Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic Lumix S5 Basic Bedienungsanleitung
Panasonic Lumix S5 Basic Bedienungsanleitung

Panasonic Lumix S5 Basic Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lumix S5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
<Basic>
Digital-Kamera
DC-S5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic Lumix S5

  • Seite 1 Bedienungsanleitung <Basic> Digital-Kamera DC-S5...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch und bewahren Sie es zu späteren Referenzzwecken auf. Beachten Sie, dass die tatsächlichen Bedienelemente, Komponenten, Menüoptionen usw. Ihrer Digital-Kamera möglicherweise von den Abbildungen in diesem Dokument abweichen.
  • Seite 4: Zur Bedienungsanleitung

    Aby się zapoznać z tym dokumentem, należy pobrać go ze strony internetowej. Zum Herunterladen der “Bedienungsanleitung” (PDF-Format) von einer Website geben Sie entweder die nachstehende URL direkt ein oder scannen den QR-Code. https://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DC-S5&dest=E Klicken Sie die gewünschte Sprache an. Oben genannte URL sowie QR-Code können auch über das [Setup]-Menü, [Online-Handbuch] aufgerufen werden.
  • Seite 5: In Diesem Dokument Verwendete Symbole

    Zur Bedienungsanleitung Zum Ansehen oder Ausdrucken der "Bedienungsanleitung" (PDF-Format) benötigen Sie Adobe Reader. Laden Sie Adobe Reader von der folgenden Website (Stand: September 2020) herunter und installieren Sie ihn: http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html In diesem Dokument verwendete Symbole Symbole für Aufnahmemodi, Bilder und Videos, die verwendet werden können In diesem Dokument sind Symbole am Beginn von Funktionserklärungen (Aufnahmemodi, Bilder und Videos) aufgeführt, und es werden Umstände dargestellt, in denen die Funktionen verwendet werden können.
  • Seite 6: Symbole Zur Benachrichtigungsklassifizierung

    Zur Bedienungsanleitung Symbole zur Benachrichtigungsklassifizierung In diesem Dokument werden Benachrichtigungen mit den folgenden Symbolen klassifiziert und beschrieben: Vor Verwenden der Funktion prüfen Hinweise zum besseren Verwenden der Kamera sowie Aufnahmetipps Benachrichtigungen und ergänzende Hinweise zu Spezifikationen Zugehörige Informationen und Seitennummern Die in diesem Dokument verwendeten Fotos und Illustrationen dienen zur Erläuterung der Funktionen.
  • Seite 7: Informationen Für Ihre Sicherheit

    Digital-Kamera Unterseite Akku-Ladegerät Unterseite Konformitätserklärung (DoC) Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC zu unseren RE-Produkten von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.ptc.panasonic.eu Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler:...
  • Seite 8: Der Netzadapter (Mitgeliefert)

    Der Primärkreis ist immer stromführend, wenn der Netzstecker an eine Steckdose angeschlossen ist. Vorsichtsmaßnahmen Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel. Es ist grundsätzlich ein Original-Panasonic-Fernauslöser (DMW-RS2: Sonderzubehör) zu verwenden. Es ist grundsätzlich ein Original-Panasonic-Stativgriff (DMW-SHGR1: Sonderzubehör) zu verwenden.
  • Seite 9 Informationen für Ihre Sicherheit Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernseher oder in seiner Nähe verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton an diesem Gerät von der Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen gestört werden.
  • Seite 10 Informationen für Ihre Sicherheit Die Daten auf der Karte können durch elektromagnetische Felder, statische Elektrizität oder Fehlfunktionen von Kamera oder Karte beschädigt werden oder vollständig verloren gehen. Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf einen PC oder ein anderes Speichermedium zu übertragen. Formatieren Sie die Speicherkarte nicht auf Ihrem PC oder auf anderen Geräten.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Fokus/Zoom Zur Bedienungsanleitung....... 4 Informationen für Ihre Sicherheit ... 7 Auswählen des Fokusmodus ....43 Inhalt nach Funktion ......13 Verwenden von AF ......44 Einführung Auswählen des AF-Modus ....46 Bedienvorgänge zum Bewegen des Vor dem ersten Gebrauch ....17 AF-Bereichs .........
  • Seite 12 Inhalt Weißabgleich/Bildqualität XLR-Mikrofon-Adapter (Sonderzubehör) ........140 Weißabgleich (WB) ......78 Kopfhörer..........142 [Bildstil]..........80 12. Wiedergeben und [Filter-Einstellungen] ......83 Bearbeiten von Bildern [High-Resolution-Aufnahme]....85 [HLG-Foto] ........... 88 Wiedergabe von Bildern .....144 Wechseln des Anzeigemodus ....145 Blitzlicht Löschen von Bildern......146 Verwenden eines externen Blitzlichts 13.
  • Seite 13: Inhalt Nach Funktion

    Inhalt nach Funktion Beschrieben im Dokument “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). (l 4) Stromquelle [Reset] l 37 Aufladen l 27 Sucher Ladefehler l 28 Dioptrieneinstellung l 34 l 29 Augensensor l 34 Akku-Anzeige l 30 [Augen-Sensor AF] Stromversorgung l 30 Energiesparfunktion Display Anzahl der aufnehmbaren Bilder, Aufnahmebildschirm l 169 verfügbare Aufnahmedauer...
  • Seite 14 Inhalt nach Funktion [AF ON] l 44 Bildqualität Bewegen des AF-Bereichs l 50 [Bildgröße] l 40 Vergrößerte Anzeige l 44 [Bildqualität] l 40 l 52 l 40 Einstellen der l 45 JPEG l 40 AF-Empfindlichkeit l 106 Bildseitenverhältnis l 40 AF/AE-Speicher l 75 [Weißabgleich]...
  • Seite 15 Inhalt nach Funktion Belichtung Anzeige (Video) [Belichtungskorrektur] l 74 [Waveform-Monitor] l 112 Programmverschiebung l 71 [Helligkeits-Spot-Messung] l 114 Vorschaumodus [Zebramuster] l 115 [Messmethode] l 70 [Rahmen-Markierung] l 116 AE-Sperre l 75 Bildqualität (Video) [AE-Korrektur] [Aufnahme-Dateiformat] l 99 [Touch-AE] [Aufnahme-Qualität] l 100 [Empfindlichkeit] l 76 Auflösung...
  • Seite 16 Inhalt nach Funktion Wiedergeben Verbinden mit anderen Geräten [Autowiederg.] Senden von Bildern (PC) l 163 Wiedergeben von Bildern l 144 Drucken Wiedergeben von Videos l 144 Wiedergabe auf einem l 162 Fernseher Miniaturbildanzeige l 145 HDMI-Ausgabe l 134 Kalenderanzeige l 145 Tethering-Aufnahme Vergrößerte Anzeige l 145...
  • Seite 17: Einführung

    Firmware von Kamera/Objektiv auf die neueste Version zu aktualisieren. Um aktuelle Informationen zur Firmware einzusehen oder die Firmware herunterzuladen, rufen Sie die folgende Support-Site auf: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Nur Englisch) Um die Firmware-Version von Kamera/Objektiv zu überprüfen, bringen Sie das Objektiv an der Kamera an und wählen [Firmware-Anz.] im [Setup] ([Sonstige])-Menü...
  • Seite 18: Spritzwassergeschützt

    1. Einführung Spritzwassergeschützt Die Bezeichnung "Spritzwasserschutz" bezieht sich auf ein zusätzliches Schutzniveau dieser Kamera gegen Eindringen minimaler Mengen Feuchtigkeit/ Wasser und Staub. Durch den Spritzwasserschutz besteht keine Garantie gegen Beschädigungen, wenn diese Kamera direktem Kontakt mit Wasser ausgesetzt wird. Um die Möglichkeit einer Beschädigung zu minimieren, beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen: –...
  • Seite 19: Standardzubehör

    1. Einführung Standardzubehör Gehäuse der USB-Anschlusskabel Digital-Kamera (Wird in diesem Dokument als Kamera bezeichnet.) K1HY24YY0021 Schultergurt Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. (Die Produktnummern beziehen sich auf DVPW1023Z den Stand von September 2020.) Kameradeckel ¢1 Akkupack (Wird in diesem...
  • Seite 20 1ZE4SR2060Z ¢2 Ist zum Kaufzeitpunkt am Objektiv angebracht. Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn Sie mitgeliefertes Zubehör verlieren und Ersatz benötigen. (Alle Teile des Zubehörs sind separat erhältlich.) DVQX2069 (GER)
  • Seite 21: Bezeichnungen Der Teile

    1. Einführung Bezeichnungen der Teile Kamera Stereo-Mikrofon (l 111) [ISO] (ISO-Empfindlichkeit)-Taste Verdecken Sie das Mikrofon nicht (l 76) mit dem Finger. Anderenfalls kann es zu Problemen bei der (Belichtungsausgleich)-Taste Tonaufnahme kommen. (l 74) Antriebsmoduswahlrad (l 54) Ladeleuchte (l 29)/ Zubehörschuh Leuchte für Drahtlosverbindung (Zubehörschuhabdeckung) (l 90) (l 156)
  • Seite 22 1. Einführung [LVF]-Taste (l 34) [Q] (Quick Menü)-Taste (l 36) Cursor-Tasten/ [(] (Wiedergabe)-Taste (l 144) Fn-Tasten (l 147) Monitor (l 169)/ 3: Fn13, 1: Fn14, 4: Fn15, Touchscreen 2: Fn16 ] (AF-Modus)-Taste (l 44) Steuerwahlrad (l 5) Fokusmodushebel (l 43, 44, 51) [MENU/SET]-Taste (l 37) [AF ON]-Taste (l 44) [DISP.]-Taste (l 34)
  • Seite 23 Vergewissern Sie sich bei Stativbefestigung Verwendung eines Wenn Sie versuchen, ein Stativ Netzadapters, dass der mit Schrauben der Länge 5,5 mm Panasonic DC-Koppler oder länger zu befestigen, kann (DMW-DCC17: Sonderzubehör) das Stativ möglicherweise nicht und der Netzadapter sicher befestigt werden, und es (DMW-AC10E: Sonderzubehör)
  • Seite 24 1. Einführung 13 14 15 Öse für Schultergurt (l 26) [HDMI]-Buchse (l 134, 162) Vorschautaste/ USB-Anschluss (l 29, 163) Fn-Taste (Fn2) (l 147) Linsenmarkierung (l 32) Griff Objektivverschlusspin Objektiv-Freigabetaste (l 32) Sensor Selbstauslöser-Licht (l 62)/ Kontaktpunkte AF-Hilfslicht Fassung Wahlrad zur Dioptrienkorrektur Gewindebohrung für (l 34) Funktionserweiterungen...
  • Seite 25: Mitgeliefertes Objektiv

    1. Einführung Mitgeliefertes Objektiv S-R2060 Linsenoberfläche Kontaktpunkte Fokusring (l 52) Objektivfassungsgummi Zoom-Ring (l 53) Linsenmarkierung (l 32) [AF/MF]-Schalter (l 44, 51) Sie können zwischen AF und MF wechseln. Wenn an Objektiv oder Kamera [MF] eingestellt ist, erfolgt der Betrieb mit MF. Weitwinkelaufnahmen an oder nahe der Scharfstell-Nahgrenze weisen eine verminderte Bildqualität an den Bildrändern auf.
  • Seite 26: Erste Schritte

    Erste Schritte Achten Sie bei der Vorbereitung darauf, dass der Ein/ Aus-Schalter der Kamera auf [OFF] gestellt ist. Anbringen eines Schultergurts Bringen Sie einen Schultergurt an der Kamera an, indem Sie die folgenden Schritte ausführen, um zu vermeiden, dass die Kamera herunterfällt. ...
  • Seite 27: Aufladen Des Akkus

    2. Erste Schritte Aufladen des Akkus Der Akku kann sowohl über das mitgelieferte Ladegerät als auch im Kameragehäuse aufgeladen werden. Der folgende Akku kann mit dieser Kamera verwendet werden: DMW-BLK22. (Stand: September 2020) Der Akku ist zum Kaufzeitpunkt nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz auf.
  • Seite 28: Einsetzen Des Akkus

