Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Kurzanleitung Wasserwarner deutsch................................................................................................................................................................
Brief Instructions Water alarm units english ....................................................................................................................................................
Notice de montage Détecteurs d'eau français ..................................................................................................................................................
Guía rápida Sensor de agua español....................................................................................................................................................................
快速使用指南 水报警器 chinese (simplified).................................................................
Краткое руководство Сигнальное реле для обнаружения воды русский ..........................................................................................
Appendix ......................................................................................................................................................................................................................
WW3, WW6, WW10
Dok-No.: BX300001 ◦ Version: 05/2022E ◦ Ref.: 998BX300001
Fluidcontrol
2
4
6
8
10
12
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bühler technologies WW3

  • Seite 1 Fluidcontrol WW3, WW6, WW10 Kurzanleitung Wasserwarner deutsch................................Brief Instructions Water alarm units english ..............................Notice de montage Détecteurs d'eau français ..............................Guía rápida Sensor de agua español..................................快速使用指南 水报警器 chinese (simplified)..............Краткое руководство Сигнальное реле для обнаружения воды русский ..................
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitsanforderungen und den Risiken vertraut montiert wird (siehe auch nachfolgende Skizze). ist. WW3 und WW10 sind mit einem Anschluss G1¼ für den unte- Beachten Sie unbedingt die für den Einbauort relevanten Si- ren Tankanschluss und einem G3/4 Anschluss für den oberen cherheitsvorschriften und allgemein gültigen Regeln der...
  • Seite 3: Wartung

    Gerät frei von jeglichen ag- geln der Technik. gressiven, ätzenden oder anderen gesundheits- oder umwelt- Für den elektrischen Anschluss stehen beim WW3 und WW10 schädlichen Betriebsstoffen ist. Für jedes Elektro- und Elektro- ein 6-poliger (+PE) Stecker vom Typ S6, beim WW6 ein 3-poli- nikaltgerät ist das Formular „RMA-Formular und Erklärung...
  • Seite 4: Intended Use

    Be sure to observe the safety regulations and generally applic- WW3 and WW10 have a G1¼ connection for the bottom con- able rules of technology relevant for the installation site. Pre- nection on the tank and a G3/4 connection for the top connec- vent malfunctions and avoid personal injuries and property tion on the tank.
  • Seite 5: Electrical Connections

    Please return waste electrical and electronic equipment to the The WW3 and WW10 have a 6-pin (+PE) plug type S6 to con- following address: nect to electricity, the WW6 has a 3 pin (+PE) plug type M3.
  • Seite 6: Utilisation Conforme

    à huile (voir également le croquis ci-dessous). et familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques. WW3 et WW10 sont équipés d’un raccord G1¼ pour le raccord Respectez impérativement les indications de sécurité perti- inférieur du réservoir et d’un raccord G3/4 pour le raccord su- nentes relatives au lieu d'installation ainsi que les règles tech-...
  • Seite 7: Raccordements Électriques

    Un connecteur 6 broches (+PE) de type S6 est disponible pour par des appareils contaminés. Nous ne pouvons donc effec- le raccordement électrique au WW3 et au WW10, et un tuer la mise au rebut de votre ancien appareil que si celui-ci...
  • Seite 8: Especificaciones De Uso

    Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por especialistas con experiencia en seguridad laboral y preven- Los sensores WW3 y WW10 llevan un conector G1¼ para la co- ción de riesgos. nexión inferior del depósito y un conector G3/4 para la cone- xión superior del depósito.
  • Seite 9: Conexiones Eléctricas

