Seite 1
INSTRUCTION MANUAL BEDI ENUNGSANLEITUNG Modell-Nr.QT-U701 .-Nr.: 10602821 READING AND STORING THE USER MANUAL...
Seite 2
Bevor dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Andernfalls kann Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt kommen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen sorgfältig auf. Achten Sie darauf, das Bedienungsanleitung bei der Weitergabe Dritte ebenfalls...
Seite 3
2. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden über daraus resultierenden Gefahren unterrichtet sind. Kindern ist das Spielen mit dem Gerät zu untersagen.
Seite 4
11. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur durch den Hersteller oder einen entsprechend qualifizierten Kundendienst ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. 12. Verwenden Sie für dieses Gerät keine anderen als die Händler gelieferten oder empfohlenen Zubehörteile. 13. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Zweck.
Seite 6
Erstmaliger Gebrauch des klappbaren Ventilators Stellen Sie den Ventilator an die gewünschte Stelle, und stellen Sie sicher, dass er auf einer ebenen Fläche steht. Wenn der Ventilator zusammengeklappt ist, ziehen Sie das Schutzgitter (1) von der Öffnen/Schließen-Markierung (11) nach oben, um den Ventilator aufzuklappen.
Ziehen Sie die Stützfüße (9) aus, um den Ventilator zu stabilisieren, insbesondere, wenn die Teleskopstange (3) vollständig ausgezogen ist. Zusammenklappen des Ventilators: Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung (4) in dergeöffneten Position ist. Klappen Sie den Ventilator in seine ursprüngliche Position zusammen. Einstellen der Ventilatorgeschwindigkeit Drücken Sie die Ventilatordrehzahl-Taste (6), um die gewünschte Ventilatorgeschwindigkeit auf eine der drei...
Wischen Sie den Ventilator mit einem sauberen, weichen und angefeuchteten Tuch sauber. Tauchen Sie den Ventilator oder sein Kabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Technische Daten Art.-Nr. 10602821 Eingangsspannung 5 V DC Nennleistung 1,5-5 W Geräuschpegel 30-40 dB Betriebszeit 4,5~7 Stunden Ladezeit 7,5 Stunden...
Seite 9
Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tento návod věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním pokynům. Pokud tak neučiníte, může dojít ke zranění osob nebo poškození výrobku. Tento návod si pečlivě uschovejte pro budoucí použití. Ujistěte se, že uživatelská příručka je přiložena při předávání výrobku jakékoli třetí...
Seite 10
a chápou možná rizika spojená s jeho používáním. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti, pokud nejsou pod dohledem dospělé osoby. 3. Při používání tohoto spotřebiče v blízkosti dětí je vyžadován pečlivý dohled. 4. Nikdy nenechávejte tento spotřebič v dosahu dětí. 5.
Seite 11
14. Nestrkejte žádné předměty (včetně prstů) do mřížky ventilátoru nebo jakýchkoli otvorů, protože by mohlo dojít ke zranění nebo poškození spotřebiče. 15. Nikdy nepřenášejte ventilátor za kabel ani nevytahujte kabel ze zásuvky USB, při odpojování uchopte zástrčku, nikoli kabel. Popis dílů 1.
Seite 12
6. Tlačítko rychlosti ventilátoru 7. Hlavní vypínač 8. Podstavec ventilátoru 9. Nohy 10. Nabíjecí port USB 11. Kontrolka zavření 12. Nabíjecí kabel USB První použití skládacího ventilátoru Umístěte ventilátor do požadované polohy a ujistěte se, že je ve vodorovné poloze. Ve složeném stavu vytáhněte kryt ventilátoru (1) směrem nahoru od kontrolky otevření/zavření...
Vytáhněte nohy (9), abyste stabilizovali ventilátor, zvláště když je teleskopická trubka (3) zcela vysunutá. Zavírání skládacího ventilátoru: přesvědčte se, že je zajištěná poloha (4) otevřená. Sklopení zpět do původní polohy Nastavení rychlosti ventilátoru Stisknutím tlačítka rychlosti ventilátoru (6) vyberte požadovanou rychlost ventilátoru ze 3 níže uvedených nastavení, stisknutím hlavního vypínače (7) ventilátor vypněte.
Technické údaje Art.-Nr. 10602821 Napájecí napětí Příkon 5 V= Jmenovitý výkon 1,5 - 5 W Úroveň hluku 30-40 db 4,5 ~ 7 hodin Pracovní čas Doba nabíjení 7,5 hodiny Údaje o baterii Baterie není vyjímatelná Model baterie: Lithiová baterie 18650 Napájení: 3,7 V 3 600 mAh Likvidace výrobku Odpadní...