    Ladeleuchten für eine gewisse Zeit auf, damit Sie den Akkuladestand überprüfen können. Einsetzen des Akkus Verwenden Sie stets Originalakkus von Panasonic (DMW-BLK22). Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts.
  • Seite 29 2. Erste Schritte  Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter der Kamera auf [OFF]. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Verbinden Sie den USB-Anschluss der Kamera und den Netzadapter mithilfe des USB-Anschlusskabels. Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie das Steckergehäuse festhalten.
  • Seite 30: Stromversorgung

    SDHC-Speicherkarte UHS- /UHS- (4 GB bis 32 GB) – Video-Geschwindigkeitsklasse 90 des Standards UHS- Kartensteckplatz 2 – UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 des Standards UHS- SDXC-Speicherkarte Der Betrieb mit den Karten von Panasonic (links) (48 GB bis 128 GB) wurde bestätigt. DVQX2069 (GER)
  • Seite 31: Anbringen Eines Objektivs

    Die Objektivfassung an dieser Kamera entspricht dem L-Mount-Standard von Leica Camera AG. Es können 35-mm-Vollformat-Wechselobjektive sowie Wechselobjektive in APS-C-Größe dieses Standards verwendet werden. Aktuelle Informationen zu unterstützten Objektiven finden Sie in den Katalogen und auf den Websites. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Nur Englisch) DVQX2069 (GER)
  • Seite 32: Anbringen Einer Gegenlichtblende

    2. Erste Schritte      Um das Objektiv oder den Kameradeckel zu entfernen, drehen Sie diese, während Sie die Objektiv-Entriegelungstaste A gedrückt halten. B Objektiv-Befestigungsmarkierungen Anbringen einer Gegenlichtblende Beim Anbringen der Gegenlichtblende (Blumenform), die mit dem austauschbaren Objektiv (S-R2060) mitgeliefert wurde ...
  • Seite 33: Einstellen Von Monitorausrichtung Und -Winkel

    2. Erste Schritte Einstellen von Monitorausrichtung und -winkel 180° 90° 180° Einstellen der Uhr (beim erstmaligen Einschalten) Wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten, wird ein Bildschirm zum Einstellen von Zeitzone und Uhr geöffnet. Folgen Sie den Anweisungen, um die Einstellungen vorzunehmen. Wenn ein Sprachauswahlbildschirm angezeigt wird, drücken Sie 34, um die Sprache auszuwählen.
  • Seite 34: Grundlegende Bedienvorgänge

    Grundlegende Bedienvorgänge Einstellungen für die Monitor-/ Sucheranzeige Einstellen des Suchers Stellen Sie die Dioptrienkorrektur so ein, dass Sie den Text im Sucher klar erkennen können. Wechseln zwischen Monitor und Sucher Beim Drücken von [LVF] A wird zwischen automatischer Sucher-/ Monitorumschaltung, Sucheranzeige und Monitoranzeige umgeschaltet.
  • Seite 35 3. Grundlegende Bedienvorgänge Aufnahmebildschirm Monitor FINE AUTO FINE ± AUTO Sucher A Mit Informationen FINE B Ohne Informationen C Monitor-Info-Anzeige D Ausgeschaltet (schwarz) Drücken Sie [ ], um den künstlichen Horizont anzuzeigen/auszublenden. Wiedergabebildschirm 2020.12.1 10:00 100-0001 1/999 FINE STD. F3.5 2020.12.
  • Seite 36: Quick-Menü

    3. Grundlegende Bedienvorgänge Quick-Menü Mithilfe dieses Menüs können Sie rasch häufig verwendete Funktionen einstellen, ohne den Menübildschirm aufrufen zu müssen. AUTO Menüpunktauswahl Einstellpunktauswahl Drücken Sie zum Schließen die Auslösertaste halb herunter. Das Quick-Menü kann angepasst werden: [Q.MENU Einstellungen] (l 153) Monitor-Info-Anzeige Dieser Bildschirm zeigt die aktuellen Aufnahmeeinstellungen auf dem Monitor an.
  • Seite 37: Menübedienungsmethoden

    3. Grundlegende Bedienvorgänge Menübedienungsmethoden Menüebenen A Hauptregister E Wechseln zwischen B Unterregister Menüebenen C Menüpunkte F Auswählen D Einstellungselemente G Einstellen Wenn Sie [DISP.] drücken, während ein Menü- oder Einstellungselement ausgewählt ist, wird eine entsprechende Beschreibung auf dem Bildschirm angezeigt. Menüelemente, die nicht eingestellt werden können, werden ausgegraut angezeigt.
  • Seite 38: Auswählen Des Aufnahmemodus

    3. Grundlegende Bedienvorgänge Auswählen des Aufnahmemodus Drehen Sie das Moduswahlrad, um den Aufnahmemodus auszuwählen. [iA] Intelligenter Automatikmodus (l 38) AE-Modus mit Programmautomatik (l 70) AE-Modus mit Blenden-Priorität (l 71) AE-Modus mit Zeiten-Priorität (l 72) Manueller Belichtungsmodus (l 73) Kreative Filme-Modus (l 95) [S&Q] Zeitlupen- und Zeitraffermodus (l 117) [C1]/[C2]/[C3]...
  • Seite 39 3. Grundlegende Bedienvorgänge Richten Sie die Kamera auf das Motiv. ≥Wird die Szene von der Kamera erkannt, ändert sich das Aufnahmemodus-Symbol. (Automatische Szenenerkennung) Passen Sie den Fokus an. ≥Drücken Sie die Auslösertaste sanft halb herunter. Blendenwert A und Verschlusszeit B werden angezeigt.
  • Seite 40: Aufnehmen Von Bildern

    Aufnehmen von Bildern [Bildverhält.]/[Bildgröße]/[Bildqualität] [Bildverhält.] Sie können das Bildverhältnis auswählen. Wählen Sie [Bildverhält.] aus. Einstellungen: [4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1]/[65:24]/[2:1] [Bildgröße] Hiermit wird die Bildgröße eingestellt. Wählen Sie [Bildgröße] aus. Einstellungen: [L]/[M]/[S] [Bildqualität] Stellen Sie die Kompressionsrate ein, die beim Speichern von Bildern verwendet werden soll. Wählen Sie [Bildqualität] aus.
  • Seite 41: [Duale Steckplatz-Fkt.]

    4. Aufnehmen von Bildern [Duale Steckplatz-Fkt.] Hier kann eingestellt werden, wie die Aufnahme auf Kartensteckplätze 1 und 2 ausgeführt werden soll. Wählen Sie [Duale Steckplatz-Fkt.] aus. Die Priorität der Karteneinschübe bei der Aufnahme werden ausgewählt. [Relay- [Ziel-Kartensteckplatz]: [ Aufnahme] Die Aufnahme wird zur Karte im anderen Kartensteckplatz umgeleitet, wenn die erste Karte voll ist.
  • Seite 42: [Ordner/Dateieinst.]

    4. Aufnehmen von Bildern [Ordner/Dateieinst.] Stellen Sie Ordner- und Dateinamen des Speicherorts der Bilder ein. Ordnername Dateiname 100ABCDE PABC0001.JPG       Ordnernummer Farbraum (3-stellig, 100 bis 999) ([P]: sRGB, [ _ ]: AdobeRGB) 2 5-stelliges benutzerdefiniertes Segment 4 3-stelliges benutzerdefiniertes Segment Dateinummer (4-stellig, 0001 bis 9999) 6 Erweiterung...
  • Seite 43: Fokus/Zoom

    Fokus/Zoom Auswählen des Fokusmodus Wählen Sie die Fokusmethode (Fokusmodus) aus, die zum Bewegungsverhalten des Motivs passt. Stellen Sie den Fokusmodushebel ein. Geeignet zum Aufnehmen von unbewegten Motiven. Wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird, führt die Kamera einen einmaligen Fokussiervorgang durch. ([AFS]) Der Fokus ist gesperrt, solange die Auslösertaste halb heruntergedrückt gehalten wird.
  • Seite 44: Verwenden Von Af

    5. Fokus/Zoom Verwenden von AF AF (Auto-Fokus) bedeutet, dass die Fokussierung automatisch erfolgt. Wählen Sie Fokus- und AF-Modus jeweils passend zu Motiv und Szene aus. Stellen Sie den Fokusmodus auf [S] oder [C] ein. ≥Stellen Sie den Fokusmodushebel ein. (l 43) Wählen Sie den AF-Modus aus.
  • Seite 45: Anpassen Von Benutzerdefinierten Af-Einstellungen

    5. Fokus/Zoom [Individ. AF-Einst. (Foto)] Wählen Sie die Funktionen des AF-Betriebs beim Aufnehmen mit [AFC] jeweils passend zu Motiv und Szene aus. Jede dieser Funktionen kann weiter angepasst werden. Stellen Sie den Fokusmodus auf [AFC] ein. (l 43) Stellen Sie [Individ. AF-Einst. (Foto)] ein. [Individ.
  • Seite 46: Auswählen Des Af-Modus

    5. Fokus/Zoom Auswählen des AF-Modus Wählen Sie die Fokus-Methode aus, die am besten zu Positionierung und Anzahl der Motive passt. In diesem Dokument finden Sie eine Übersicht über die AF-Modi. Im Dokument “Bedienungsanleitung” (PDF-Format) finden Sie Einzelheiten zu den AF-Modi. Drücken Sie [ ≥Der AF-Modus-Auswahlbildschirm wird geöffnet.
  • Seite 47: Tiererkennung Aktivieren/Deaktivieren

    5. Fokus/Zoom [Ges.-/Auge-/Körp.-/Tiererkenn.] Gesicht, Augen und Körper (ganzer Körper oder obere Hälfte) werden von der Kamera automatisch erkannt, und der Fokus wird angepasst. Wenn die Tiererkennung aktiviert ist, werden auch Tiere wie Vögel, Hundearten (einschließlich Wölfe) und Katzenarten (einschließlich Löwen) erkannt. Wenn von der Kamera das Gesicht A/B oder der Körper einer Person bzw.
  • Seite 48 5. Fokus/Zoom [Verfolgung] Wenn der Fokusmodus auf [AFC] eingestellt ist, folgt der AF-Bereich der Bewegung des Motivs, und die Fokussierung wird beibehalten. Starten Sie die Verfolgung. Richten Sie den AF-Bereich auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter. Das Motiv wird verfolgt, solange die Auslösertaste halb oder ganz heruntergedrückt wird.
  • Seite 49 5. Fokus/Zoom [Zone (Oval)] Innerhalb der 225 AF-Felder kann eine zentrale ovale Zone fokussiert werden. [1-Feld+]/ [1-Feld] [1-Feld+] Es kann ein Schwerpunkt innerhalb eines einzelnen AF-Bereichs fokussiert werden. Auch wenn das Motiv den einzelnen AF-Bereich verlässt, bleibt es in einem erweiterten AF-Bereich (A) fokussiert.
  • Seite 50: Registrieren Der Form Des Af-Bereichs

    5. Fokus/Zoom Registrieren der Form des AF-Bereichs Drücken Sie [ ], um den AF-Modus-Auswahlbildschirm zu öffnen. Wählen Sie eine der Optionen [ ] bis [ ] aus und drücken Sie 3. Wählen Sie den AF-Bereich aus. Berühren Sie den Bereich, um den AF-Bereich zu erzeugen.
  • Seite 51: Aufnehmen Mit Mf

    5. Fokus/Zoom Ändern Sie die Größe des AF-Bereichs. ≥Drehen Sie oder Verwenden Sie , um die Anpassung feinstufiger auszuführen. Beim ersten Drücken von [DISP.] wird die AF-Bereichsposition wieder in die Mitte verschoben. Beim zweiten Drücken wird die Größe des AF-Bereichs auf die Standardgröße zurückgesetzt.
  • Seite 52: Bedienvorgänge Im Mf-Lupenbildschirm

