Herunterladen Diese Seite drucken

Dymo StampManager 200 Bedienungsanleitung

Tintenstrahl stempelgerät
Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
Inkjet Stamper
Instructions for Use
Tampon électronique
jet d'encre
Guide d'utilisation
Inktjet Stempelprinter
Gebruikshandleiding
Tintenstrahl Stempelgerät
Bedienungsanleitung
© Esselte NV DYMO 2001
Esselte
Industriepark-Noord 30
9100 Sint-Niklaas
• •
• •
DYMO, AN ESSELTE BRAND

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Verwandte Anleitungen für Dymo StampManager 200

  Inhaltszusammenfassung für Dymo StampManager 200

  • Seite 1 Inkjet Stamper Instructions for Use Tampon électronique jet d’encre Guide d’utilisation Inktjet Stempelprinter Gebruikshandleiding Tintenstrahl Stempelgerät Bedienungsanleitung © Esselte NV DYMO 2001 Esselte Industriepark-Noord 30 9100 Sint-Niklaas • • • • DYMO, AN ESSELTE BRAND...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    You can either fill in the enclosed registration card, and return it to the address mentio- Tips and troubleshooting ned on the reverse of the card, or register on internet at www.dymo.com. Accessories...
  • Seite 3: Getting To Know Your Stampmanager

    Getting to know your StampManager Your first stamp in five easy steps The Stamp Manager consists of two parts: STEP ONE - Switch on the printer (A) and the base station (B). Once you have unpacked your StampManager, plug the adaptor into the socket on the Printer base station (B3), and plug the adaptor plug into the power supply.
  • Seite 4: Exploring Further

    You can now insert your paper and the stamp will be printed automatically. The AutoPrint function will work as long as the AutoPrint symbol (C2) is high- Congratulations! lighted by the arrowhead. You’ve printed your first stamp with the Dymo ® StampManager!
  • Seite 5: Printing Ready-Made Stamps

    Printing ready-made stamps you make (incremental), while _ means the serial number will decrease after each stamp you make (decremental). Make your choice and choose ENTER With the StampManager you can print a range of ready-made stamps. This section (A3) to confirm. looks at the different stamps you can print, and the range of different formats for prin- CHOICE 3 - How big are the steps between the serial numbers?
  • Seite 6: Programming And Printing Your Own Stamps

    ↵ ↵ Useful characters are: The sequence # shown on the display means that the date, the time and the serial number will be printed on three separate lines. These will appear in the way you have set the StampManager for each of these elements. An example: inserts a blank space ↵...
  • Seite 7: Changing The Format

    By pressing the UP key, the text will move to the left in the display. Press If you press ENTER (A3) when one of these characters appears, an arrowhead ↵ repeatedly until the point from wich you want to start editing (in this case will be highlighted, showing that you have selected this option.
  • Seite 8: Using A Memory Card

    To have your personal stamp design(s) processed and placed on a custom memory Director’s signature), whereby these stamps can only be used if a three-digit personal card, you can purchase a memory card kit from a Dymo dealer. This kit contains a code is keyed in.
  • Seite 9: Changing The Ink Cartridge

    With a minimum work charge level, you can program the date, hour and personal ® Dymo ink cartridges for the StampManager are available in three colours: black, red stamps, and you can print up to 200 stamps with the StampManager printer and blue.
  • Seite 10: Tips And Troubleshooting

    Press enter and take the machine out of the Base Station, try again to print. After several failures, try resetting the machine. No success? Call the DYMO customer service hotline telephone number in your country – see the warranty booklet.
  • Seite 11 à même de répondre aux demandes que vous pourriez formuler, ou d’apporter l’aide dont vous pourriez avoir besoin. Astuces dépannage Vous pouvez soit remplir la carte d’enregistrement incluse, et la retourner à l’adresse indi- quée au verso, ou vous enregistrer sur internet sur le site www.dymo.com. Accessoires...
  • Seite 12: Votre Stampmanager

    Votre StampManager Réaliser votre premier tampon en cinq étapes Votre StampManager est composée de deux parties: l’imprimante (A) et la base (B). 1ère ETAPE - Mise sous tension Imprimante Une fois que vous avez sorti votre appareil de son emballage, branchez l’adaptateur à la Ecran à...
  • Seite 13: De Plus Amples Informations

    Appuyez plusieurs fois sur la touche UP ou DOWN (A2) pour régler les minutes, puis appuyez sur la touche ENTER (A3) lorsque les minutes exactes apparaissent. Grâce à la Dymo StampManager, vous pourrez réaliser des impressions de différentes Le message 12H ou 24H apparaît ensuite sur l’écran. Vous pouvez passer d’un façons, comme vous le désirez, en fonction de vos besoins.
  • Seite 14: Impression De Tampons Prêt À L'usage