Seite 15
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel en accordant attention particulière consignes sécurité. Le non-respect de cette consigne peut entraîner blessures endommager le produit. Conservez soigneusement manuel d’instructions pour faire référence ultérieurement. Assurez-vous que le manuel utilisateur inclus lorsque vous transmettez le produit à...
Seite 16
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénéficient, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Seite 17
12. N'utilisez pas d'accessoires ou d'équipements avec cet appareil autres que ceux fournis ou recommandés par le fournisseur. 13. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. 14. Ne poussez pas d’objets (y compris les doigts) dans la grille du ventilateur ou dans toute autre ouverture, car cela pourrait entraîner des blessures ou endommager l’appareil.
Description des pièces 1. Protection du ventilateur 2. Pale du ventilateur 3. Tube télescopique 4. Dispositif de verrouillage 5. Indicateur de vitesse/puissance du ventilateur 6. Bouton de réglage de la vitesse du ventilateur 7. Bouton d’alimentation 8. Base du ventilateur 9.
Seite 19
12. Câble de charge USB Première utilisation du ventilateur pliable Placez le ventilateur dans la position souhaitée, en vous assurant qu’il est à niveau. Lorsqu’il est plié, tirez la protection du ventilateur (1) vers le haut à partir de l’indicateur ouvert/fermé (11) pour ouvrir le ventilateur.
Seite 20
Tirez les pieds (9) pour stabiliser le ventilateur, en particulier lorsque le tube télescopique (3) est complètement déployé. Fermeture du ventilateur pliable : assurez-vous que la position de verrouillage (4) est sur Ouvert. Repliez-le dans sa position initiale Réglages de la vitesse du ventilateur Appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur (6) pour sélectionner la vitesse souhaitée du ventilateur parmi les 3 réglages ci-dessous, appuyez sur le...
Nettoyage et entretien Assurez-vous que le ventilateur n’est pas connecté à l’alimentation USB avant de le nettoyer. Essuyez le ventilateur avec un chiffon propre et humide. L’appareil ou son cordon ne doit pas être immergé dans l'eau ni dans tout autre liquide. Données techniques Art.-Nr.
Seite 22
Prima di usare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza per evitare il rischio di lesioni personali o danni al prodotto. Conservare il manuale di istruzioni per riferimento futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, allegare anche il manuale di istruzioni.
Seite 23
correlati. bambini devono giocare l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. 3. Supervisionare l'apparecchio quando è in uso in presenza di bambini. 4. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini. 5. I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti distanza dall'apparecchio costantemente...
14. Non inserire alcun oggetto (dita incluse) attraverso le griglie o le aperture del ventilatore per evitare il rischio di lesioni o danni all'apparecchio. 15. Non trasportare il ventilatore usando il cavo. Non tirare il cavo per scollegarlo dalla presa USB, ma afferrare la spina.
7. Pulsante di spegnimento 8. Base 9. Supporto 10. Presa di ricarica USB 11. Indicatore di chiusura 12. Cavo di ricarica USB Primo utilizzo Posizionare il ventilatore nella posizione desiderata e assicurarsi che sia a livello. Per aprire il ventilatore quando è chiuso, tirare la griglia di protezione (1) verso l'alto dall'indicatore di chiusura (11).
Estrarre il supporto (9) per stabilizzare il ventilatore, in particolare quando il tubo telescopico (3) è completamente esteso. Per chiudere il ventilatore, assicurarsi che il dispositivo di bloccaggio (4) sia in posizione aperta. Piegare il ventilatore per portarlo nella posizione originale. Regolazione della velocità...
Specifiche tecniche Art.-Nr. 10602821 Tensione in ingresso nominale 5 V CC Potenza nominale 1,5/5 W 30-40 dB Livello di rumorosità Autonomia 4,5-7 ore Tempo di ricarica 7,5 ore Specifiche della batteria La batteria non è removibile. Modello batteria: batteria al litio 18650 Capacità...
Seite 28
Lees deze handleiding voor gebruik van dit product aandachtig door en schenk bijzondere aandacht aan de veiligheidsinstructies. Dit niet doen leiden persoonlijk letsel beschadiging van het product. Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor toekomstige raadpleging. Geef ook de gebruikershandleiding mee als u het product aan een derde geeft.
Seite 29
hebben aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen zonder toezicht niet door kinderen worden uitgevoerd.
12. Gebruik alleen de accessoires of opzetstukken die met dit apparaat zijn meegeleverd of door de fabrikant zijn aanbevolen. 13. Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het is bestemd. 14. Steek geen objecten (waaronder vingers) in het ventilatorrooster of een andere opening, dit kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken 15.