    5. Fokus/Zoom Anpassen des Fokus. ≥Drehen Sie den Fokusring. A MF-Hilfe (vergrößerter Bildschirm) Der fokussierte Bereich wird farblich hervorgehoben. (Focus Peaking B) Es wird eine Aufnahmedistanz-Gitterlinie angezeigt. (MF-Anzeige C) D Indikator für ¶ (Unendlichkeit) Schließen Sie den MF-Lupenbildschirm. ≥Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 53: Aufnehmen Mit Zoom

    5. Fokus/Zoom Aufnehmen mit Zoom Verwenden Sie den optischen Zoom des Objektivs, um zur Tele- oder Weitwinkelposition zu zoomen. Verwenden Sie beim Aufnehmen von Bildern [Erw. Teleber.], um einen Tele-Effekt ohne Beeinträchtigung der Bildqualität zu erzielen. Verwenden Sie beim Aufnehmen von Videos [Bildbereich für Video], um den gleichen Tele-Effekt wie mit [Erw.
  • Seite 54: Antrieb/Bildstabilisator

    Antrieb/Bildstabilisator Auswählen des Antriebsmodus Sie können je nach Aufnahmebedingungen zwischen den Antriebsmodi Einzeln, Serienbilder usw. auswählen. Drehen des Antriebsmodus-Wahlschalters. Bei jedem Drücken der Auslösertaste wird ein Einzeln Bild aufgenommen. Es werden kontinuierlich Bilder aufgenommen, Serienbildaufnahme solange der Auslöser gedrückt gehalten wird. (l 54, 56) Auch das Aufnehmen von 6K/4K-Fotos ist möglich.
  • Seite 55: Seriengeschwindigkeit

    6. Antrieb/Bildstabilisator Stellen Sie das Antriebsmodus-Einstellrad auf [ (Serienbildaufnahme 1) oder [ ] (Serienbildaufnahme 2) ein. (l 54) Wählen Sie die Seriengeschwindigkeit aus. [Serienbildaufnahme 1]/ ≥ [Serienbildaufnahme 2] In der Standardeinstellung ist [H] für [ ] und [ ] für [ ] eingestellt.
  • Seite 56: Höchstanzahl Der Aufnehmbaren Einzelbilder

    24 Einzelbilder oder mehr Geschw.) oder mehr (Langs. Geschw.) Beim Aufnehmen unter den von Panasonic definierten Testbedingungen (Unter Verwendung einer Karte im Kartensteckplatz 1, die mit UHS- kompatibel ist) Durch die Aufnahmebedingungen kann sich die maximale Anzahl der aufnehmbaren Einzelbilder reduzieren.
  • Seite 57 6. Antrieb/Bildstabilisator Stellen Sie das Antriebsmodus-Einstellrad auf [ (Serienbildaufnahme 1) oder [ ] (Serienbildaufnahme 2) ein. (l 54) Wählen Sie [6K/4K Foto] aus. [Serienbildaufnahme 1]/ ≥ [Serienbildaufnahme 2] Mit den Standardeinstellungen ist [ ] für [ ] eingestellt. Wählen Sie [Bildgr./ Seriengeschw.] aus.
  • Seite 58 6. Antrieb/Bildstabilisator [6K/4K-Serienbilder (S/S)] Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie den Auslöser noch einmal ganz herunter, um die Aufnahme zu beenden. C Start (Erste) D Stop (Zweite) E Die Aufnahme wird ausgeführt Sie können Marker hinzufügen, indem Sie während der Aufnahme [Q] drücken.
  • Seite 59: Auswählen Von Bildern Aus Einer 6K/4K-Serienbilddatei

    6. Antrieb/Bildstabilisator Auswählen von Bildern aus einer 6K/ 4K-Serienbilddatei 0 Wenn Sie nach der Aufnahme von 6K/4K-Fotos mit dem Auswählen von Bildern aus der Autowiedergabe fortfahren, starten Sie den Vorgang bei Schritt oder Wählen Sie im Wiedergabebildschirm eine 6K/4K-Burst-Datei aus. (l 144) ≥Wählen Sie ein Bild mit [ oder [ ]-Symbol aus und...
  • Seite 60: Aufnehmen Mit Zeitraffer

    6. Antrieb/Bildstabilisator Aufnehmen mit Zeitraffer Bilder werden automatisch im eingestellten Aufnahmeintervall aufgenommen. Vergewissern Sie sich, dass die Uhr korrekt eingestellt ist. (l 33) Bei langen Aufnahmeintervallen wird empfohlen, [Objektivpos. fortsetzen] im Menü [Individual] ([Objektiv/Weitere]) auf [ON] einzustellen. Stellen Sie den Antriebsmoduswahlschalter auf [ ein.
  • Seite 61: Videos Mit Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation

    6. Antrieb/Bildstabilisator Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Wenn [Startzeit einstellen] eingestellt ist, wird die Kamera in den Schlaf-Modus geschaltet, bis die Startzeit erreicht ist. Im Aufnahme-Standby-Modus wird die Kamera in den Schlaf-Modus geschaltet, wenn eine bestimmte Zeit lang kein Bedienvorgang erfolgt. Die Aufnahme wird automatisch beendet.
  • Seite 62: Aufnehmen Mit Dem Selbstauslöser

    6. Antrieb/Bildstabilisator [Ausführ.] Es wird ein Video erstellt. [Aufnahme-Qualität] Die Video-Bildqualität wird eingestellt. Richtet die Anzahl der Vollbilder pro Sekunde ein. [Einzelbildrate] Je größer die Zahl ist, um so gleichmäßiger wird das Video sein. Verbindet die Bilder in der Reihenfolge der [NORMAL] Aufnahme miteinander.
  • Seite 63: Bracketing-Aufnahmen

    6. Antrieb/Bildstabilisator Bracketing-Aufnahmen Wenn die Auslösertaste gedrückt wird, kann die Kamera mehrere Bilder aufnehmen, während die Einstellungswerte für Belichtung, Blende, Fokus und Weißabgleich (Anpassungswert oder Farbtemperatur) automatisch geändert werden. Stellen Sie [Bracketing-Art] ein. ≥ [Bracketing] [Bracketing-Art] Stellen Sie [Mehr Einst.] ein. Im Dokument “Bedienungsanleitung”...
  • Seite 64: [Live-Composite]

    6. Antrieb/Bildstabilisator [Live-Composite] Es werden mehrere Bilder aufgezeichnet, und es werden nur heller werdende Bildbereiche für die Kombinationsaufnahme verwendet. Die Bilder, die aus Aufnahmen mit einer vorgegebenen Verschlusszeit kombiniert werden, werden angezeigt, sodass die Bilder während des Aufnehmens kontrolliert werden können. Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu minimieren.
  • Seite 65: Einstellungselemente ([Live-Composite])

    6. Antrieb/Bildstabilisator Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahmen erfolgen entsprechend 5 s x 1200 5 s x 1200 s x 1200 1h40m00s 1h40m00s 1h40m00s den Einstellungen in Schritt , und die Bilder werden nach Anwendung der Rauschunterdrückung einzeln zusammengeführt.
  • Seite 66: Bildstabilisator

    Außerdem können Sie während der Videoaufnahme den 5-Achsen-Hybrid-Bildstabilisator mit elektronischer Stabilisierung verwenden. Kombinationen von Objektiven und Bildstabilisatoren (Stand: September 2020) Verfügbarer Angebrachtes Objektiv Symbol-Beispiel Bildstabilisator Objektive von Panasonic mit GehäuserObjektiv Bildstabilisatorfunktion (Dual I.S.2) Objektive anderer Hersteller Gehäuse oder mit Bildstabilisatorfunktion Objektiv Objektive ohne Bildstabilisator Gehäuse...
  • Seite 67 6. Antrieb/Bildstabilisator Wird der Auslöser halb heruntergedrückt, so wird möglicherweise das Verwacklungs-Warnsymbol [ ] auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. In diesem Fall wird empfohlen, ein Stativ, den Selbstauslöser oder den Fernbedienungsauslöser (DMW-RS2: Sonderzubehör) zu verwenden. Es wird empfohlen, bei Verwendung eines Stativs die Bildstabilisatorfunktion auszuschalten.
  • Seite 68: Einstellungen: [On]/[Off]

    6. Antrieb/Bildstabilisator Die Wirksamkeit des Bildstabilisators bei der Videoaufnahme wird erhöht. [Bildstabil. Mit diesem Effekt kann die Bildkomposition stabil gehalten verstärken (Video)] werden, wenn Sie von einer festen Perspektive aus aufnehmen möchten. (l 68) Sie können zu einem Bildstabilisator wechseln, der für [Anamorph (Video)] anamorphe Aufnahmen geeignet ist.
  • Seite 69 6. Antrieb/Bildstabilisator Wenn [Bildstabil. verstärken (Video)] aktiv ist, wird [ ] auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Stellen Sie das Element auf [OFF] ein, bevor Sie die Kamera bewegen, um die Komposition während der Aufnahme zu ändern. Zum Einstellen auf [OFF] während der Aufnahme verwenden Sie die Fn-Taste. (l 147) [Anamorph (Video)] Sie können zu einem Bildstabilisator wechseln, der für anamorphe Aufnahmen geeignet ist.
  • Seite 70: Messung/Belichtung/Iso-Empfindlichkeit

    Messung/Belichtung/ ISO-Empfindlichkeit [Messmethode] Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. Wählen Sie [Messmethode] Methode, bei der die am besten geeignete Belichtung durch Beurteilung der (Mehrfeld-Messung) Helligkeitsverteilung auf dem gesamten Bildschirm gemessen wird. Methode, bei der die Messung mit Fokus in der (Mittenbetont) Bildschirmmitte erfolgt.
  • Seite 71: Ae-Modus Mit Blenden-Priorität

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit Drücken Sie den Auslöser halb herunter. ≥Blendenwert A und Verschlusszeit B werden auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. Wird keine korrekte Belichtung erreicht, blinken Blendenwert und Verschlusszeit rot. Wenn Sie oder drehen, während die Werte angezeigt werden, können Sie die Kombination aus Blendenwert und Verschlusszeit ändern und dabei den Belichtungswert beibehalten.
  • Seite 72: Ae-Modus Mit Zeiten-Priorität

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit Stellen Sie den Blendenwert ein. ≥Drehen Sie oder Starten Sie die Aufnahme. Wird die korrekte Belichtung nicht erreicht, wenn die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird, blinken Blendenwert und Verschlusszeit rot. AE-Modus mit Zeiten-Priorität Im [S]-Modus (AE-Modus mit Zeiten-Priorität) können Sie die Verschlusszeit vor der Aufnahme einstellen.
  • Seite 73: Manueller Belichtungsmodus

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit Manueller Belichtungsmodus Im [M]-Modus (Manueller Belichtungsmodus) können Sie Verschlusszeit und Blendenwert zum Aufnehmen von Bildern manuell einstellen. Mit den Standardeinstellungen ist die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt. Daher wird die ISO-Empfindlichkeit an Blendenwert und Verschlusszeit angepasst. Der Belichtungsausgleich kann auch verwendet werden, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist.
  • Seite 74: Belichtungsausgleich

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit Belichtungsausgleich Sie können die Belichtung ausgleichen, wenn die von der Kamera ermittelte Standardbelichtung zu hell oder zu dunkel ist. Die Belichtung kann im Bereich n5 EV in 1/3 EV-Schritten angepasst werden. Beim Aufnehmen von Videos bzw. mit 6K/4K-foto oder Post-Fokus ändert sich der Bereich in n3 EV.
  • Seite 75: Speichern Von Fokus Und Belichtung (Af/Ae-Speicher)

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit Speichern von Fokus und Belichtung (AF/AE-Speicher) Sperren Sie Fokus und Belichtung vorab, um Bilder mit denselben Fokus- und Belichtungseinstellungen aufzunehmen und dabei die Komposition zu ändern. Dies ist nützlich, wenn beispielsweise ein Bildschirmrand in den Fokus genommen werden soll oder Gegenlicht vorhanden ist. Registrieren Sie [AE LOCK], [AF LOCK] oder [AF/AE LOCK] auf der Fn-Taste.
  • Seite 76: Iso-Empfindlichkeit