    Impression de tampons prêt à l’usage diminuera après chaque impression (décrémental). Faites votre choix et validez-le en appuyant sur la touche ENTER (A3). La StampManager vous permet d’utiliser des tampons prêt à l’usage. Cette section présente OPTION 3 - Quel intervalle d’augmentation/de diminution des numéros de série? les différents types de tampons prêt à...
  • Seite 15: Programmation Et Impression De Vos Propres Tampons

    ↵ ↵ Les caractères suivants peuvent vous aider : La séquence # qui apparaît alors sur l’écran signifie que la date, l’heure et le numéro de série seront imprimés sur trois lignes distinctes. L’impression apparaîtra de la façon dont vous avez paramétré la StampManager. Un exemple: Insère un espace ↵...
  • Seite 16: Modification Du Format

    En appuyant sur le bouton UP, le texte glissera vers la gauche de l’écran. gras Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que l’endroit à partir duquel vous voulez encadré ↵ souligné commencer la modification (dans notre exemple ) apparaisse à gauche. Appuyez sur la barre d’impression (A4) pour effacer tout ce qui se trouve à...
  • Seite 17: Utilisation D'une Carte Mémoire

    Si vous appuyez alors sur ENTER (A3) vous ferez apparaître une flèche à l’écran, logiciel DYMO Stamp Designer. Il vous guidera pas à pas tout au long de la procédure qui et votre StampManager passera en mode Impression Rapide. Si la flèche vous permet de créer vos propres tampons.
  • Seite 18: Changement De La Cartouche D'encre

    Appuyez sur la barre d’impression (A4) pour revenir au mode Impression. Rechargement de la batterie ® Les cartouches d’encre Dymo pour la StampManager sont disponibles en trois couleurs: noir, bleu et rouge. Si vous désirez utiliser une cartouche d’une autre couleur avant que la Reliez l’adaptateur d’alimentation à...
  • Seite 19: Astuces Dépannage

    Le témoin lumineux de l’imprimante (A5) se met à clignoter. Appuyez sur ENTER et enlevez l’imprimante de sa base. Essayez d’imprimer à nouveau. Après plusieurs échecs, essayez de réinitialiser la machine. L’étiqueteuse ne fonctionne toujours pas? Appelez la Hotline DYMO (assistance téléphonique) de votre pays (cf. livret de garantie).
  • Seite 20 StampManager op Internet (www.dymo.com). De registratie van uw DYMO StampManager Tips en probleemoplossingen maakt het mogelijk om u op de hoogte te houden van ontwikkelingen en upgrades van de DYMO StampManager. Ook kunnen we u beter van dienst zijn indien u vragen of hulp Toebehoren nodig heeft.
  • Seite 21: Kennis Maken Met Uw Dymo Stampmanager

    STAP EEN - Installeer de StampManager de printer (A) en het basisstation (B). Haal de DYMO StampManager uit de verpakking en plaats de adapterplug in de ingang op Printer het basisstation (B3) en sluit de adapter aan op netstroom. Het lampje van het basisstation (B1) zal gaan branden.
  • Seite 22: Meer Over De Dymo Stampmanager

    Verwijder de plastic tape van de inktcartridge en plaats de inktcartridge zoals getoond in de illustratie. Door de Auto Print funtie van de DYMO StampManager ‘voelt’ de printer wanneer papier of De cartridge moet terug ’klikken’ in de printer. labels in de opening gevoerd zijn en zal na het ingestelde tijdsinterval automatisch de Druk op de ENTER toets (A3).
  • Seite 23 Het kan tenslotte voorkomen dat u hetzelfde serienummer op meerdere kopiëen van display. een document wilt printen. In de DYMO StampManager kunt u instellen hoe vaak U kunt nu de tijd printen door op de PRINT toets (A4) te drukken.
  • Seite 24: Programmeren En Printen Van Uw Eigen Stempels

    * b.v. de datum heeft minimaal 8 posities nodig, dus voer deze niet in na het 21ste Programmeren en printen van uw eigen stempels karakter van een regel. De DYMO StampManager maakt het mogelijk om twee persoonlijke stempels op te slaan in Voeg het symbool in om invoer van karakters in de stempel te beëindigen.
  • Seite 25: De Opmaak Wijzigen

    De opmaak wijzigen Toets de PRINT toets (A4) om terug te gaan naar de Print stand. De DYMO StampManager kan de datum, tijd, serienummer – of combinaties – en uw per- De printpositie kiezen soonlijke stempels met verschillende opmaken printen. De tabel hieronder toont acht com- binaties van opmaken die u kunt kiezen: De DYMO StampManager kan stempels in 9 verschillende posities printen.
  • Seite 26: De Memory Card

    Als u alle mogelijkheden ingesteld heeft, kunt u een test-print maken om te controleren hoe de stempels er uit komen te zien. De DYMO StampManager kan gebruik maken van memory cards ‘op maat’ om stempels te printen. Er zijn twee soorten memory cards: een normale memory-card (met een wit label) ...
  • Seite 27: Verwisselen Van De Inktcartridge