Seite 31
3. Telescoopbuis 4. Vergrendeling 5. Ventilatorsnelheid-/stroomcontrolelampje 6. Ventilatorsnelheid-knop 7. Aan/uit-knop 8. Voetstuk 9. Poten 10. USB-oplaadaansluiting 11. Open/dicht-indicator 12. USB-oplaadkabel Ingebruikname van de opvouwbare ventilator Plaats de ventilator in de gewenste positie op een vlak oppervlak. Wanneer opgevouwen, trek het beschermrooster (1) omhoog vanaf de Open/Dicht-indicator (11) om de ventilator te openen.
Seite 32
ventilator vast door de vergrendeling (4) met de klok mee te draaien naar de richting van het Gesloten slot-symbool, zoals hieronder weergegeven. Trek de poten (9) uit om de ventilator stabiel te zetten, in het bijzonder wanneer de telescoopbuis (3) volledig is uitgetrokken.
Reiniging en onderhoud Zorg dat de ventilator niet op een USB-stroombron is aangesloten voordat deze wordt schoongemaakt. Veeg de ventilator schoon met een schone, zachte en vochtige doek. Dompel de ventilator of het snoer niet in water of een andere vloeistof.
Seite 34
Înainte de a utiliza acest produs, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, acordând atenție deosebită instrucțiunilor siguranță. Nerespectarea acestui lucru poate duce la vătămări corporale sau deteriorarea produsului. Salvați atenție acest manual instrucțiuni pentru referințe ulterioare. Asigurați-vă că manualul de utilizare este inclus atunci când transmiteți produsul către terți.
Seite 35
2. Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de la 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate.
12. Nu utilizați accesorii sau atașamente cu acest aparat, altele decât cele furnizate sau recomandate de furnizor. 13. Nu utilizați acest aparat pentru altceva decât utilizarea prevăzută. 14. Nu împingeți obiecte (inclusiv degetele) în grila ventilatorului sau în orice deschidere, deoarece acest lucru ar putea risca vătămarea dvs.
Seite 37
1. Apărătoare a ventilatorului 2. Paletă de ventilator 3. Tub telescopic 4. Dispozitiv de blocare 5. Indicator de viteză/putere a ventilatorului 6. Buton pentru viteza ventilatorului 7. Buton de pornire 8. Baza ventilatorului 9. Picioare 10. Port de încărcare USB 11.
Blocați tubul telescopic (3) al ventilatorului pliabil prin rotirea dispozitivului de blocare (4) în sensul acelor de ceasornic, urmând simbolul de blocare închis, așa cum se arată mai jos. Trageți picioarele (9) pentru a stabiliza ventilatorul, în special atunci când tubul telescopic (3) este complet extins.
În timpul încărcării, LED-ul va clipi roșu intermitent și se va schimba în roșu continuu când este complet încărcat. Îngrijire și întreținere Asigurați-vă că ventilatorul nu este conectat la sursa USB înainte de curățare. Ștergeți ventilatorul cu o cârpă curată, moale, umedă. Nu scufundați ventilatorul sau cablul acestuia în apă...
Seite 40
Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tento návod venujte zvláštnu pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak tak neurobíte, môže dôjsť k zraneniu osôb alebo poškodeniu výrobku. Tento návod si starostlivo uschovajte pre budúce použitie. Pri odovzdávaní produktu tretím stranám sa uistite, že je priložený návod na použitie.
Seite 41
poučené o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a chápu možné riziká spojené s jeho používaním. Deti sa nesmú so spotrebičom hrať. Čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nie sú pod dohľadom dospelej osoby. 3. Pri používaní tohto zariadenia v blízkosti detí je potrebný...
14. Nevkladajte predmety (vrátane prstov) do mriežky ventilátora alebo akýchkoľvek otvorov, pretože by mohlo dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu spotrebiča. 15. Nikdy neprenášajte tento ventilátor za kábel ani nevyťahujte kábel z USB zásuvky, pri odpájaní uchopte zástrčku, nie kábel. Popis dielov 1.
Seite 43
9. Nohy 10. USB nabíjací port 11. Kontrolka zatvorenia 12. USB nabíjací kábel Prvé použitie skladacieho ventilátora Umiestnite ventilátor do požadovanej polohy a uistite sa, že je vo vodorovnej polohe. V zloženom stave potiahnite kryt ventilátora (1) smerom nahor od kontrolky otvorenia/zatvorenia (11), aby ste otvorili ventilátor.
Vytiahnite nohy (9), aby ste stabilizovali ventilátor, najmä keď je teleskopická trubica (3) úplne vysunutá. Zatváranie sklopného ventilátora: skontrolujte, či je blokovacia poloha (4) otvorená. Sklopte späť do pôvodnej polohy Nastavenie rýchlosti ventilátora Stlačením tlačidla rýchlosti ventilátora (6) vyberte požadovanú rýchlosť ventilátora z 3 nižšie uvedených nastavení, stlačením hlavného vypínača (7) ventilátor vypnete.