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit ISO-Empfindlichkeit Sie können die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) einstellen. Mit den Standardeinstellungen können Sie 100 bis 51200 in 1/3 EV-Schritten einstellen. Diese Kamera unterstützt Dual Native ISO. Dabei werden durch Umschalten der Basisempfindlichkeit Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeit und reduziertem Rauschen ermöglicht. Die Basisempfindlichkeit wird je nach Helligkeit automatisch umgeschaltet.
  • Seite 77: Einstellungselemente (Iso-Empfindlichkeit)

    7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit Einstellungselemente (ISO-Empfindlichkeit) Die ISO-Empfindlichkeit wird der Helligkeit entsprechend automatisch eingestellt. [AUTO] Bildaufnahme: Max. [6400] ¢1 Videoaufnahme: Max. [6400] ¢2 Die ISO-Empfindlichkeit wird fest auf den ausgewählten wert eingestellt. [100] bis [51200] Der ISO-Empfindlichkeitsbereich kann auf min. [50] bis max. [204800] erweitert werden, indem [Erweiterte ISO] im Menü...
  • Seite 78: Weißabgleich/Bildqualität

    Weißabgleich/Bildqualität Weißabgleich (WB) Der Weißabgleich (WB) ist eine Funktion zum Korrigieren des Farbstichs durch die Beleuchtung des Motivs. Die Farben werden so korrigiert, dass weiße Objekte weiß erscheinen, um den gesamten Farbton natürlich wirken zu lassen. Drücken Sie [WB]. Wählen Sie den Weißabgleich aus.
  • Seite 79: Einstellungselemente (Weißabgleich)

    8. Weißabgleich/Bildqualität Einstellungselemente (Weißabgleich) [AWB] Auto [AWBc] Auto (Rottöne von Glühlampen-Lichtquellen werden reduziert.) Auto (Rottöne von Glühlampen-Lichtquellen werden nicht [AWBw] reduziert.) Blauer Himmel [Ð] Bedeckter Himmel [î] Schatten unter blauem Himmel [Ñ] Glühlampenlicht ¢ Blitzlicht ] bis [ Stellen Sie Modus 1 bis 4 ein (l 79) ] bis [ ] Farbtemperaturen 1 bis 4 (l 80) ¢...
  • Seite 80: Farbtemperatur-Einstellung

    8. Weißabgleich/Bildqualität Farbtemperatur-Einstellung ([ ] bis [ Stellen Sie für die Weißabgleich-Farbtemperatur einen numerischen Wert ein. Drücken Sie [WB] und wählen Sie dann einen Wert von [ ] bis ] aus. Drücken Sie 3. Der Bildschirm zum Einstellen der Farbtemperatur wird angezeigt. Drücken Sie 34, um die Farbtemperatur auszuwählen, und drücken Sie dann oder...
  • Seite 81 8. Weißabgleich/Bildqualität Monochrome Einstellung mit dynamischer Wirkung [L.Monochrom D] durch verstärkte Spitzlichter und Schatten. Mit dieser Einstellung kann eine spielfilmartige Endbearbeitung mit einer Gammakurve erzielt [Cinema-like werden, die den dynamischen Bereich priorisiert. Dynamisch2] Diese Funktion ist zur Bearbeitung von Videos geeignet.
  • Seite 82: Anpassen Der Bildqualität

    8. Weißabgleich/Bildqualität Wenn [HLG-Foto] eingestellt ist, sind die Optionen wie folgt. [Standard(HLG)] [HLG-Foto]-Standardeinstellung. [Monochrom(HLG)] Schwarzweiß-Einstellung für [HLG-Foto]. Der Betrieb im [iA]-Modus weicht vom Betrieb in anderen Aufnahmemodi ab. – Es kann [Standard] oder [Monochrom] eingestellt werden. – Die Einstellung wird auf [Standard] zurückgesetzt, wenn die Kamera in einen anderen Aufnahmemodus geschaltet bzw.
  • Seite 83: [Filter-Einstellungen]

    8. Weißabgleich/Bildqualität [Filter-Einstellungen] In diesem Modus wird mit zusätzlichen Bildeffekten (Filtern) aufgenommen. Sie können die Effekte jedes Filters anpassen. Stellen Sie den [Filtereffekt] ein. [Filter-Einstellungen] [Filtereffekt] ≥ [SET] Wählen Sie den Filter aus. ≥Drücken Sie zum Auswählen 34 und dann oder Drücken Sie [DISP.], um den Bildschirm in dieser Reihenfolge zu wechseln:...
  • Seite 84 8. Weißabgleich/Bildqualität Filter Einstellbare Elemente [Expressiv] Lebendigkeit [Retro] Färbung [Früher] Kontrast [High Key] Färbung [Low key] Färbung [Sepia] Kontrast [Schwarz-Weiß] Färbung [Dynamisch Monochrom] Kontrast [Grobes Schwarz-Weiß] Körnigkeit [Weiches Schwarz-Weiß] Defokussierungsstufe [Impressiv] Lebendigkeit [Hohe Dynamik] Lebendigkeit [Cross-Prozess] Färbung [Spielzeugeffekt] Färbung [Toy Pop] Bereich mit reduzierter Helligkeit am Rand [Bleach-Bypass] Kontrast...
  • Seite 85: [High-Resolution-Aufnahme]

    8. Weißabgleich/Bildqualität [High-Resolution-Aufnahme] Hiermit werden Bilder mit hoher Auflösung aus mehreren aufgenommenen Bildern zusammengeführt. Diese Funktion ist zum Aufnehmen von Motiven geeignet, die nicht in Bewegung sind. Das zusammengeführte Bild kann im RAW- oder JPEG-Format gespeichert werden. Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu minimieren. Die Bildstabilisatorfunktion wird automatisch ausgeschaltet.
  • Seite 86 8. Weißabgleich/Bildqualität Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. [COMBINED]/[FINE]/[RAWiFINE]/[RAW] [Bildqualität] In der Einstellung [COMBINED] werden für die Aufnahmen die Einstellungen von [Bildqualität] im Menü [Foto] ([Bildqualität]) verwendet. ([STD.] wird jedoch zu [FINE] geändert.) Es werden zeitgleich Bilder aufgenommen, die nicht [Norm.
  • Seite 87 8. Weißabgleich/Bildqualität Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Mit den Standardeinstellungen wird [Auslöseverzögerung] aktiviert, sodass zwischen Betätigen und Loslassen des Auslösers eine zeitliche Lücke entsteht. Der Bildschirm ist während der Aufnahme dunkel. Die Aufnahmestatusanzeige (rot) blinkt. Bewegen Sie die Kamera nicht, solange die Anzeige blinkt.
  • Seite 88: [Hlg-Foto]

    8. Weißabgleich/Bildqualität [HLG-Foto] Es wird ein Bild im HLG-Format mit großem dynamischen Bereich aufgenommen. Helle Lichter, die schnell überbelichtet sind, und dunkle Bereiche, die schnell unterbelichtet sind, werden in hoher Qualität und mit großem Farbreichtum so aufgenommen, wie sie sich dem menschlichen Auge darstellen.
  • Seite 89: Iso-Empfindlichkeit Bei Aktiviertem [Hlg-Foto]

    8. Weißabgleich/Bildqualität ISO-Empfindlichkeit bei aktiviertem [HLG-Foto] Als Untergrenze der verfügbaren ISO-Empfindlichkeit wird [400] eingestellt. Bilder im HLG-Format können von Monitor und Sucher der Kamera nicht angezeigt werden. Im Menü [Individual] ([Monitor/Display (Video)]) können Sie mit [Monitor] in [HLG-Ansichthilfe] die für das Monitoring konvertierten Bilder auf dem Monitor/im Sucher dieser Kamera anzeigen lassen.
  • Seite 90: Blitzlicht

    Blitzlicht Verwenden eines externen Blitzlichts (Sonderzubehör) In diesem Dokument finden Sie eine Übersicht über das Aufnehmen mit Blitzlicht. Einzelheiten zum Aufnehmen mit Blitzlicht/Drahtlos-Blitzlicht finden Sie in "Bedienungsanleitung" (PDF-Format). Es ist keine Aufnahme mit Blitzlicht möglich, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden: –...
  • Seite 91 9. Blitzlicht [Blitzlicht-Modus] Stellt den Blitzlicht-Modus ein. Wählen Sie [Blitzlicht-Modus] aus. (Forc. Blitzl. Das Blitzlicht wird stets und unabhängig von den [‰] Ein) Aufnahmebedingungen ausgelöst. Geeignet für Aufnahmen bei Gegenlicht oder (Blitz Ein/ Kunstlicht. Rot-Aug) Bei der Aufnahme von Bildern vor einem nächtlichen (Langzeitsynchr.) Hintergrund wird die Verschlusszeit bei Blitzaufnahmen verlängert, um nicht nur das Motiv,...
  • Seite 92: Aufnehmen Von Videos

    Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos Diese Kamera kann Videos in 2 Aufnahmedateiformaten – MP4 und MOV – mit einer maximalen Auflösung von 4K aufnehmen. Sie ist außerdem mit den Fernsehübertragungssystemen NTSC und PAL kompatibel. Die Modi [ ] (Kreative Filme-Modus) und [S&Q] (Zeitlupen- und Zeitraffermodus) sind speziell für Videoaufnahmen vorgesehen.
  • Seite 93: Belichtungssteuerung Beim Aufnehmen Von Videos

    10. Aufnehmen von Videos Belichtungssteuerung beim Aufnehmen von Videos Videos werden mit den unten genannten Einstellungen für Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit aufgenommen. Aufnahmemodus Blendenwert/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit Die Kamera nimmt die Einstellungen automatisch entsprechend [iA] der Szene vor. Die Einstellungen variieren je nach [Autom. Belicht. in P/A/S/M] im Menü...
  • Seite 94 10. Aufnehmen von Videos Wenn beim Aufnehmen von Videos Bedienvorgänge wie Zoom oder Tastenbedienung erfolgen, werden möglicherweise entsprechende Betriebsgeräusche aufgenommen. Die Betriebsgeräusche des Objektivs (AF und Bildstabilisator) sind möglicherweise auf Videoaufnahmen zu hören. Wenn Sie das Betriebsgeräusch der Videotaste beim Beenden der Aufnahme als störend empfinden, versuchen Sie Folgendes: –...
  • Seite 95: Spezielle Video-Aufnahmemodi (Kreativer Filmmodus/S&Q)

    10. Aufnehmen von Videos Spezielle Video-Aufnahmemodi (Kreativer Filmmodus/S&Q) Die Modi [ ] (Kreative Filme-Modus) und [S&Q] (Zeitlupen- und Zeitraffermodus) sind speziell für Videoaufnahmen vorgesehen. Im [S&Q]-Modus können Sie flüssige Zeitlupen- und Zeitraffervideos aufnehmen, indem Sie die Bildrate ändern. In den speziell für Videos vorgesehenen Aufnahmemodi können Sie die Videoaufnahme mit der Auslösertaste starten und beenden.
  • Seite 96: Bedienvorgänge Beim Aufnehmen Von Videos

    10. Aufnehmen von Videos Starten Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie die Auslösertaste A oder die Videoaufnahmetaste B. Stoppen Sie die Aufnahme. ≥Drücken Sie die Auslösertaste oder die Video-Taste erneut. Informationen zu Zeitlupen- und Zeitraffer-Videoaufnahmen finden Sie unter “Zeitlupen- und Zeitraffervideos” auf Seite 117. Bedienvorgänge beim Aufnehmen von Videos Sie können Belichtungs- und andere Einstellungen per Touchscreen ändern, um zu vermeiden, dass Bediengeräusche aufgenommen werden.
  • Seite 97: Separate Einstellungen Für Video- Und Bildaufnahmen

    10. Aufnehmen von Videos Verschieben Sie die Laufleiste, um das Element einzustellen. ]: Die Einstellung wird langsam geändert. ]: Die Einstellung wird schnell geändert. Wenn Sie Symbol A berühren, wird der Bildschirm aus Schritt erneut geöffnet. Separate Einstellungen für Video- und Bildaufnahmen Mit den Standardeinstellungen werden Einstellungen wie Belichtung und Weißabgleich, die im [ ]/[S&Q]-Modus geändert wurden, auch beim...
  • Seite 98: Video-Aufnahmeeinstellungen

