Herunterladen Diese Seite drucken
Keter Patio-Store Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Patio-Store:

Werbung

MANUAL
PATIO-STORE
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANTE
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA CUIDADOSAMENTE
For outdoor use only. Not for commercial use | Utilisation non commerciale à l'extérieur seulement |
para uso externo. No para uso commercial.
WARRANTY ACTIVATION
Thank you for your purchase of the Keter shed.
In order to activate your warranty, please log onto
our website and fill in the form under warranty
activation.
Create amazing spaces
www.keter.com
ACTIVATION DE LA GARANTIE
Nous vous remercions pour l'achat de votre abri
Keter. Pour activer votre garantie, veuillez, svp,
vous connecter sur notre site internet et remplir le
formulaire de l'activation de la garantie.
keter.com/en/warrant-activation
TM
US, Canada
Tel: +1877-638-7056, NACS@keter.com
Mon - Fri | 8am - 6pm ET / Lundi-Vendredi 8h -18h
Sat - Sun | 9am - 6pm ET / Samedi-Dimanche 9h-18h
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8:30am - 5pm
For other European countries see the last page
Pour les autres pays d'Europe, voir la dernière page
Para otros países europeos vea la la última página
ACTIVACION DE GARANTIA
Gracias por su compra de una caseta Ket er. Para
activar su garantia, ingrese en nuestro sitio de
internet y complete el formulario que esta bajo la
activacion de garantia.
ITM. / ART. 1921234
17204254

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Keter Patio-Store

  • Seite 1 WARRANTY ACTIVATION ACTIVATION DE LA GARANTIE ACTIVACION DE GARANTIA Thank you for your purchase of the Keter shed. Nous vous remercions pour l’achat de votre abri Gracias por su compra de una caseta Ket er. Para In order to activate your warranty, please log onto Keter.
  • Seite 2 LEVEL THE GROUND SURFACE | ÉGALISEZ LA SURFACE DU SOL | NIVELE LA SUPERFICIE DEL SUELO | EBNEN SIE DIE BODENOBERFLÄCHE | MAAK DE BODEM VLAK | LIVELLA LA SUPERFICIE DEL TERRENO | NIVELE A SUPERFÍCIE DO SOLO REQUIRED TOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTE WERKZEUGE | BENODIGD GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM...
  • Seite 3 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO (x1) (x1) SP (x4) (x1) (x1) (x1) (x4) (x1) (x1)
  • Seite 4 DUL (x1) DUR (x1) DBL (x1) DBR (x1) (x1) (x1) (x2) (x1) (x1) (x1) (x1) (x6) SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS | 나사 Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts | L’emballage peut contenir de petites pièces supplémentaires à...
  • Seite 5 WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE (x1) CC(x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior (x1) + (x1) (x1) Outside Extérieure Exterior...
  • Seite 6 (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Seite 7 (x1) (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior...
  • Seite 8 (x1) (x1)
  • Seite 9 (x1) ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | MONTAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO (x1) scw1 (x5) (x1)
  • Seite 10 scw1 (x4) (x2)
  • Seite 11 scw1 (x4) scw1 x4...
  • Seite 12 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA DR (x1) DL(x1) DUL (x1) DUR (x1) DBL (x1) DBR (x1)
  • Seite 13 scw1 (x12) scw1 x12 (x1)
  • Seite 14 mm ~25-30 ~1”-1.2” scw1 (x2)
  • Seite 15 (x1) mm ~25-30 ~1”-1.2”...
  • Seite 16 scw1 (x2) sc12 (x11)
  • Seite 17 scw1 (x2) Faible scw1 Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa scw1 (x6) Faible Bajo Niedrig Laag scw1 Bassa Baixa...
  • Seite 18 scw1 (x3) (x1) scw1 X 3 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) NUHB NUHC NUHD...
  • Seite 19 scw1 (x2) (x1) (x1) Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito scw1 X 2...
  • Seite 20 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE If you find that the shed is not level, use shims on either side of the shed or door | Si vous trouvez que votre abri n’est pas de niveau, mettez des cales sur chaque côté ou au niveau de la porte | Si usted encuentra que el cobertizo no esta nivelado, utilice cuñas en ambos lados del cobertizo o en la puerta...