    Druk de UP en DOWN toets tegelijk in. De printer bevindt zich nu in de Set-up stand. Scroll met de UP en DOWN toetsen (A2) totdat het symbool voor de printkop ( Met de batterij-pack kan de DYMO StampManager mobiel, dus volledig los van de basis, verschijnt aan de linkerzijde van de display.
  • Seite 28: Tips En Probleemoplossingen

    Het Printer Status lampje knippert. Toets ENTER en neem de stempelprinter van het basis- station. Probeer nogmaals te printen. Als de stempelprinter nog steeds niet print, zal de StampManager gereset moeten worden. Geen succes? • Bel het DYMO klanten service nummer in uw land – zie het garantieboekje.
  • Seite 29 Verbesserung oder neuen Entwicklung auf dem neuesten Stand zu halten. Dadurch können wir Ihre Fragen besser beantworten und Ihnen hilfreich zur Seite stehen. Tipps und Fehlerbehebung Sie können auch die beiliegende Garantiekarte ausfüllen und an die angegebene Adresse schicken oder sich im Internet unter www.dymo.com registrieren. Zubehör...
  • Seite 30: Lernen Sie Ihren Stampmanager Kennen

    Lernen Sie Ihren Stampmanager kennen So erstellen Sie Ihr erstes Stempelbild in fünf Schritten Der Stampmanager besteht aus zwei Teilen: der Druckeinheit (A) und der Basisstation (B). Schritt 1 - Einschalten Sobald Sie Ihren Stampmanager ausgepackt haben, stecken Sie das Netzgerät in den Druckeinheit Anschluß...
  • Seite 31: Weiterführende Erklärungen

    Sie können nun Ihr Schriftstück einlegen, und der Drucker beginnt automatisch zu drucken. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben Ihr erstes Stempelbild mit Die Funktion Automatischer Druck bleibt solange aktiv, wie das Symbol für den dem DYMO ® Stampmanager gedruckt! automatischen Druck (C2) durch eine Pfeilspitze hervorgehoben wird.
  • Seite 32: Drucken Von Bereits Gespeicherten Stempelbildern

    Drucken von bereits gespeicherten Stempelbildern Wahlmöglichkeit 3 - Wie groß sind die Schritte zwischen der fortlaufenden Nummerierung? Mit dem Stampmanager können Sie eine Vielzahl von bereits gespeicherten Das + oder - , das Sie gewählt haben, bleibt auf dem Display und die Nummer 0001 Stempelbildern drucken.
  • Seite 33: Erstellen Und Drucken Ihrer Eigenen Stempelbilder

    ↵ ↵ Verwendbare Zeichen sind: Die Anordnung # , die auf dem Display erscheint, bedeutet, daß das Datum, die Uhrzeit und die fortlaufende Nummerierung in drei extra Zeilen gedruckt wird, Dies wird dann in der Reihenfolge gedruckt, wie Sie dies im Stampmanager eingestellt haben. Ein fügt ein Leerzeichen ein Beispiel: 19-02-2001...
  • Seite 34: Ändern Des Formats

    Durch Drücken der Pfeiltaste (die nach oben zeigt), bewegt sich der Text im Änderung des Druckstils Display nach links. Drücken Sie mehrmals bis die Stelle die Sie bearbeiten wollen ↵ Drücken Sie die Pfeiltaste (nach unten zeigend) und die Enter Taste gleichzeitig. (in diesem Fall ) auf der linken Seite des Displays erscheint.
  • Seite 35: Hohe Druckqualität

    Sobald Sie also Ihre fertigen Stempelbilder haben, können Sie diese auf unsere kundenindividuellen Speicherkarte Internetseite laden oder auf eine Diskette speichern und diese zu DYMO schicken. Sie bekommen dann Ihre kundenindividuelle Speicherkarte (mit Ihren selbsterstellten Legen Sie die gewünschte Speicherkarte ein.
  • Seite 36: Auswechseln Der Druckerpatrone

    Mit dem minimalen Ladezustand können Sie das Datum, die Uhrzeit und individuelle Drucke erstellen und bis zu 200 Stempelbilder mit der Druckeinheit DYMO Druckerpatronen für den Stampmanager sind in drei Farben verfügbar: schwarz, rot (ohne Basisstation) drucken. Nehmen Sie die Druckeinheit aus der Basisstation, und blau.
  • Seite 37: Tipps Und Fehlerbehebung

    Drücken Sie Enter und nehmen den Drucker aus der Basisstation. Versuchen Sie noch ein- mal zu drucken. Schlagen mehrere Versuche fehl, stellen Sie das Gerät mit Reset neu ein. Kein Erfolg? Rufen Sie die DYMO-Kunden-Hotline in Ihrem Land an – die Telefonnummer finden Sie im Garantieheft.