    10. Aufnehmen von Videos Video-Aufnahmeeinstellungen In diesem Abschnitt werden die Einstellungen für die Videoaufnahme beschrieben. In “4. Aufnehmen von Bildern” sind die beschriebenen Funktionen sowohl für Bildaufnahmen als auch für Videoaufnahmen verfügbar. Bitte beachten Sie auch den entsprechenden Abschnitt. – [Duale Steckplatz-Fkt.]: l 41 –...
  • Seite 99 10. Aufnehmen von Videos [Aufnahme-Dateiformat] Legt das Aufnahmedateiformat der aufgenommenen Videos fest. Wählen Sie [Aufnahme-Dateiformat] aus. [MP4] Dieses Dateiformat ist zur Wiedergabe auf PCs geeignet. [MOV] Dieses Dateiformat ist für die Bildbearbeitung geeignet. [Bildbereich für Video] Hiermit wird der Bildbereich während der Videoaufnahme eingestellt. Der Blickwinkel unterscheidet sich je nach Bildbereich.
  • Seite 100 10. Aufnehmen von Videos Zum Überprüfen des Bildbereichs in anderen Aufnahmemodi als dem [ [S&Q]-Modus stellen Sie [Foto/Video-Vorschau] auf [ ] ein. (l 153) [FULL] kann in den folgenden Fällen nicht eingestellt werden. – Wenn eine [Aufnahme-Qualität] mit 4K/60p oder 4K/50p eingestellt ist –...
  • Seite 101 10. Aufnehmen von Videos [Aufnahme-Dateiformat]: [MP4] Audioformat: AAC (2-Kanal) A Aufnahmebildrate B Bitrate (Mbps) C Video-Kompressionsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [NTSC/PAL wechseln]: [NTSC] [Aufnahme-Qualität] Auflösung YUV/Bit [4K/10bit/100M/60p] ¢ 3840k2160 4:2:0/10 Bit 59,94p HEVC [4K/8bit/100M/30p] 3840k2160 4:2:0/8 Bit 29,97p [4K/10bit/72M/30p] ¢...
  • Seite 102 10. Aufnehmen von Videos [Aufnahme-Dateiformat]: [MOV] Audioformat: LPCM (2-Kanal) A Aufnahmebildrate B Bitrate (Mbps) C Video-Kompressionsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [NTSC/PAL wechseln]: [NTSC] [Aufnahme-Qualität] Auflösung YUV/Bit [4K/60p/420/10-L] ¢ 3840k2160 4:2:0/10 Bit 59,94p HEVC [4K/60p/420/8-L] ¢ 3840k2160 4:2:0/8 Bit 59,94p [4K/30p/422/10-L] ¢...
  • Seite 103: Timecode

    10. Aufnehmen von Videos In diesem Dokument werden Videos entsprechend ihrer Auflösung wie folgt bezeichnet: – 4K (3840k2160) Video: 4K Video – Full High Definition (1920k1080) Video: FHD-Video Alle Videos werden mithilfe von Long GOP zum Komprimieren der Bilder aufgenommen. Da das VBR-Aufnahmeformat verwendet wird, wird die Bitrate je nach aufzunehmenden Motiv automatisch geändert.
  • Seite 104 10. Aufnehmen von Videos Wählen Sie [Timecode] aus. [Timecode] ≥ [Timecode Zeigt den Timecode auf dem Aufnahmebildschirm/ anzeigen] Wiedergabebildschirm an. Zählt den Timecode nur während der Aufnahme [REC RUN] von Videos. [Timecode schreiben] Zählt den Timecode auch, wenn die Videoaufnahme [FREE RUN] angehalten ist und wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
  • Seite 105: Verwenden Von Af (Video)

    10. Aufnehmen von Videos Verwenden von AF (Video) In diesem Abschnitt wird die AF-Verwendung bei der Videoaufnahme beschrieben. In “5. Fokus/Zoom” sind die beschriebenen Funktionen sowohl für Bildaufnahmen als auch für Videoaufnahmen verfügbar. Bitte beachten Sie auch den entsprechenden Abschnitt. –...
  • Seite 106 10. Aufnehmen von Videos Im [iA]-Modus stellt die Kamera im Aufnahme-Standby unabhängig von der Einstellung [Dauer-AF] automatisch kontinuierlich auf Motive scharf. Je nach Aufnahmebedingungen und verwendetem Objektiv wird das AF-Betriebsgeräusch bei der Videoaufnahme möglicherweise mit aufgenommen. Werden die Betriebsgeräusche als störend empfunden, so wird empfohlen, die Aufnahme mit [Dauer-AF] auf [OFF] eingestellt auszuführen.
  • Seite 107: Helligkeit Und Farbe Von Videos

    10. Aufnehmen von Videos Helligkeit und Farbe von Videos In diesem Abschnitt werden die während der Videoaufnahme verwendeten Helligkeits- und Farbeinstellungen beschrieben. In “7. Messung/Belichtung/ISO-Empfindlichkeit” und “8. Weißabgleich/ Bildqualität” sind die beschriebenen Funktionen sowohl für Bildaufnahmen als auch für Videoaufnahmen verfügbar. Bitte beachten Sie auch die entsprechenden Abschnitte.
  • Seite 108: Aufnehmen Mit Überbelichtungskontrolle (Knie)

    10. Aufnehmen von Videos Aufnehmen mit Überbelichtungskontrolle (Knie) Wenn [Bildstil] auf [Wie709] eingestellt ist, können Sie das Knie so anpassen, dass bei minimaler Überbelichtung aufgenommen werden kann. Stellen Sie [Bildstil] auf [Wie709] ein. [Bildstil] ≥ [Wie709] ±0 ±0 Drücken Sie [Q]. DVQX2069 (GER)
  • Seite 109 10. Aufnehmen von Videos Wählen Sie eine Knie-Einstellung aus. ≥Drücken Sie 21, um ein Einstellungselement auszuwählen. Die Komprimierungsstufe besonders heller Bereichen [Auto] wird automatisch angepasst. Sie können den Luminanzwert einstellen, bei der die Komprimierung beginnt (Master-Kniepunkt), sowie die Stärke der Komprimierung (Master-Kniesteigung). Drücken Sie 34, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann 21 zum Anpassen.
  • Seite 110: Einstellungselemente ([Iso-Einstellung (Video)])

    10. Aufnehmen von Videos [ISO-Einstellung (Video)] Unter- und Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit werden festgelegt, wenn diese auf [AUTO] eingestellt ist. Stellen Sie das Moduswahlschalter auf [ oder [S&Q] ein. Stellen Sie [ISO-Einstellung (Video)] ein. ≥ [ISO-Einstellung (Video)] Einstellungselemente ([ISO-Einstellung (Video)]) Legt die Untergrenze der ISO-Empfindlichkeit fest, wenn diese auf [AUTO] eingestellt ist.
  • Seite 111: Audio-Einstellungen

    10. Aufnehmen von Videos Audio-Einstellungen In diesem Abschnitt werden die Audioeinstellungen für die Videoaufnahme beschrieben. Das [Audio]-Menü wird angezeigt. ] Menü [Video] ] [Audio] ≥ Der Tonaufnahmepegel wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. [Tonpegel- Wenn [Tonpegel-Begrenzung] auf [OFF] eingestellt ist, wird Anzeige] [Tonpegel-Anzeige] fest auf [ON] eingestellt.
  • Seite 112: Wichtige Hilfsfunktionen

    10. Aufnehmen von Videos Wichtige Hilfsfunktionen In diesem Abschnitt werden die wichtigsten Hilfsfunktionen für die Videoaufnahme beschrieben. Das Menü [Individual] ([Monitor/Display (Video)]) enthält Anzeige-Hilfsfunktionen wie zum Beispiel die Zentralmarkierung. Lesen Sie für Details die “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). [Waveform-Monitor] Sie können auf dem Aufnahmebildschirm eine Waveform-Anzeige einblenden.
  • Seite 113 10. Aufnehmen von Videos Wählen Sie die Anzeigeposition aus. ≥Drücken Sie zum Auswählen 3421 und dann oder Sie können Bewegungen auch durch Berühren vornehmen. Drücken Sie [DISP.], um die Waveform oder das Vektorskop wieder in die Mitte zu bringen. Bildschirmanzeigen (%, IRE (Institute of Radio Engineers)) ...
  • Seite 114: Messbereich

    10. Aufnehmen von Videos [Helligkeits-Spot-Messung] Geben Sie einen beliebigen Punkt auf dem Motiv an, um die Helligkeit in einem kleinen Bereich zu messen. Aktivieren Sie [Helligkeits-Spot-Messung]. ≥ [Helligkeits-Spot-Messung] [ON] Wählen Sie die Position aus, an der Sie die Luminanz messen möchten. ≥Drücken Sie zum Auswählen 3421 und dann oder...
  • Seite 115 10. Aufnehmen von Videos [Zebramuster] Bildteile, die heller als der Basiswert sind, werden gestreift angezeigt. Sie können sowohl den Basiswert als auch die Breite des Bereichs einstellen. Somit wird das Streifenmuster auf den Bildteilen angezeigt, deren Helligkeit im angegebenen Bereich liegt. [ZEBRA1] [ZEBRA2] [ZEBRA1+2]...
  • Seite 116: Wenn [Base/Range] Mit [Set] Ausgewählt Wurde

    10. Aufnehmen von Videos Wenn [BASE/RANGE] mit [SET] ausgewählt wurde Bildteile, deren Helligkeit im unter [Bereich] eingestellten Bereich rund um den unter [Grundniveau] eingestellten Wert liegt, werden gestreift angezeigt. ≥[Grundniveau] kann im Bereich zwischen 0 % und 109 % (IRE) eingestellt werden.
  • Seite 117: Zeitlupen- Und Zeitraffervideos

    10. Aufnehmen von Videos Zeitlupen- und Zeitraffervideos Im [S&Q]-Modus zeichnet die Kamera mit einer von der Aufnahmebildrate abweichenden Bildrate auf. Dadurch können Zeitlupen- und Zeitraffervideos im MP4-Format gespeichert werden. Stellen Sie eine Bildrate ein, die höher ist als die Aufnahmebildrate der [Aufnahme-Qualität]. Zeitlupenvideo Ein Beispiel: Wenn eine 30p [Aufnahme-Qualität] (Schnellere Aufnahme)
  • Seite 118 10. Aufnehmen von Videos Stellen Sie die Bildrate ein. [Zeitlupen- ≥ & Zeitraffereinstell] ≥Drehen Sie oder , um einen Zahlenwert auszuwählen, und drücken Sie dann oder Sie können eine Bildrate innerhalb der folgenden Bereiche einstellen: – 4K Video: 1 fps bis 60 fps –...
  • Seite 119: [Live-Kamerafahrt]

    10. Aufnehmen von Videos [Live-Kamerafahrt] Durch Beschneiden des in der Live-Ansicht angezeigten Bildes können FHD-Videos aufgenommen werden, bei denen trotz fester Kameraposition Schwenken und Zoomen möglich sind. Schwenk Zoom Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu minimieren. Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] ein.
  • Seite 120 10. Aufnehmen von Videos Wählen Sie eine Aufnahmequalität, [Live-Kamerafahrt]-Videoaufnahmen erlaubt. ≥ [Aufnahme-Qualität] Eine Aufnahmequalität, die [Live-Kamerafahrt]-Videoaufnahmen erlaubt: l 132 Stellen Sie die Zeit für den Schwenk- oder Zoomvorgang ein. ≥ [Live-Kamerafahrt] [40SEC]/ [20SEC] Wenn Sie eine Aufnahmequalität gewählt haben, die keine Live-Schneiden-Aufnahme erlaubt, wechselt die Kamera zu einer FHD-Videoaufnahmequalität, die eine Aufnahme ermöglicht.
  • Seite 121: Bedienvorgänge Zum Einstellen Des Beschnittrahmens

