Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Sensixx’x DI90 Motor-Steam Gebrauchsanleitung

Bosch Sensixx’x DI90 Motor-Steam Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sensixx’x DI90 Motor-Steam:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Sensixx'x DI90 Motor-Steam
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fa
‫راهنمای استفاده‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Sensixx’x DI90 Motor-Steam

  • Seite 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome Sensixx’x DI90 Motor-Steam de Gebrauchsanleitung en Operating instructions ‫راهنمای استفاده‬...
  • Seite 5 index DEUTSCH ENGLISH ‫فارسی‬ BOS CH...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung für das Gerät sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Sie können sich diese Betriebsanleitung auch von der Website von Bosch herunterladen. Allgemeine Sicherheitshinweise ❐ Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es ans Netz angeschlossen ist.
  • Seite 7: Wichtige Warnhinweise

    VORSICHT! Heiße Oberfläche!. ❐ Die Oberfläche wird während der Benutzung heiß. Wichtige Warnhinweise • Unter ungünstigen Umständen kann es im elektrischen Versorgungsnetz zu • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Spannungsschwankungen und zum Flackern häuslichen Gebrauch vorgesehen, des Lichts kommen. Damit dies vermieden eine gewerbliche Anwendung ist somit wird, empfehlen wir das Gerät an einem ausgeschlossen.
  • Seite 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Das Gerät ist für die Verwendung mit normalem Grün = eco Leitungswasser vorgesehen. Rot = max • Der Zusatz anderer Flüssigkeiten (sofern sie nicht von Bosch empfohlen werden) wie 6. Sprühknopf Parfüm beschädigen das Gerät. 7. Dampfstoßknopf • Verwenden Sie kein Kondenswasser aus 8.
  • Seite 9: Einstellung Der Temperatur

    2. Die „SensorSteam”-Lampe (3) blinkt, wenn Sie den Dampfstoßknopf (7) oder den der Griff nicht angefasst wird und leuchtet Dampfaktivierungsknopf (2*). dauerhaft auf, wenn sich die Hand am Griff befindet. 3. Wenn sich die Hand mehr als 10 Sekunden 3.1 „TempOK“-Anzeige vom Griff des Bügeleisens löst, stoppt das Bügeleisen die Hitzeerzeugung automatisch.
  • Seite 10: Einstellung Der Dampfmenge

    4. Einstellung der Dampfmenge 6. Dampstoß shot   Siehe ausfaltbare Seiten Siehe ausfaltbare Seiten Die Dampfeinstellung regelt die Hiermit können Sie hartnäckige Knitterfalten Dampfmenge, die beim Bügeln erzeugt wird. beseitigen oder Bügelfalten und sonstige Falten glattbügeln. Ihr Bügeleisen verfügt über einen Auswahlknopf zur Dampfeinstellung (4) und Anzeigelampen (5) 1.
  • Seite 11: Ratschläge Zum Energiesparen

    3. Wenn die Stoffe feucht genug sind, stellen 10. Sprühen Sie den Dampf auf die -Einstellung (siehe Abschnitt „Bügeln ohne Dampf“).  Siehe ausfaltbare Seiten Hiermit können Sie hartnäckige Knitterfalten Reinigung und Pflege beseitigen. Drücken Sie den Sprühknopf (6), um das ...
  • Seite 12 “Calc’nClean” „StoreProtect“- Schutzhalterung * Für eine gründliche Entkalkung wird die speziell StoreProtect von Bosch entwickelt Entkalkerflüssigkeit empfohlen. Dieser Vorgang sollte alle 3 Monate Die „StoreProtect“-Schutzhalterung (21*) wiederholt werden. ermöglicht die sofortige und sichere 1. Trennen Sie das Bügeleisen von der Aufbewahrung des Bügeleisens selbst mit...
  • Seite 13: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Bügeleisen wird 1. Der Temperaturregler (15) ist auf 1. Den Regler höher drehen. nicht heiß. die niedrigste Stufe eingestellt. 2. Das „SensorSteam“-System 2. Fassen Sie den Griff (1) des wurde aktiviert.Das Bügeleisen Bügeleisens an, um es erneut zu ist im Standby-Modus.
  • Seite 14: General Safety Instructions

    EN • Operating instructions Thank you for buying the DI90 compact Open the leaflet sides steam generator from Bosch. Carefully read through the operating instructions for the appliance and safeguard them for future reference. You can download this manual from the local homepages of Bosch.
  • Seite 15: Advice On Disposal

    • This appliance reaches high temperatures and • In special environmental conditions slight produces steam during use, this could cause instability may occur. scalds or burns in case of improper use. • The appliance must never be placed directly - Do not touch the soleplate! Hold the iron by under the tap to fill the water tank.
  • Seite 16: Before Using Your Appliance For The First Time

