Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BRUKSBO LX system 20V LITHIUM EXCHANGE Originalbetriebsanleitung

Schnellladegerät 20v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LX system 20V LITHIUM EXCHANGE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LX system 20V
LITHIUM EXCHANGE
FAST CHARGER 20V
Snabbladdare 20V / Hurtiglader 20V / Schnellladegerät 20V / Pikalaturi 20V
ENG Original instructions
SE
Översättning av bruksanvisning i original
NO
Oversatt fra orginal veiledning
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
FI
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Art. No. 956015900401
03
08
13
18
24
www.rusta.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRUKSBO LX system 20V LITHIUM EXCHANGE

  • Seite 1 LX system 20V LITHIUM EXCHANGE FAST CHARGER 20V Snabbladdare 20V / Hurtiglader 20V / Schnellladegerät 20V / Pikalaturi 20V ENG Original instructions Översättning av bruksanvisning i original Oversatt fra orginal veiledning Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Alkuperäisten ohjeiden käännös Art. No. 956015900401 www.rusta.com...
  • Seite 2 Fig. A Fig. B...
  • Seite 3: Safety Instructions

    FAST CHARGER 20V Save all warnings and instructions for future CDA1182 reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool Thank you for choosing to purchase a product or battery-operated (cordless) power tool. from Rusta! 1) Work area safety 1.
  • Seite 4 b) Use personal protective equipment. Always of children and do not allow persons wear eye protection. Protective equipment unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate Power tools are dangerous in the hands of conditions will reduce personal injuries.
  • Seite 5: Electrical Safety

    b) Children shall not play with damaged or modified. Damaged or modified the appliance. Cleaning and batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury. user maintenance shall not f) Do not expose a battery pack or tool to be made by children without fire or excessive temperature.
  • Seite 6 Charging time 4Ah battery 60 minutes The charger has 2 LED indicators (6) which Recommended batteries CDA1180 and CDA1181 indicate the status of the charging process: Weight 0.56 kg Red LED Green LED Charger status DESCRIPTION Status status The numbers in the text refer to the diagrams on No power page 2.
  • Seite 7: Right Of Complaint

    Only for EC countries damage to the product that is caused by not Do not dispose of power tools into domestic using the product for its intended purpose or by waste. According to the European Guideline not following this user manual correctly. The right 2012/19/ EC for Waste Electrical and Electronic of complaint will not apply in these instances.
  • Seite 8: Säkerhetsanvisningar

    SNABBLADDARE 20V Spara alla varningar och instruktioner för CDA1182 framtida referens. Uttrycket “elverktyg” i varningarna avser ditt nätanslutna (med sladd) Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! verktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elektriska verktyg. 1. SÄKERHETSANVISNINGAR 1) Arbetsplatssäkerhet a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst.
  • Seite 9 alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks c) Dra ur kontakten från batteriet från ouppmärksamhet under arbetet kan resultera i elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller lägger allvarliga personskador. b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär undan elverktygen för förvaring. Sådana alltid ögonskydd.
  • Seite 10: Produktinformation

    eller får instruktioner om hur d) Vid felaktig hantering kan vätska komma ut apparaten används på ett från batteriet, undvik kontakt med denna. Spola med vatten vid oavsiktlig kontakt. Sök säkert sätt och är medvetna läkarhjälp om vätskan kommer i kontakt om riskerna.
  • Seite 11: Underhåll