    10. Aufnehmen von Videos Starten Sie die Live-Schneiden-Aufnahme. ≥Drücken Sie die Video-Taste. C Vergangene Aufnahmedauer D Eingestellte Betriebszeit Wenn die eingestellte Betriebszeit abgelaufen ist, endet die Aufnahme automatisch. Um die Aufnahme während des Vorgangs zu beenden, drücken Sie die Video-Taste erneut. Bedienvorgänge zum Einstellen des Beschnittrahmens Tasten- Touch-...
  • Seite 122: Log-Aufnahmen

    Wählen Sie [V-Log] aus. Die Nachbearbeitung wird durch die Verwendung von LUT (Look-Up Table) ermöglicht. LUT-Daten können von der folgenden Support-Site heruntergeladen werden: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/index3.html (Nur Englisch) ISO-Empfindlichkeit bei aktiviertem [V-Log] Die Untergrenze der verfügbaren ISO-Empfindlichkeit liegt bei [640] (wenn [Erweiterte ISO] aktiviert ist: [320]) und die Obergrenze liegt bei [51200].
  • Seite 123: Belichtung Wenn [V-Log] Eingestellt Ist

    10. Aufnehmen von Videos Belichtung wenn [V-Log] eingestellt ist Die [V-Log]-Kurveneigenschaften entsprechen dem Dokument “V-Log/ V-Gamut REFERENCE MANUAL Rev.1.0”. In der Einstellung [V-Log] hat die Standardbelichtung beim Aufnehmen von Grau mit einem Reflexionsgrad von 18 % den Wert IRE 42 %. (10 bit code value)...
  • Seite 124: Lesen Von Lut-Dateien

    10. Aufnehmen von Videos [V-Log-Ansichthilfe] Wenn [Bildstil] auf [V-Log] eingestellt ist, erscheinen der Aufnahmebildschirm sowie Bilder, die über HDMI ausgegeben werden, dunkler. Bei Verwendung von [V-Log-Ansichthilfe] können Bilder mit angewendeten LUT-Daten auf dem Bildschirm angezeigt und über HDMI ausgegeben werden. Wählen Sie [V-Log-Ansichthilfe] aus.
  • Seite 125: Hlg-Videos

    10. Aufnehmen von Videos HLG-Videos Nehmen Sie Videos mit dem großen dynamischen Bereich des HLG-Formats auf. Sie können in sehr heller Umgebung, in der es schnell zu Überbelichtungen kommt, und in dunkler Umgebung, in der es schnell zu Unterbelichtungen kommt, aufnehmen und dabei den großen, vielschichtigen Farbreichtum beibehalten, wie er sich dem menschlichen Auge darstellt.
  • Seite 126: Iso-Empfindlichkeit Bei Aktiviertem [Wie2100(Hlg)]

    10. Aufnehmen von Videos Wählen Sie eine Aufnahmequalität aus, die HLG-Videoaufnahmen erlaubt. ≥ [Aufnahme-Qualität] Optionen, die für HLG-Videoaufnahmen verfügbar sind, sind mit [HLG verfügbar] gekennzeichnet. Aufnahmequalitäten, die HLG-Videoaufnahmen erlauben: l 132 Stellen Sie [Bildstil] auf [Wie2100(HLG)] ein. [Bildstil] ≥ [Wie2100(HLG)] ±0 ±0 Bilder im HLG-Format können von Monitor und Sucher der Kamera nicht...
  • Seite 127 10. Aufnehmen von Videos [HLG-Ansichthilfe] Beim Aufnehmen und Wiedergeben von [HLG-Foto] und HLG-Video werden hiermit Bilder mit konvertierter Farbskala und Helligkeit zum Überprüfen auf Monitor/Sucher der Kamera angezeigt oder über HDMI ausgegeben. [HLG-Ansichthilfe] [Monitor] oder [HDMI] Konvertiert Bilder, bevor sie über HDMI ausgegeben werden, mit Anwendung des Effektes von [MODE2].
  • Seite 128: Anamorphe Aufnahmen

    10. Aufnehmen von Videos Anamorphe Aufnahmen Diese Kamera kann Videos mit einer Auflösung von 4K-A (anamorphes (4:3) Video) aufnehmen, die mit anamorphen Aufnahmen mit einem Seitenverhältnis von 4:3 kompatibel ist. Neben dem normalen Video-Seitenverhältnis von 16:9 können Sie eine für anamorphe Aufnahmen geeignete Aufnahmequalität auswählen.
  • Seite 129 10. Aufnehmen von Videos [Anamorph (4:3)] Sie können Videos mit einem Seitenverhältnis von 4:3 und einer 4K-A-Auflösung aufnehmen, die mit anamorphen Aufnahmen kompatibel sind. Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] ein. Stellen Sie die Bildqualität für [Anamorph (4:3)] ein. [Anamorph ≥...
  • Seite 130: Einstellungselemente ([Anamorph (4:3)])

    10. Aufnehmen von Videos Einstellungselemente ([Anamorph (4:3)]) Audioformat: LPCM (2-Kanal) A Aufnahmebildrate B Bitrate (Mbps) C Video-Kompressionsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [NTSC/PAL wechseln]: [NTSC] [Aufnahme-Qualität] Auflösung YUV/Bit [4K-A/30p/422/10-L] ¢ 3328k2496 4:2:2/10 Bit 29,97p [4K-A/30p/420/8-L] 3328k2496 4:2:0/8 Bit 29,97p [4K-A/24p/422/10-L] ¢...
  • Seite 131 10. Aufnehmen von Videos [Entstauchte Anamorphe Anzeige] Sie können die in der Kamera angezeigten Bilder passend zur Vergrößerung des anamorphotischen Objektivs entstauchen lassen. Mittels [Rahmen-Markierung] kann der Bildschirmanzeige auch ein Rahmen überlagert werden, der den Bildwinkel angibt, der beim Zuschneiden der entstauchten Aufnahme entsteht. Stellen Sie das Moduswahlschalter auf [ ] oder [S&Q] ein.
  • Seite 132: Liste Der Aufnahmequalitäten, Mit Denen Besondere Videotypen Aufgenommen Werden Können

    10. Aufnehmen von Videos Liste der Aufnahmequalitäten, mit denen besondere Videotypen aufgenommen werden können : Aufnahmequalitäten, die Zeitlupen- und Zeitraffer-Videoaufnahmen erlauben S&Q : Aufnahmequalitäten, welche die Verwendung von [Live-Kamerafahrt] erlauben Live Crop : Aufnahmequalitäten, die HLG-Videoaufnahmen erlauben [Aufnahme-Dateiformat]: [MP4] [NTSC/PAL wechseln] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q...
  • Seite 133 10. Aufnehmen von Videos [Aufnahme-Dateiformat]: [MOV] [NTSC/PAL wechseln] [Aufnahme-Qualität] Live Crop S&Q [4K/60p/420/10-L] [4K/60p/420/8-L] [4K/30p/422/10-L] [4K/30p/420/8-L] [4K/24p/422/10-L] [4K/24p/420/8-L] [NTSC] [FHD/60p/422/10-L] [FHD/60p/420/8-L] [FHD/30p/422/10-L] [FHD/30p/420/8-L] [FHD/24p/422/10-L] [FHD/24p/420/8-L] [4K/50p/420/10-L] [4K/50p/420/8-L] [4K/25p/422/10-L] [4K/25p/420/8-L] [PAL] [FHD/50p/422/10-L] [FHD/50p/420/8-L] [FHD/25p/422/10-L] [FHD/25p/420/8-L] DVQX2069 (GER)
  • Seite 134: Verbindung Mit Externen Geräten (Video)

    Verbindung mit externen Geräten (Video) HDMI-Geräte (HDMI-Ausgabe) Sie können die Kamerabilder während der Aufnahme an einen externen Monitor oder Rekorder ausgeben, der über ein HDMI-Mikro-Kabel angeschlossen ist. Die HDMI-Ausgabe wird bei Aufnahme und Wiedergabe separat gesteuert. Informationen zu den Einstellungen der HDMI-Ausgabe während der Wiedergabe finden Sie im Dokument “Bedienungsanleitung”...
  • Seite 135 11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Verwenden Sie ein “Highspeed-HDMI-Micro-Kabel” mit dem HDMI-Logo. Kabel, die nicht zu den HDMI-Standards kompatibel sind, werden nicht funktionieren. “Highspeed-HDMI-Micro-Kabel” (Stecker Typ D–Typ A, Länge bis zu 2 m) Bildausgabe über HDMI Die über HDMI ausgegebenen Bilder unterscheiden sich je nach Aufnahmemodus.
  • Seite 136 11. Verbindung mit externen Geräten (Video) [iA]/[P]/[A]/[S]/[M]-Modus Während der Videoaufnahme oder wenn [Foto/Video-Vorschau] auf [ eingestellt ist, ist die Ausgabe identisch zum [ ]/[S&Q]-Modus. Im Aufnahme-Standby erfolgt die Ausgabe mit einem Seitenverhältnis von 16:9. Auflösung, Bildrate, YUV und Bitanzahl der Ausgabe werden passend zum angeschlossenen Gerät eingestellt.
  • Seite 137: [Ausgabe Hdmi-Aufz.]

    11. Verbindung mit externen Geräten (Video) [Ausgabe HDMI-Aufz.] Stellt die HDMI-Ausgabe während der Aufnahme ein. Wählen Sie [Ausgabe HDMI-Aufz.] aus. Ausgabe der Kamera-Informationsanzeige an ein externes [Infoanzeige] Gerät, das über HDMI angeschlossen ist. Steuerinformationen für den Aufnahmestart/-stopp werden an einen per HDMI verbundenen externen Rekorder ausgegeben. [HDMI Aufn.-Steuerung] kann eingestellt werden, wenn [HDMI Timecode Ausg.] im [ ]-Modus auf [ON] eingestellt ist.
  • Seite 138: Externe Mikrofone (Sonderzubehör)

    11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Externe Mikrofone (Sonderzubehör) Mit einer Stereo-Mikrofonpistole (DMW-MS2: Sonderzubehör) oder einem Stereo-Mikrofon (VW-VMS10: Sonderzubehör) können Sie hochwertigere Tonaufnahmen erzielen als mit dem integrierten Mikrofon. Stellen Sie den [Mikrofon-Anschluss] ein, der zum Gerät passt, das angeschlossen werden soll. [Mikrofon-Anschluss] ≥...
  • Seite 139: Einstellen Des Tonaufnahmebereichs (Dmw-Ms2: Sonderzubehör)

    11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Verbinden Sie Kamera und externes Mikrofon. Wenn das externe Mikrofon am Zubehörschuh A der Kamera angebracht wird, entfernen Sie die Zubehörschuhabdeckung. (l 90)  Verwenden Sie keine Stereo-Mikrofonkabel, die 3 m oder länger sind. Einstellen des Tonaufnahmebereichs (DMW-MS2: Sonderzubehör) Wird die Stereo-Mikrofonpistole (DMW-MS2: Sonderzubehör) verwendet,...
  • Seite 140: Reduktion Von Windgeräuschen

    11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Reduktion von Windgeräuschen Bei Verwenden eines externen Mikrofons werden Windgeräusche verringert. Wählen Sie [Wind Redukt.] aus. Einstellungen: [HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] Wenn das externe Mikrofon angeschlossen ist, wird [ ] auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen ist, wird [Tonpegel-Anzeige] automatisch auf [ON] eingestellt, und der Aufnahmepegel wird auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 141 11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Erste Schritte: Schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie die Zubehörschuhabdeckung. (l 90) Bringen Sie den XLR-Mikrofon-Adapter am Zubehörschuh an und schalten Sie die Kamera ein. Wenn der XLR-Mikrofon-Adapter angebracht ist, wird [XLR-Mikrof.adapt.einst.] automatisch auf [ON] eingestellt.
  • Seite 142: Kopfhörer

    11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Kopfhörer Sie können den Ton direkt beim Aufnehmen von Videos überprüfen, indem Sie handelsübliche Kopfhörer an die Kamera anschließen. Verwenden Sie keine Kopfhörerkabel, die 3 m oder länger sind. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, werden Pieptöne, AF-Ton sowie Geräusche des elektronischen Verschlusses stummgeschaltet.
  • Seite 143: Anpassen Der Kopfhörerlautstärke

