Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stehender Rotor / Senkrechte Teilung; Sicherheitshinweise Zum Heben Geteilter Rotoren; Liegende Rotoren; Bauseitige Voraussetzungen - Klingenburg RRS 3500 Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montageanleitung | Mounting Instructions

5. Stehender Rotor / Senkrechte Teilung

In seltenen Fällen kann es erforderlich sein, das Rotorgehäuse
senkrecht zu teilen. Das Gehäuse muß dann grundsätzlich vor
dem Einbringen der Segmente komplett zusammengebaut
werden. Die Montage der Segmente erfolgt dann wie unter
Punkt 4.2 auf Seite 4 beschrieben.

6. Liegende Rotoren

6.1 Bauseitige Voraussetzung
Der Untergrund muß eben sein, so daß der Rotor spannungs-
frei aufliegt. Äußere Kräfte durch Kanalanschlüsse dürfen nicht
in den Rotorrahmen eingeleitet werden. Es ist darauf zu ach-
ten, daß der Rotor gleichmäßig und gerade angeströmt wird.
!
Wichtig
Der Auflagepunkt des unteren Rotorlagers ist bauseits stabil zu un-
terstützen und zwecks Wartungszwecken leicht zugänglich sein.
Hierzu unseren Vorschlag einer entsprechenden Konstruktion.
Mittelteilung Gerät
B
Schnitt B
Section B
Splitting
Breite
Width
5. Upright rotor / vertical division
In some rare cases it may be necessary to vertically split the ro-
tor housing. The housing, then basically, has to be complete-
ly assembled before inserting the segments. Mounting of the
segments according to item 4.2. on page 4

6. Horizontal rotors

6.1 Conditions by customers

For stress-free positioning of the rotor the surface shall be flat.
External forces of channel connections shall not be lead into
the rotor frame. Observe that the rotor is evenly and straightly
blown against.
!
Important
By customers, the point of support of the lower rotor bearing
shall be solidly supported and easily accessible for mainte-
nance purposes. The following describes our proposalfor for a
corresponding design.

Sicherheitshinweise zum Heben geteilter Rotoren

GEFAHR - Sicherheitshinweis:
!
Fertig montierte Rotoren dieser Bauart dürfen für das
Heben nicht am Oberteil angeschlagen werden. Es besteht die
Gefahr, dass die Verbindungselemente zwischen Ober- und
Unterteil unter dem Eigengewicht des Gerätes versagen, was
zum Herabstürzen von Teilen führen kann. Hier besteht Gefahr
für Leib und Leben.
B
Für weitere Hinweise zum Heben von Rotoren kontaktieren
Sie bitte unsere Service-Abteilung, bevor Sie mit den Arbeiten
beginnen.
Mail: service@klingenburg.de
Safety instructions for lifting split rotors
Hazard - Safety instructions
!
In order to lift them, assembled rotors of this build
must not be attached at the upper half of the casing. There is
a high risk that fasteners between the halves of the casing fail.
This will cause elements of the construction collapsing. Severe
or fatal injury might be the result.
For further advice on lifting such units, please contact our ser-
vice team prior to start of work.
Mail: service@klingenburg.de
Tel.: +49 (0)2043 96 36 0
Tel.: +49 (0)2043 96 36 0
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Klingenburg RRS 3500

Diese Anleitung auch für:

Rrs 4000Rrs 4500

Inhaltsverzeichnis