Technické údaje Art.-Nr. 10602821 Príkon Napätie 5 V= Menovitý príkon: 1,5-5 W Úroveň hluku 30-40 db 4,5 ~ 7 hodín Pracovný čas Doba nabíjania 7,5 hodiny. Údaje o batérii Batéria nie je vyberateľná Model batérie: Lítiová batéria 18650 Výkon batérie: 3,7 V 3 600 mAh Likvidácia výrobku Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať...
Seite 46
Innan produkten används, läs igenom denna bruksanvisning noga uppmärksamma särskilt säkerhetsinstruktionerna. Om inte så görs kan det resultera i personskador eller skador på produkten. Spara denna bruksanvisning för framtida referens till bruksanvisningen medföljer när produkten överlämnas till någon tredjepart. Använd endast fläkten såsom...
Seite 47
apparaten och förstår riskerna med denna apparat. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll som kan utföras av användaren får inte utföras av barn utan övervakning. 3. Noggrann övervakning krävs när apparaten används i närheten av barn. 4. Lämna aldrig apparaten inom räckhåll för barn . 5.
15. Bär aldrig fläkten i sladden eller dra sladden från USB-uttaget, ta alltid tag i kontakten vid urkoppling oh inte i sladden. Beskrivning av delar 1. Fläktskydd 2. Fläktblad 3. Teleskoprör 4. Låsenhet 5. Fläkshastighet/strömindikator 6. Knapp för fläkthastighet 7. Strömknapp 8.
Seite 49
11. Stängindikator 12. USB laddningskabel Första användning av vikbar fläkt Placera fläkten på önskad plats och se till att den står plant. När den är ihopvikt, dra Fläktskyddet (1) uppåt från indikatorn Öppen/stängd (11) för att öppna fläkten. Klicka på knappen Fläkthastighet (6) för att slå På fläkten.
Dra ut Benen (9) för att stabilisera fläkten, särskilt när Teleskopröret (3) är helt utdraget. Stänga de vikbara fläkten: se till att Låspositionen (4) är öppen. Vika tillbaka till ursprungspositionen. Fläkthastighetsinställning Tryck på knappen fläkthastighet (6) för att välja önskad fläkthastighet från de tre nedanstående inställningarna, tryck på...
Tekniska data Art.-Nr. 10602821 Ströminmatning spänning 5V DC NOMINELL EFFEKT 1,5-5 W Bullernivå 30-40db 4,5 - 7 timmar Arbetstid Laddningstid 7,5 timmar Batteridata Batteriet är inte löstagbart Batterimodell: Litiumbatteri 18650 Batteriström: 3,7V 3600mAh Avyttring av produkten Avfall från elektriska produkter får inte kastas i hushållsavfallet. Lämna in den på...
Seite 52
Before using this product, please read through this manual carefully paying particular attention to the safety instructions. Failure to do so may result in personal injury or damage to the product. Carefully save this instruction manual for future reference. Ensure the user manual is included when passing the product on to any third parties.
Seite 53
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 3. Close supervision is required when using this appliance near children. 4. Never leave this appliance within reach of children. 5.
15. Never carry this fan by the cord or pull the cord from USB socket, grasp the plug to unplug it not the cord. Description of parts 1. Fan Guard 2. Fan Blade 3. Telescopic Tube 4. Locking Device 5. Fan Speed/Power Indicator 6.
Seite 55
First Use of Foldable Fan Place the fan into the desired position ensure that it is level. While folded, pull the Fan Guard (1) upwards from the Open/Closed Indicator (11) to open the Fan. Click the Fan Speed Button (6) to turn On the Fan. Adjust the speed by clicking on the Fan Speed Button (6) to desirable speed graded from 1,2,3.
Pull out the Legs (9) to stabilise the fan, in particular when the Telescopic Tube (3) is fully extended. Closing Folding Fan: make sure Locking Position (4) is Open. Fold back to original position Fan Speed adjustments Press the Fan Speed Button (6) to select the desired fan speed from the 3 below settings, press the Power Button (7) to turn off the fan.
Technical Data Art.-Nr. 10602821 Power input Voltage 5V DC Rated Power 1.5-5 W Noise Level 30-40db Working Time 4.5~7 Hours Charging Time 7.5 Hours Battery Data Battery is not removable Battery Mode:l Lithium Battery 18650 Battery Power: 3.7V 3600mAh Disposal of the product Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Seite 60
Hantech GmbH Daimlerstr.6 D-76185 Karlsruhe...