    11. Verbindung mit externen Geräten (Video) Anpassen der Kopfhörerlautstärke Schließen Sie die Kopfhörer an und drehen Sie : Die Lautstärke wird verringert. : Die Lautstärke wird erhöht. Sie können die Lautstärke auch durch Berühren von [ ] auf dem Wiedergabebildschirm regeln. So regeln Sie die Lautstärke über das Menü: Wählen Sie [Kopfhörerlautstärke] aus.
  • Seite 144: Wiedergeben Und Bearbeiten Von Bildern

    Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern In diesem Dokument finden Sie eine Übersicht über die Wiedergabe und das Löschen von aufgenommenen Bildern. Einzelheiten zum Wiedergeben und Bearbeiten von aufgenommenen Bildern finden Sie im Dokument “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). Wiedergabe von Bildern Kartensteckplatz 1/999 1/999 1/999 Video wiedergeben/...
  • Seite 145: Wechseln Der Anzuzeigenden Karte

    12. Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der anzuzeigenden Karte Sie können die anzuzeigende Karte wechseln, indem Sie während der Wiedergabe einfach die [ ] drücken. Der Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem die Fn-Taste gedrückt wird, der [Kartensteckplatz ändern] zugewiesen ist. Informationen zur Fn-Taste finden Sie auf Seite 147.
  • Seite 146: Löschen Von Bildern

    12. Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Löschen von Bildern Drücken Sie [ ] im Wiedergabestatus. Drücken Sie 34, um die Löschmethode auszuwählen, und drücken Sie dann oder [Einzeln Löscht das ausgewählte Bild. löschen] Auswählen und Löschen mehrerer Bilder. Drücken Sie 3421, um das zu löschende Bild auszuwählen, und drücken Sie dann oder [Multi löschen]...
  • Seite 147: Kamera-Anpassung

    Kamera-Anpassung Dieses Kapitel gibt einen Überblick über die Anpassungsfunktionen der Kamera. Einzelheiten zur Wahlrad- und Menüanpassung finden Sie im Dokument “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). Fn-Tasten Auf den Fn-Tasten (Funktionstasten) können Funktionen registriert werden. Zusätzlich können Sie weitere Funktionen auf bestimmten Tasten wie der [WB]-Taste registrieren. Gehen Sie dabei vor wie beim Registrieren auf Fn-Tasten.
  • Seite 148: Benutzerdefinierter Modus

    13. Kamera-Anpassung Suchen Sie die Funktion, die Sie registrieren möchten. Drehen Sie , um das Unterregister ≥ auszuwählen, in dem die zu registrierende Funktion erfasst ist, und drücken Sie dann oder ≥Wechseln Sie durch die Tabs [1] bis [3], indem Sie [Q] drücken. Registrieren Sie die Funktion.
  • Seite 149: Verwenden Des Individuell-Modus

    13. Kamera-Anpassung Der [iA]-Modus kann im Individuell-Modus nicht registriert werden. In "Bedienungsanleitung" (PDF-Format) finden Sie eine Liste der Einstellungen, die im Individuell-Modus registriert werden können. Verwenden des Individuell-Modus Stellen Sie das Moduswahlrad auf einen der Werte [C1] bis [C3] ein. Mit [C3] wird der zuletzt verwendete ≥...
  • Seite 150: [Kam.einst. Speich/Wied.her]

    13. Kamera-Anpassung [Kam.einst. speich/wied.her] Die Einstellungsinformationen der Kamera werden auf der Karte gespeichert. Gespeicherte Einstellungsinformationen können von Kameras geladen werden, sodass Sie dieselben Einstellungen auf mehreren Kameras verwenden können. Wählen Sie [Kam.einst. speich/wied.her] aus. Die Einstellungsinformationen der Kamera werden auf der Karte gespeichert.
  • Seite 151: Menüliste

    Menüliste In diesem Kapitel wird die Menüliste vorgestellt. Informationen zu den Menü-Bedienmethoden finden Sie auf Seite 37. Menüliste : Diese Elemente sind sowohl im [Foto]- als auch im [Video]-Menü enthalten. Die Einstellungen werden synchronisiert. Beschrieben im Dokument “Bedienungsanleitung” (PDF-Format). (l 4) [Foto]-Menü...
  • Seite 152 14. Menüliste [Foto]-Menü (Fortsetzung) [Erw. Teleber.] [Sonstige (Foto)] [Zeitraffer/Animation] l 60 [Bracketing] l 63 [Live-Composite] l 64 [Stummschaltung] [Selbstauslöser] l 62 [Bildstabilisator] l 66 [6K/4K Foto] l 56 [Serienbildaufnahme 1] l 54 [Post-Fokus] l 56 [Serienbildaufnahme 2] [Mehrfach-Belichtung] [Verschlusstyp] [Auslöseverzögerung] [Video]-Menü...
  • Seite 153 14. Menüliste [Video]-Menü (Fortsetzung) [Bildstabilisator] l 66 [Sonstige (Video)] [Live-Kamerafahrt] l 119 [Stummschaltung] [Individual]-Menü [Bildqualität] [Betrieb] [Bildstil-Einstellungen] [Q.MENU Einstellungen] [ISO-Einst.Stufen] [Touch-Einst.] [Erweiterte ISO] [Bediensperre-Einrichtung] [Einst. Belichtungsversatz] [Fn-Tasteneinstellung] l 147 [Farbraum] [WB/ISO/Expo.-Taste] [Reset Belicht.korrektur] [Einstellungen ISO-Anzeige] [Autom. Belicht. in P/A/S/M] l 93 [Belichtungskorr.
  • Seite 154 14. Menüliste [Individual]-Menü (Fortsetzung) [Verbleibende Fotos/Videos] [SchwarzWeiß-Live View] [Blinkende Spitzlichter] [Zentralmarkierung] [Durchlässiges Overlay] [Zebramuster] l 115 [I.S.-Status Anzeige] [Waveform-Monitor] l 112 [Künstl.horizont] [REC: rote Rahmenanzeige] [Helligkeits-Spot-Messung] l 114 [EIN/AUS] [Rahmenkontur] [Ausgabe HDMI-Aufz.] l 137 [Monitor-Layout anzg./ausbl.] l 35 [Objektiv/Weitere] [Monitor/Display (Video)] [Objektivpos.
  • Seite 155 14. Menüliste [Setup]-Menü (Fortsetzung) [Sensorreinig] [Sonstige] [Sprache] [Uhreinst.] l 33 [Firmware-Anz.] [Zeitzone] l 33 [Online-Handbuch] [Pixel-Refresh] [Mein Menü] [Seite 1] [Mein Menü bearbeiten] [Hinzufügen] [Seite 2] [Sortierung] [Seite 3] [Löschen] [Anzeige Mein Menü] [Wiederg.]-Menü [Wiedergabemodus] [Info hinzufügen/löschen] [Wiedergabe] [Schutz] [Diashow] [Rating] [Anz.
  • Seite 156: Wi-Fi/Bluetooth

    Wenn Bilder durch einen Drahtlosverbindung Blinkt Kamera-Bedienvorgang übertragen werden. Verbinden mit einem Smartphone Installieren von “LUMIX Sync” “LUMIX Sync” ist eine Smartphone-App von Panasonic. Unterstützte Betriebssysteme Android™: Android 5 oder höher iOS: iOS 11 oder höher Verbinden Sie das Smartphone mit einem Netzwerk.
  • Seite 157: Verbinden Mit Einem Smartphone (Bluetooth-Verbindung)

    15. Wi-Fi/Bluetooth Geben Sie im Suchfeld “LUMIX” oder “panasonic lumix sync” ein. Wählen Sie “Panasonic LUMIX Sync ” aus und installieren Sie die App. Verwenden Sie die aktuelle Version. Stand der unterstützten Betriebssysteme: September 2020. Änderungen vorbehalten. Lesen Sie die [Hilfe] im Menü “LUMIX Sync” für weitere Informationen zur Bedienung.
  • Seite 158 15. Wi-Fi/Bluetooth Starten Sie “LUMIX Sync” auf dem Smartphone. ≥Es wird eine Meldung zur Geräteregistrierung (Kamera) angezeigt. Wählen Sie [Weiter] aus. Wenn Sie die Meldung geschlossen haben, wählen Sie [ ] aus und LUMIX Sync registrieren die Kamera dann mithilfe von [Kamera-Registrierung (Kopplung)].
  • Seite 159: Beenden Der Bluetooth-Verbindung

    15. Wi-Fi/Bluetooth Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass die Geräteregistrierung abgeschlossen ist, wählen Sie [OK] aus. ≥Es wird eine Bluetooth-Verbindung zwischen Kamera und Smartphone hergestellt. Beenden der Bluetooth-Verbindung [Bluetooth] [Bluetooth] Wählen Sie [OFF] aus. Verbinden mit einem gekoppelten Smartphone Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion der Kamera. [Bluetooth] [Bluetooth] [ON]...
  • Seite 160: Bedienen Der Kamera Mit Einem Smartphone

    15. Wi-Fi/Bluetooth Bedienen der Kamera mit einem Smartphone Wenn “LUMIX Sync” gestartet wird, so wird der Startbildschirm angezeigt. App-Einstellungen (l 159)  Hiermit können Verbindungseinstellungen LUMIX Sync vorgenommen werden, die Kamera kann ein-/ausgeschaltet und die Hilfe angezeigt werden. [Import Bilder] (l 161) ...
  • Seite 161 15. Wi-Fi/Bluetooth [Auslöser-Fernbedienung] Sie können das Smartphone als Fernbedienung für den Auslöser verwenden. Wählen Sie [ ] ([Auslöser-Fernbedienung]) im Startbildschirm aus. Starten Sie die Aufnahme. Die Videoaufnahme wird gestartet/ beendet. LOCK Es wird ein Bild aufgenommen. Schieben Sie [ ] in Richtung [LOCK], um mit der Auslösertaste in vollständig heruntergedrückt fixierter Position aufzunehmen.
  • Seite 162: Verbinden Mit Anderen Geräten

    Verbinden mit anderen Geräten Sie können die Kamera an einen Fernseher oder PC anschließen, um Bilder wiederzugeben oder zu kopieren. Sie können Verbindungen entweder über die [HDMI]-Buchse oder über den USB-Anschluss der Kamera herstellen. Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie das Steckergehäuse festhalten.
  • Seite 163: Usb-Anschluss

    16. Verbinden mit anderen Geräten USB-Anschluss Erste Schritte: Schalten Sie die Kamera und das anzuschließende Gerät ein. Verwenden Sie ein USB-Anschlusskabel um die Kamera mit einem PC, Rekorder oder Drucker zu verbinden. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel. Wenn der Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, wählen Sie das Verbindungsziel aus.
  • Seite 164: Importieren Von Bildern Auf Einen Pc

    16. Verbinden mit anderen Geräten Importieren von Bildern auf einen PC Nach dem Anschließen an den PC können Sie die aufgenommenen Bilder kopieren, indem Sie Dateien und Ordner von dieser Kamera auf den PC ziehen. ≥Windows: Ein Laufwerk (“LUMIX”) wird in [Dieser PC] angezeigt. Ein Laufwerk (“LUMIX”) wird auf dem Desktop angezeigt.
  • Seite 165: Installieren Der Software

    Sie können auch Vorgänge wie Schreiben von Bildern auf DVD, Korrigieren von Bildern und Bearbeiten von Videos ausführen. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen und installieren: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs101pe.html (Nur Englisch) Download verfügbar bis: September 2025 Betriebsumgebung Windows 10 (32-Bit/64-Bit) Windows 8.1 (32-Bit/64-Bit)
  • Seite 166 16. Verbinden mit anderen Geräten SILKYPIX Developer Studio SE Mit dieser Software können RAW-Bilder bearbeitet werden. Bearbeitete Bilder können in verschiedenen Formaten (JPEG, TIFF usw.) gespeichert werden, welche auf einem PC dargestellt werden können. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen und installieren: http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/german/p/ Betriebsumgebung...
  • Seite 167: Betriebsumgebung