    Para la conexión eléctrica, hay un conector de 6 polos (+PE) de dos. Por lo tanto, le pedimos que comprenda que únicamente tipo S6 para los sensores WW3 y WW10, mientras que para los podemos desechar su dispositivo usado si no contiene mate- sensores WW6 hay un conector de 3 polos (+PE) de tipo M3.
  • Seite 10 设备操作员必须确保: 7 水 8 较低的截止阀 • 安全提示和操作说明书可供翻阅并予以遵守, 9 水报警器 • 遵守国家有关事故预防条例, 4.2 电气连接 • 不得超过允许的数据并遵循适用条件, 仅能由熟悉安全要求和风险的经授权的专业人员安装该设备。 • 使用保护装置和进行规定的维护工作, 请务必遵守安装地相关的安全法规和普遍适用的技术规则。 • 弃置处理时,遵守法例条文, S6型6针 (+PE) 插头可用于WW3和WW10,M3型3针 (+PE) 插头可 • 遵守有效的国家安装规定。 用于WW6的电气连接。 危险 对于这两个插头,必须从插头底座上拆下插头的上部以进行电 气连接。为此,请松开插头上部的螺杆。 电压 插头的触点分配因订购的版本而异。触点的显示方式是浮子位 有触电的危险 于油箱底部,尚未切换任何触点。 a) 在进行所有作业时,断开设备电源。 请参考附录中的 触点分配,了解触点分配情况。...
  • Seite 11 WW3, WW6, WW10 6 保养 在进行任何类型的维护工作时,必须遵守相关的操作规程和安 全指令。您在附带的CD上及在互联网www.buehler- technologies.com上可找到维护提示。 7 服务和维修 您在附带的CD上及在互联网www.buehler-technologies.com上 可找到对仪器的详细说明及故障诊断和维修注意事项。 8 报废 在废弃处理产品时,必须遵守适用的国家法律法规。请以对健 康和环境不产生危害为原则进行废弃处理。 对于Bühler Technologies GmbH的产品,被划掉的带轮垃圾 桶的符号指向欧盟 (EU) 内电气和电子产品的特殊废弃处理 说明。 被划掉的垃圾桶的符号表示标有它的电器电子 产品必须与生活垃圾分开处理。必须作为废弃 的电气和电子设备妥善处理它们。 Bühler Technologies GmbH很乐意废弃处理 带有此标签的设备。为此,请将设备寄送到以 下地址。 我们在法律上有义务保护我们的员工免受受污染设备造成的危 险。因此,我们恳请您理解,只有在设备不含任何刺激性、腐 蚀性或其他对健康或环境有害的物料的情况下,我们才能废弃 处理您的旧设备。 对于每个废弃的电气和电子设备,必须填写 “RMA——去污表格和声明”表格,它可在我们的网站上找到。 填妥的表格必须贴于包装外部的明显位置。 如需退回废弃电气和电子设备,请使用以下地址: Bühler Technologies GmbH WEEE Harkortstr. 29...
  • Seite 12: Применение По Назначению

    было на одном уровне с нижним краем масляного резер- вуара (см. также следующую схему). Прибор может устанавливаться только специалистами, знакомыми с требованиями безопасности и возможными WW3 и WW10 оснащены подключением G1¼ для нижнего рисками. подключения резервуара и подключением G3/4 для верх- него подключения резервуара. У WW6 имеются подключе- Обязательно...
  • Seite 13: Электрические Подключения

    или других рабочих материалов, вредных для здоровья ские правила. или окружающей среды. Для каждого электрического и Для электрического подключения у WW3 и WW10 использу- электронного устройства необходимо заполнить форму ется 6-полюсный (+PE) штекер типа S6, у WW6 3-полюсный «Форма RMA и декларация об обеззараживании», которую...
  • Seite 14: Pin Assignment

    WW3, WW6, WW10 1 Appendix 1.1 Pin assignment WW3/WW10 WW3-SO/WW10-SO WW3-SW/WW10-SW 1st contact 1st contact 1st contact 2nd contact 2nd contact 2nd contact WW6/SW 1 change-over contact 1 contact rising NO contact Bühler Technologies GmbH BX300001 ◦ 05/2022E...

Diese Anleitung auch für:

Ww6Ww10

Inhaltsverzeichnis