    Tekniska specifikationer Laddaren har två laddningsindikeringslampa (6) Modellnr CDA1182 som indikerar laddningsprocessens status: Laddaringång 100-240V, 50-60Hz, max 2A Röd LED- Grön LED- Laddningsstatus Laddarutgång 2,4A / 4A status status Laddningstid 2 Ah-batteri 60 minuter Laddningstid 4 Ah-batteri 60 minuter Ingen ström Rekommenderade batterier CDA1180 och CDA1181 På...
  • Seite 12 MILJÖ REKLAMATIONSRÄTT Felaktig och/eller kasserad elektrisk eller Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation elektronisk utrustning måste lämnas in lämnas in på inköpsstället och originalkvitto på lämpliga återvinningsstationer. bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten om produkten använts Endast för EU-länder till ändamål den inte är avsedd för eller om Kassera inte elverktyg i hushållsavfall.
  • Seite 13 HURTIGLADER TA BORT 20V Ta vare på alle advarsler og instruksjoner CDA1182 for fremtidig bruk. Uttrykket “elektroverktøy” i advarslene gjelder for strømdrevne elektroverktøy Takk for at du valgte å kjøpe et produkt fra Rusta! (med ledning) og batteridrevne elektroverktøy (uten ledning). 1.
  • Seite 14 av medikamenter, narkotika eller alkohol. c) Koble fra batteripakken på elektroverktøyet Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk før du utfører innstillinger, bytter tilbehør eller legger elektroverktøyet bort for lagring. av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade. Slike preventive sikkerhetsforanstaltninger b) Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid reduserer risikoen for å...
  • Seite 15: Sikkerhetsanvisninger For Laderen

    d) Ved feilaktig bruk kan det komme væske ut hastigheter vil bit-en bøye seg dersom den får av batteriet, unngå kontakt. Ved utilsiktet rotere fritt uten kontakt med arbeidsstykket, kontakt, skyll med vann. Dersom du får det kan føre til personskader. væsken i øynene, søk legehjelp.
  • Seite 16: Elektrisk Sikkerhet

    4. Koble ladepluggen til en stikkontakt og vent en stund. LED-indikatorene på laderen (6) vil lyse Batteriene basert på Lx-system opp og vise laderens status. 20V-batteriplattformen er utbyttbare med alle batterier for Bruksbo LX-system 20V Laderen har to LED-indikatorer (6) som batteriplattformverktøyer. indikerer statusen på ladeprosessen: Rød LED- Grønn LED-...
  • Seite 17 Når maskinen ikke skal brukes over • Verktøyet er mishandlet, misbrukt eller feilaktig lengre tid, er det best å oppbevare vedlikeholdt. batteriet i ladet tilstand. • Feil som oppsto som følge av at brukerhåndboken ikke ble fulgt. 4. VEDLIKEHOLD Dette er den eneste garantien som firmaet gir, enten uttrykt eller underforstått.
  • Seite 18: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    SCHNELLLADEGERÄT 20V ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR CDA1182 ELEKTROWERKZEUGE Danke, dass du dich für den Kauf eines Produktes von Rusta entschieden hast! WARNUNG! Beachten Sie alle Sicherheits­ warnungen und Anweisungen. 1. SICHERHEITSHINWEISE Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann in einem Stromschlag, Brand Lesen Sie die beigefügten und/oder in schweren Verletzungen resultieren.
  • Seite 19 Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in das Stromschlagrisiko. unerwarteten Situationen. e) Wenn Sie das Ladegerät im Freien f) Angemessene Kleidung tragen. Tragen verwenden, benutzen Sie ein für Sie keine locker sitzende Kleidung den Außenbereich geeignetes oder Schmuck. Haare, Kleidung und Verlängerungskabel.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Elektrowerkzeuge stellen in den Händen von d) Unter missbräuchlichen Bedingungen ungeschulten Benutzern eine Gefahr dar. kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge. Prüfen vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei Sie auf Fehlausrichtung oder Blockierung versehentlichem Kontakt gut mit Wasser beweglicher Teile, Brüche von Teilen abspülen.
  • Seite 21: Produktinformationen

    a) Dieses Gerät darf von 2. PRODUKTINFORMATIONEN Kindern ab 8 Jahren Verwendungszweck und Personen mit Verwenden Sie nur folgende Akkus der eingeschränkten LX-System 20V-Akku-Plattform. Die Verwendung anderer Akkus kann zu schweren Verletzungen körperlichen, sensorischen oder einer Beschädigung des Ladegeräts führen. oder geistigen Fähigkeiten CDA1180 20V, 2Ah Lithium-Ionen oder fehlender Erfahrung (5 Stk.
  • Seite 22: Wartung