    Sie die Kamera über USB mit dem PC verbinden, über den PC steuern und die Aufnahme am PC-Bildschirm mitverfolgen (Tethering-Aufnahme). Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen und installieren: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.html (Nur Englisch) Betriebsumgebung Windows Windows 10 (64-Bit) Unterstützte...
  • Seite 168: Materialien

    ¢1 Mit Netzadapter, Netzkabel und USB-Anschlusskabel. (Ladedauer: ca. 175 Min.) ¢2 Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nur mit dem entsprechenden DC-Verbindungsstück von Panasonic (Sonderzubehör) verwendet werden. Der Netzadapter (Sonderzubehör) kann nicht allein verwendet werden. Bestimmtes Sonderzubehör ist in einigen Ländern unter Umständen nicht erhältlich.
  • Seite 169: Monitor/Sucher-Anzeige

    17. Materialien Monitor/Sucher-Anzeige Der Bildschirm ist ein Monitoranzeigebeispiel, bei dem [Sucher/Monitor Einstellung] auf [ ] eingestellt ist. Aufnahmebildschirm Einzelheiten zu den Anzeigen finden Sie in "Bedienungsanleitung" (PDF-Format).  FINE  APS-C  MINI MINI   24m59s 24m59s  Filter-Einstellung (l 83)/ EXPS Anpassen der Filtereffekte ‰...
  • Seite 170 17. Materialien AFS AFC Fokusmodus (l 43, 51) Pre-Burst Aufnahme (l 58) Mehrfach-Belichtungen Fokus-Bracketing (l 63) (l 152) AF-Sperre (l 75) Stummschaltung (l 152) Focus peaking (l 151) APS-C Bildbereich für Video (l 99) Entstauchte anamorphe Anzeige (l 131) AF-Modus (l 46) High-Resolution-Aufnahme (l 85) Kombinationsaufnahme mit...
  • Seite 171 17. Materialien Blenden-Bracketing (l 63) F3.5 Histogramm (l 153) Wert des Belichtungsausgleichs AF-Bereich (l 50) (l 74) Spot-Messziel (l 70) Belichtungs-Bracketing Zentralmarkierung (l 154) (l 63) Selbstauslöser (l 62) Manuelle Belichtungshilfe Bediensperre ISO-Empfindlichkeit (l 76) Vergangene Kartenzugriffsanzeige (wird 24m59s Aufnahmedauer (l 92) rot) (l 92) Einschub (l 31)/ Senden von Bildern...
  • Seite 172 17. Materialien Belichtungsausgleich (l 96) Warnsymbol bei erhöhten ISO-Empfindlichkeit (l 96) Temperaturen (l 176) Anpassen des Touch-Register Aufnahmepegels (l 96) Stellen Sie [Touch-Register] in Zeitlupen- und [Touch-Einst.] auf [ON] ein. (l 153) Zeitraffereinstellung (l 96) Fn-Taste (l 147) Touch-Zoom Touch-AF, Touch-Auslöser Belichtungsausgleich (l 74) Touch-AE...
  • Seite 173 17. Materialien Monitor-Info-Anzeige 1/60 F3.5    FINE  Aufnahmemodus (l 38) Antriebsmodus (l 54)/ Post-Fokus (l 152)/ 1/60 Verschlusszeit (l 39) High-Resolution-Aufnahme F3.5 Blendenwert (l 39) (l 85) Akku-Anzeige (l 30) Fokusmodus (l 43, 51) Stromversorgung (l 30) Akku-Anzeige (Akku-Griff) AF-Modus (l 46) Wi-Fi/...
  • Seite 174 17. Materialien Bildstil (l 80) Weißabgleich (l 78) i.Dynamik-Bereich (l 151) Messmethode (l 70) Einschub (l 31)/ Doppelsteckplatz-Funktion (l 41) Keine Karte Karte voll Anzahl der aufnehmbaren Fotos Anzahl der Bilder, die kontinuierlich aufgenommen werden können R24m59s Videoaufnahmedauer ---- Keine Karte DVQX2069 (GER)
  • Seite 175: Anzeige Von Meldungen

    [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenn die Akkuanschlüsse verschmutzt sind, reinigen Sie die Anschlüsse von Staub und Schmutz.
  • Seite 176: Fehlerbehebung

    17. Materialien Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (l 176 bis 177). Kann das Problem nicht behoben werden, so lässt sich unter Umständen durch Auswahl von [Reset] (l 37) im Menü [Setup] ([Einstellung]) Abhilfe schaffen. In "Bedienungsanleitung" (PDF-Format) finden Sie nähere Informationen. Der Akku entlädt sich zu schnell.
  • Seite 177 17. Materialien Unter Beleuchtungen wie beispielsweise Leuchtstoff- oder LED-Lampen können Streifen oder Flackern auftreten. Dies ist ein typisches Merkmal der CMOS-Bildsensoren, die als Aufnahme-Sensoren der Kamera dienen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Bei Verwenden des elektronischen Verschlusses kann der Effekt der horizontalen Streifen möglicherweise durch Verlängern der Verschlusszeit reduziert werden.
  • Seite 178: Technische Daten

    17. Materialien Technische Daten In der “Bedienungsanleitung” (PDF-Format) finden Sie weitere Informationen. Die Spezifikationen können zur Leistungsverbesserung ohne Ankündigung geändert werden. Gehäuse der Digital-Kamera (DC-S5): Sicherheitshinweise Stromquelle: 8,4 V Stromverbrauch: 4,3 W (bei Aufnahme mit dem Monitor), 3,2 W (bei Wiedergabe auf dem Monitor) [Wenn das austauschbare Objektiv verwendet wird (S-R2060)]...
  • Seite 179 17. Materialien Aufnahmeformat für Video Videoformat MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) / MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Audioformat AAC (2ch) LPCM (2ch, 48 kHz/16 Bit) Bildqualität bei Videos Auf den Seiten 100 und 130 dieses Dokuments finden Sie Informationen zu Auflösung, Bildrate und anderen Aspekten der Aufnahmequalität.
  • Seite 180 17. Materialien Auslöser Format Schlitzverschluss Verschlusszeit Bilder: Mechanischer Verschluss: Bulb (max. ca.30 Minuten), 60 Sekunden bis 1/8000 Sekunde Elektronischer erster Verschlussvorhang: Bulb (max. ca. 30 Minuten), 60 Sekunden bis 1/2000 Sekunde Elektronischer Verschluss: Bulb (max. ca. 60 Sekunden), 60 Sekunden bis 1/8000 Sekunde Videos: 1/25 ¢...
  • Seite 181 17. Materialien Externe Abmessungen / Gewicht Externe Ca. 132,6 mm (B)k97,1 mm (H)k81,9 mm (T) Abmessungen (ohne vorstehende Teile) Gewicht Ca. 714 g (Kameragehäuse mit Akku und einer Karte) Ca. 630 g (nur Kameragehäuse) Betriebsumgebung Empfohlene 0 oC bis 40 oC Betriebstemperatur Zulässige relative 10 %RH bis 80 %RH...
  • Seite 182 Ausgang: 5,0 V 1,8 A Betriebstemperatur: 0 oC bis 40 oC Weitere Informationen zur Energieeffizienz des Produktes entnehmen Sie bitte unserer Webseite, www.panasonic.com, indem Sie die Modellnummer in der Suchmaske eingeben. Akkupack (Lithium-Ionen) (Panasonic DMW-BLK22): Sicherheitshinweise Spannung/Kapazität: 7,2 V/2200 mAh Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben die folgenden...
  • Seite 183 17. Materialien Austauschbares 35 mm-Vollformat-Objektiv: S-R2060 “LUMIX S 20-60 mm F3.5-5.6” Fassung Leica Camera AG L-Mount Brennweite f=20 mm bis 60 mm Objektivaufbau 11 Elemente in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen, 3 ED-Linsen, 1 UHR-Linse) Blende 9 Blendenlamellen/Runde Blende Maximale Blendenöffnung F3.5 (Weitwinkel) bis F5.6 (Tele) Minimale Blende Bildwinkel 94o (Weitwinkel) bis 40o (Tele)
  • Seite 184: Index

    Index Numerisch Alle Bilder löschen......155 Anamorph (4:3) ......129, 152 1-Feld (AF)........... 49 Anamorph (Video) ....... 69 1-Feld+ (AF)......... 49 Anamorphe Aufnahmen ....128 225-Feld (AF)........48 Android ..........156 4K/50p-Bitmodus ....... 137 Anpassen des Aufnahmepegels 4K/60p-Bitmodus ....... 137 ..........
  • Seite 185 Index Diashow ..........155 Dioptrieneinstellung ......34 Begrenzung des Aufnahmepegels Doppelsteckplatz-Funktion ..41, 154 ........... 111, 152 Drahtlos ..........151 Belichtungsausgleich......74 Drahtlos-Einstellungen....... 151 Belichtungs-Bracketing......63 Drahtlos-FP........151 Belichtungsmesser ......153 Drahtlos-Kanal ........151 Belichtungsmodus ....... 95, 152 Drehen ..........155 Benutzerspez.
  • Seite 186 Index HIgh-Resolution-Aufnahme ..85, 151 Histogramm ........153 Farbraum ........153, 164 HLG-Ansichthilfe ....... 127, 154 Fernbedienungsauslöser ....161 HLG-Ansichthilfe (Monitor) ....155 Filtereffekt ..........83 HLG-Foto........88, 151 Filter-Einstellungen ..... 83, 151 HLG-Video......... 125 Firmware-Update ......... 17 Firmware-Version....... 155 Flimmerreduktion (Video)....
  • Seite 187 Index Kombinationsaufnahme mit Mein Menü ......... 155 Live-Anzeige........ 64, 152 Messmethode ......70, 151 Kommunikationslicht......151 MF............51 Kompressionsrate........ 40 MF-Anzeige ........153 Kondensation........18 MF-Hilfe ..........153 Konstante Vorschau ......153 Mikrofon-Anschluss ....138, 152 Kopfhörerbuchse ....... 142 Mindestverschlusszeit......151 Kopfhörerlautstärke ...143, 152, 154 Miniaturbildanzeige ......
  • Seite 188 Index Pixel-Refresh ........155 Sprache ..........155 Post-Fokus......... 152 Steckplatz ändern......145 Pre-Burst-Aufnahme ......58 Stereo-Mikrofonpistole ...... 138 Programm-AE-Modus ......70 Sternenlicht-AF........44 Programmverschiebung....... 71 Stop-Motion-Animation...... 152 Punkt (AF)..........49 Stop-Motion-Video......155 Stromversorgung......... 30 Stummschaltung........ 152 Q.Menu-Einstellungen ....... 153 Sucher ......... 34, 154, 169 Quick-AF ..........
  • Seite 189 Index Vignettierungskorrektur ..... 151 Zurücksetzen des Belichtungsausgleichs ............153 V-Log ..........122 V-Log-Ansichthilfe ..... 124, 154 Vom AF-Punkt vergrößern....155 Waveform-Monitor ..... 112, 154 WB/ISO/Belichtungstaste ....153 Weißabgleich........78 Weißabgleich-Belichtungsreihe ... 63 Weißabgleich-Belichtungsreihe (Farbtemperatur) ......... 63 Wiedergabe von Standbildern ... 144 Wiedergabe von Videos ....
  • Seite 190 DVQX2069 (GER)
  • Seite 191 DVQX2069 (GER)
  • Seite 192: Markenzeichen Und Lizenzen

    QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 193 Google, Android und Google Play sind Marken von Google LLC. Die Bluetooth ® -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. ®...
  • Seite 194 Einzelheiten dazu finden Sie in den ausführlichen Nutzungsbedingungen unter [MENU/SET] > [Setup] > [Sonstige] > [Firmware-Anz.] > [Software info]. Mindestens drei (3) Jahre nach der Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic eine vollständig maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes, der unter GPL V2.0 oder LGPL V2.1 abgedeckt ist, sowie einen entsprechenden Copyright-Hinweis.
  • Seite 196 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2020 DVQX2069ZA F0720MR0...

Diese Anleitung auch für:

Dc-s5

Inhaltsverzeichnis