    • The addition of other liquids, (unless continuously. recommended by Bosch) such as perfume, The “eco” steam mode is automatically selected. will damage the appliance. • Do not use condensation water from tumble dryers, air conditioning systems or similar.
  • Seite 17: Ironing With Steam

    Temperature Suitable for 4. Setting the steam amount ● synthetics  ●● silk – wool See the leaflet sides ●●● cotton The steam control is used to adjust the amount of steam produced when ironing. linen Your iron is equipped with a steam setting any type of fabric which i-Temp Advanced* selection button (4) and with indicator lamps (5)
  • Seite 18: Cleaning & Maintenance

    6. Shot of steam 11. After ironing shot   See the leaflet sides See the leaflet sides This can be used to remove stubborn wrinkles 1. Unplug the iron from the mains socket. or to press in a sharp crease or pleat. 2.
  • Seite 19 3. To keep the soleplate smooth, you should the descaling liquid especially developed by avoid hard contact with metal objects. Bosch. This procedure should be carried out Never use a scouring pad, or chemicals to every 3 months. clean the soleplate.
  • Seite 20: Troubleshooting

    Trouble shooting Problem Probable cause Solution The iron does not 1. Temperature control (15) set to 1. Turn to a higher position. heat up. minimum. 2. The “SensorSteam” system has 2. Grip the handle (1) of the iron to been activated. The iron is set to re-start it.
  • Seite 21 ‫عیب یابی‬ ‫راه حل‬ ‫علت احتمالی‬ ‫مشکل‬ .‫1. درجه باالتری را انتخاب کنید‬ ‫روی حداقل تنظیم شده‬ ‫1. انتخابگر دما‬ .‫اتو گرم نمی شود‬ (15) .‫است‬ .‫2. برای فعال کردن مجدد اتو، دسته را بگیرید‬ ‫فعال شده است‬ ‫2. سیستم‬ *"SensorSteam"...
  • Seite 22 ‫مایع جرم گیری را می توانید از مرکز خدمات پس از فروش ما‬ ‫سیستم رسوب زادیی چندگانه‬ .‫یامراکز رسمی خدمات مشتریان خریداری نمایید‬ AntiCalc TDZ1101 :‫نام وسیله جانبی‬  ‫به صفحه های تا شده جلد نگاه کنید‬ “self-clean” * "anti-calc" ،‫"...
  • Seite 23 .‫" قرار دهید‬ ” ‫6. انتخابگر دما )51( را روی‬ • ‫7. بخار عمودی‬ ‫7. قبل از کنار گذاشتن اتو، سیم برق )81( را به صورت شل‬ .‫دور پاشنه بپیچانید‬  ‫به صفحه های تا شده جلد نگاه کنید‬ .‫8. اتو را به صورت ایستاده کنار بگذارید‬ ،‫این...
  • Seite 24 ‫توصیه هایی جهت اتو زدن: در صورتی که اتو زدن‬ ‫تنظیم بخار‬ ‫را با دمای باال شروع کنید و سپس دمای پایین تری را‬ ‫قطع بخار‬ ‫انتخاب نمایید، مدتی طول می کشد تا صفحه کف سرد‬ ‫شود. برای سرعت بخشیدن به فرآیند سرد شدن، می توانید‬ ‫المپ...
  • Seite 25 "SensorSteam" ‫2. عملکرد‬ ‫قبل از به کارگیری دستگاه برای اولین بار‬  ‫به صفحه های تا شده جلد نگاه کنید‬ ‫1. هرگونه برچسب یا روکش محافظ صفحه کف )31( را‬ ‫" باعث می شود اتو فقط وقتی‬SensorSteam" ‫عملکرد‬ .‫بردارید‬ ‫گرم شود که دسته آن گرفته شود و با رها شدن دسته گرمایش‬ ‫2.
  • Seite 26 ‫سیستم برق رسانی با مقاومت ظاهری حداکثر 21.0 اهم وصل‬ ‫تذکرات مهم‬ ‫شود. در صورت لزوم، استفاده کننده می تواند مقاومت ظاهری‬ ‫• این دستگاه فقط برای مصارف خانگی طراحی شده است و از‬ .‫محل اتصال دستگاه را از شرکت برق منطقه ای خود جویا شود‬ .‫آن...
  • Seite 27 .‫از شما سپاسگزاریم‬ ‫راهنمای استفاده از دستگاه را با دقت بخوانید و آنرا برای‬ .‫مراجعات بعدی در محلی مطمئن نگهداری نمایید‬ ‫ دانلود‬Bosch ‫این دفترچه را می توانید از سایت اینترنتی‬ .‫نمایید‬ ‫دستورالعمل های ایمنی عمومی‬ .‫هنگامی که اتو به برق وصل است نباید بدون نظارت رها شود‬...
  • Seite 32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straβe 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com 001 Sensixx'x DI90 IRAN 12/15 9001167274...

Inhaltsverzeichnis