    Einlegen des Akkus in das Gerät (Abb. B) Nachdem der Akku vollständig geladen Stellen Sie sicher, dass die Außenseite ist, den Ladegerätstecker aus der des Akkus sauber und trocken ist, bevor Steckdose ziehen und den Akku aus dem Sie ihn an das Ladegerät oder das Gerät Ladegerät nehmen.
  • Seite 23: Reklamationsrecht

    Material- und Verarbeitungsfehlern. Sollte das Produkt während dieses Zeitraums aufgrund von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern ausfallen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Rusta-Händler. Folgende Umstände sind aus der Garantie ausgeschlossen: • An dem Produkt wurden Reparaturen und/ oder Änderungen vorgenommen. •...
  • Seite 24: Turvallisuusohjeet

    PIKALATURI 20V Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa CDA1182 käyttöä varten. Varoituksissa oleva termi “sähkötyökalu” viittaa verkkovirralla toimivaan Kiitos Rusta-tuotteen ostamisesta! (johdolliseen) sähkötyökaluun tai akkukäyttöiseen (johdottomaan) sähkötyökaluun. 1. TURVALLISUUSOHJEET 1) Työalueen turvallisuus Lue tämän ohjekirjan a) Pidä työalue mahdollisimman puhtaana varoitukset, ja varmista alueen hyvä...
  • Seite 25 epähuomio sähkötyökalun käytön aikana voi ennaltaehkäisevät turvatoimenpiteet vähentävät johtaa vakavaan henkilövahinkoon. sähkötyökalun tahattoman käynnistymisen riskiä. b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. d) Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut Käytä aina suojalaseja. Asianmukaisissa poissa lasten ulottuvilta äläkä olosuhteissa käytetyt suojavarusteet, kuten anna sellaisten henkilöiden käyttää hengityssuoja, liukumattomat turvajalkineet, sähkötyökalua, jotka eivät tunne suojakypärä...
  • Seite 26 laitteen turvallisessa Jos kosketat siihen vahingossa, huuhtele käytössä ja he ymmärtävät vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, ota tämän lisäksi yhteyttä lääkäriin. Akusta sen käyttöön liittyvät vaarat. ulos tuleva neste voi aiheuttaa ärsytystä ja b) Älä anna lasten leikkiä palovammoja. e) Älä käytä akkua tai työkalua, joka laitteella.
  • Seite 27 Tekniset tiedot Laturissa on kaksi LED-merkkivaloa (6), jotka Mallinro CDA1182 osoittavat latausprosessin tilan: Laturin tulo 100-240 V, 50-60 Hz, maks. 2 A Punainen Vihreä LED- Laturin tila Laturin lähtö 21 V 2,4 A / 4 A LED-tila tila Latausaika 2 Ah akku 60 minuuttia Latausaika 4 Ah akku 60 minuuttia...
  • Seite 28 YMPÄRISTÖ REKLAMAATIO-OIKEUS Vialliset ja/tai hävitetyt sähkö- ja Voimassaolevan lainsäädännön mukaan elektroniset laitteet tulee viedä reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote asianmukaisiin erilliskeräyksiin. ostopaikkaan. Alkuperäinen kuitti on esitettävä. Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin sen Vain EU-maat käyttötarkoitukseen tai käyttöohjetta ei ole Älä...
  • Seite 31 DECLARATION OF CONFORMITY CDA1182 - 956015900401 - QUICK CHARGER BASE 20V (ENG) We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards and regulations: (SE) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt uppfyller och följer följande standarder och bestämmelser: (NO) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende standarder og regler:...
  • Seite 32 ENG Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Kundenservice Rusta...

Diese Anleitung auch für:

956015900401

Inhaltsverzeichnis