als Garantiekarte gilt die datierte und mit Namen und Anschrift versehene Rechnung. Wir beseitigen innerhalb der Garantiezeit alle Mängel, die nachweisbar auf Materialfehler oder mangelhafte Ausführung zurückzuführen...
• The Cerealo mill is suited for milling all types of grain of the size of wheat and smaller as well as corn (except Do not use the mill in connection with running water or other liquids.
Seite 6
Grinding material overview cleaning Can be grinded with an electric mill LIMITED, PLEASE PAY ATTENTION wheat | rye | barley | kamut | einkorn Set the mill on „coarse“ and switch it – without grain – on. Hold For cleaning, rough-grind approx. ✓...
Schnitzer grain mills are robust and reliable, the mill stones are self-sharpening. Their life span lasts over deca- des. If your Schnitzer Cerealo is used properly, we offer a guarantee for two years. The dated invoice bearing name and address is deemed to be the guarantee card. Within the guarantee period, we shall remedy all faults which can be shown to be attributable to material defects or poor workmanship.